Клинки чужого мира - [40]
- Решили без нас повеселиться? - усмехнулся в усы призрак ландскнехта. Буфы на его рукавах и шта нах раздулись до невероятных размеров, из-за чего призрак, и без того выглядевший настоящим силачом, превратился в нагромождение мышц. - Прошу вас, не лишайте нас развлечения!
Олаф и гном устремились в проход. Через несколько минут отряд без потерь вышел из окружения и остановился перед церковью…
- Выручили вы нас, господин Генрих, - послышались со всех сторон благодарные возгласы. - Слава Герою!
- Перестаньте, - поморщился Генрих. - Битва еще не закончена. Сейчас вы должны укрепиться перед воротами и держаться там до последнего. За стены кладбища не должен вырваться ни один враг.
- Скорее умрем, чем выпустим хоть одного скрэба! - выкрикнул кто-то.
Гномы построились в квадрат и организованным маршем двинулись к воротам, очищая дорогу ударами топоров.
Генрих повернулся к призракам. Он задержал взгляд на вызывающе-крикливой одежде ландскнехта, и тот, заметив это, спросил:
- Нравится? Теперь такое не носят. А напрасно! Император Максимилиан сказал однажды, что жизнь ландскнехтов так коротка и безрадостна, что великолепная одежда - одно из наших немногих удовольствий. Добрый малый был этот император Максимилиан…
- Возможно, - согласился Генрих. - Вы, господин Ремер, ступайте к воротам кладбища, поддержите гномов, а вы, господин барон, и вы, Ханс фон Деген-фельд, постарайтесь прорваться к Вратам, через которые заявились карлики. Я думаю, как только они увидят, что отрезаны от Врат, они перестанут атаковать и перейдут к обороне. Я уверен, что у них нет желания навсегда застрять в Большом Мидгарде.
- Будет сделано, - призрак барона воинственно выпятил грудь. - И что это за мерзость такая Малый Мидгард, если там плодится всякая мразь?
- Вы не знаете? - удивился Генрих.
- Откуда же мы можем знать? Мы ни разу там не были. Для нас Малый Мидгард совершенно чужое, неизведанное место… тьфу, хуже Швейцарии! Идем, Ханс, покажем этим бестиям, что такое германское мужество.
Призраки исчезли. Олаф Кауфман несколько мгновений рассматривал пустоту, потом стащил с головы маску вампира. Его лицо блестело от пота, над бровью темнела шишка. Но куда больше шишки Олафа беспокоила нога. Шип дубины разодрал штанину до самого колена, разорвал кожу. Из глубокой раны хлестала кровь. Светлые джинсы Олафа щедро пропитались кровью, разбухли, почернели.
- Прости, я втянул тебя в такую передрягу… - сказал Генрих.
- Ерунда, - ответил Олаф, пытаясь разорвать штанину. - Ты ведь меня предупреждал. А во-вторых, я ни о чем не жалею: вот оно - настоящее приключение!
- Дай-ка, помогу, - Генрих отрезал мечом несколько полосок ткани от своего маскарадного костюма. - Присядь, стоя я не смогу перебинтовать. Я ведь не военный доктор…
Пока Генрих бинтовал ногу друга, Олаф с восторгом рассказывал, как, разозлившись на невидимок, он подобрал с земли дубину и принялся молотить пустоту.
- Подумать только! - говорил он. - Луплю в пустое место, а в руки отдает так, словно я попадаю по мешкам с песком! Как хоть они выглядят эти, забыл уже кто…
- Карлики, - подсказал Генрих. - Они ростом тебе по пояс, а в плечах шире тебя раза в два. У них еще есть офицеры. Тебе повезло, что ты не наткнулся на них. У тех мечи…
- Как у тебя? - спросил Олаф.
- Да, я отобрал меч у одного из них. Карлики-скрэбы покрыты с ног до головы зеленым мехом, а изо рта у них торчат сантиметровые клыки. - Генрих затянул узел, выпрямляя спину. - Ну, идем к воротам.
Там безопасней…
- Ты еще «Скорую» вызови! - Олаф с трудом поднялся с земли, подобрал дубину, натянул на голову маску. - Як воротам не пойду.
- Почему? - удивился Генрих.
- Ты сам должен понимать: хочу - иду, не хочу - не иду. Ты вот что, покажи мне, как зрячий, где больше всего врагов…
- Тогда опять-таки надо идти к воротам, - пожал плечами Генрих, не зная, как уговорить друга отказаться от битвы. - Карлики наверняка попытаются прорваться в Регенсдорф. Гномы решили их остановить… но, боюсь, одним им не справиться.
