Клеолинда: Избранные фильмы о Гарри Поттере за 15 минут - [13]

Шрифт
Интервал

ДЕТИ:…

СИРИУС: Отдай мне свою крысу!

РОН: Нет!

СИРИУС: Отдай мне свою крысу!

РОН: Нет!

СИРИУС: Отдай мне свою крысу!

РОН: Нет!

СИРИУС И ЛЮПИН: *превращают Скабберса в Питера Петтигрю*

РОН: БОЖЕ МОЙ.

ПЕТТИГРЮ: Рон! Помоги мне! Я ведь был хорошей крысой! Помнишь, как мы хорошо проводили время?

СИРИУС: Кажется, я видел такую порнуху.

РОН: Ну ты и извращенец.

ПЕТТИГРЮ: *пресмыкается*

ГАРРИ: Знаете что? Давайте не будем его убивать.

СИРИУС: Что?

ГАРРИ: Давайте отдадим его Дементорам, и они высосут из него душу через нос.

СИРИУС: Свой человек!


Рядом с Дракучей Ивой.

СИРИУС: Я знаю, что я грязный и страшный, но знаешь, я твой крестный, и если ты когда-нибудь захочешь жить со мной, а не со своими ублюдочными родственниками…

ГАРРИ: Жить с тобой?

СИРИУС: Знаю, знаю… Забудь, что я об этом сказал.

ГАРРИ: Я пытаюсь сказать, БОЖЕ МОЙ, КАК КЛАССНО!

ПОЛНАЯ ЛУНА: *поднимается*

ГЕРМИОНА: Бляха-муха.

СИРИУС: Ремус! Это не ты! Слушай свое сердце! Я РАЗБЕРУСЬ С ТОБОЙ, ЕСЛИ ПОНАДОБИТСЯ!

ЛЮПИН: *превращается в Люпина-оборотня*

СИРИУС: Ну ё-моё, Ремус… *превращается в Сириуса-пса*

ПЕТТИГРЮ: *превращается в Скабберса и убегает*

СНЕЙП: *кидается защитить детишек, не замечая при этом Петтигрю*

ЛЮПИН-ОБОРОТЕНЬ: Я УБЬЮ ТЕБЯ, СИРИУС-ПЕС!

СИРИУС-ПЕС: *скулит*

ЛЮПИН-ОБОРОТЕНЬ: ГАРРИ Поттер, ТЕБЯ Я ТОЖЕ УБЬЮ!

ГАРРИ: Ааааа!

САМКА ОБОРОТНЯ: Ууууууууу!!!

ВСЕ: ЭТО ещё ЧТО ЗА ХРЕНЬ?

ГАРРИ: *бежит в лес за раненым Сириусом-псом*


Где-то в Хогвартском Лесу.

Гарри пытается вызвать Патронуса, пока дементоры не высосали душу из Сириуса.

ГАРРИ:

ПАТРОНУС:…

ГАРРИ: EXPECTO PATRONUM!

ПАТРОНУС:…

ГАРРИ: EXPECTO PATRONUM!

ПАТРОНУС:…

ГАРРИ: *плачет*

ДЕМЕНТОРЫ: *высасывают душу*

ПАТРОНУС: *наконец-то шевелит задницей и появляется в виде оленя*

ГАРРИ: Папа!

ЗРИТЕЛИ: Что? Где?

ДЕМЕНТОРЫ: Бежим! Мы бессильны перед отцом Бэмби!

ГАРРИ: *падает*


Госпиталь

ГАРРИ: Вы не можете позволить, чтобы из Сириуса высосали душу! Он не убивал моих родителей, это Питер Питтегрю!

ДАМБЛДОР:…

ГАРРИ: А потом он превратился в крысу и жил в семье Рона двенадцать лет, а потом снова превратился в Питера, а потом опять в крысу, и убежал, поэтому никто не может подтвердить эту историю!

ДАМБЛДОР:…

ГЕРМИОНА: Вы должны нам поверить!