- Верно! Ты давай, не тяни, иди, выручай товарищей, а я… - Олаф оглянулся. - А я пойду осмотрю, пожалуй, яму, из которой выбрались невидимки. Говоришь, шкура у них зеленая? Хм. Забавное, должно
быть, зрелище…
- Но ты не можешь! - в панике вскрикнул Генрих. - Ты ранен, ты не боец сейчас. Тебя убьют!
- А это мы еще посмотрим, кто кого убьет, - со злостью ответил Олаф. - Иди, Генрих, иди - выручай Регенсдорф.
Опираясь на дубину, Олаф заковылял к Вратам между Мидгардами.
«Его нельзя отпускать! - подумал Генрих. - Он ранен, и он все равно что слепой. Гориллы раздерут его на клочки…»
Стиснув зубы, Генрих решительно догнал друга.
- Прости, - прошептал он едва слышно, а потом резким и сильным ударом приложился рукоятью меча к затылку упрямца. Олаф, как подкошенный, повалился на землю, да так и остался лежать, не выпуская из рук дубину.
- Ты не оставил мне выбора, - виновато вздохнул Генрих. Он посмотрел на нескольких гномов и домовых, отступивших с поля боя, израненных, мокрых от пота, уставших. Бедняги нуждались хотя бы в двух-трех минутах передышки. Сейчас они с ужасом смотрели на Генриха, не понимая, зачем он ударил товарища, опасаясь о чем-либо спрашивать.
Без всяких приключений текла жизнь Генриха, пока в тихом немецком городке не поселился старик, похожий на колдуна. Похожий? «Да он самый настоящий колдун!» — с ужасом думал Генрих, когда на его глазах в доме старика летают сундуки, выползают из темноты щупальца чудовищ и бросаются в наступление полчища ведьм. Еле-еле удается мальчишке унести ноги от всей этой чертовщины, и вот туг-то начинается самое интересное. Сначала сбывается древнее предсказание призрака…
Древнее пророчество гласит: когда окажутся закрытыми все Врата, связывающие Большой и Малый Мидгарды, наступит Конец Света. Нужно открыть Последние Врата во что бы то ни стало, иначе гибель мира неизбежна. Вот уже появились первые ее признаки: на людей обрушивается дождь из гигантских лягушек, землетрясения разрушают города, страшное наводнение губит последнюю надежду на спасение. Но выход найден — школьнику Генриху, Герою Малого Милгарда, в руки попадает старинный свиток, в котором говорится о том, где искать Последние Врата.
Велико горе короля Берилингии: бесследно исчезла единственная дочь! А вскоре к этой беде добавилась новая — магическое облако накрыло королевские владения, сведав подданных его величества игрушками в руках коварного колдуна.Кто же придет королю на помощь? Кто отыщет принцессу и развеет злые чары? Кто получит в награду полцарства? Вся надежда на Рыцаря-Героя, прославленного победителя страшного чудовища, а если попросту — на школьника по имени Генрих. Готовый к новым подвигам, юный Генрих обнажает волшебный меч и вдруг…
От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.
С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.
САМЫЕ ОПАСНЫЕ мерзавцы из САМЫХ ОПАСНЫХ «Ужастиков»… О да, это лицо с широкой, злой усмешкой и пугающим взглядом принадлежит чревовещательскому болванчику. Звать его Слэппи, и, пожалуй, он самый мерзкий злодей в истории «Ужастиков». Парнишка по имени Джексон Стандер может рассказать о нем. Джексон жил в двойном кошмаре со Слэппи — и Сыном Слэппи. В своему ужасу, Джексон быстро осознал, что два Слэппи ЕЩЕ хуже одного!
Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.
Кар вырос на улице и привык скрываться и прятаться. Он почти не умеет общаться с людьми, зато понимает язык воронов. Его прошлое – тайна, а будущее полно опасностей. Ведь только он может открыть дверь в Земли Мертвых, и его враги знают об этом. Старое зло, однажды чуть не разрушившее Блэкстоун, плетет паутину. Оно готово на все, лишь бы Кар вернул его в мир живых. И юный Говорящий-с-воронами должен научиться использовать свои способности и найти надежных союзников – иначе ему не выстоять в предстоящей схватке.
Сотрудник Олимпийского комитета Ким Петров получает телеграмму, в которой его просят прибыть на планету Илига для разбирательства протеста Федерации-45. Подробности не уточняются. Прибыв на Илигу, Петров узнает о том, что эволюция здесь проходила несколько иначе…