ДАМБЛДОР: (уходя): Три оборота, мисс Грейнджер.

ГАРРИ: Чего?

ГЕРМИОНА: Он имеет в виду Времяворот, который я носила целый год, чтобы посещать все занятия.

РОН: (с больничной койки): Я ТАК И ЗНАЛ!

ГЕРМИОНА: *вытаскивает песочные часы на пятифутовой цепочке, которой хватает на двоих*

ГАРРИ: А там батарейка есть?

ГЕРМИОНА: Заткнись и надевай цепочку.

ГАРРИ И ГЕРМИОНА: *исчезают*

САМАЯ ЗАПУТАННАЯ ЧАСТЬ ФИЛЬМА: *начинается*


Скала.

ГЕРМИОНА: *бьет Драко*

ГОЛОВА ДРАКО: *ударяется о скалу с красивым звуком БУМС*

РОН: Кажется, я тебя люблю.

ГЕРМИОНА: Кажется, я и сама себя люблю.


Хижина Хагрида.

ХАГРИД: А, кстати, Рон, я нашел твою завязку сюжета. Кажется, Гермионин кот его не съел.

ГАРРИ: Почему мы не уходим? ЧЕРТ ПОБЕРИ, СМЫВАЙТЕСЬ!

ГЕРМИОНА: *кидает камни*

КАМЕНЬ: БДЗЫНЬ!

ДРУГОЙ КАМЕНЬ: БАМС!

РОН: Ой! Что ещё за фигня?

ГЕРМИОНА: Пойдем, Конклюв! Какие вкусные хорьки! Да! В лес! Быстрее, пока мы себя не увидели!


Тыквенное поле Хагрида.

РОН: Мы что-нибудь можем сделать?

ГАРРИ: Похоже, нет.

ГЕРМИОНА: Ух ты, в этом фильме волосы у меня уже не так стоят дыбом.

ГЕРМИОНА: Что это?

ГЕРМИОНА: Прячьтесь!

ГАРРИ: Да это просто для развития сюжета. Пойдемте, нам пора смываться.

ГАРРИ: Бежим, нужно увести Конклюва!


У хижины Хагрида

ФАДЖ: БОЖЕ МОЙ! ЧТО ЗА ХРЕНЬ!

ДАМБЛДОР: О, мертвый гиппогриф сбежал, какая жалость! Хагрид, будь так любезен, угости меня бренди.

ПОЛОВИНА ЗРИТЕЛЕЙ: БОЖЕ МОЙ! АЛКОГОЛЬ В ДЕТСКОМ ФИЛЬМЕ!

ДАМБЛДОР: Родителям бы выпивка не помешала. Я прав?

РОДИТЕЛИ В ЗАЛЕ: Чертовы правила, скажи им, Альбус, скажи! Блин, блин, блин и т.д. и т.п.

ПАЛАЧ: *Разрубает тыкву*


Дракучая Ива

ЛЮПИН: *останавливает дерево, спускается в туннель*

СНЕЙП: *идет за Люпином*

ГЕРМИОНА: Подождем.

ГАРРИ: Там в лесу был мой отец! Он пришел и спас меня!

ГЕРМИОНА: Твой отец… умер, Гарри.

ГАРРИ: Заткнись, дура.

ПОЛНАЯ ЛУНА: *поднимается*

ГЕРМИОНА: Бляха-муха.

СИРИУС: Ремус! Это не ты! Слушай свое сердце! Я РАЗБЕРУСЬ С ТОБОЙ, ЕСЛИ ПОНАДОБИТСЯ!

ГЕРМИОНА: Звучит почти как слова брачной клятвы.

ЛЮПИН-ОБОРОТЕНЬ: Я УБЬЮ ТЕБЯ, СИРИУС-ПЕС!

СИРИУС-ПЕС: *скулит*

ЛЮПИН-ОБОРОТЕНЬ: ГАРРИ ПОТТЕР, ТЕБЯ Я ТОЖЕ УБЬЮ!

ГАРРИ: Ааааа!!!

ГЕРМИОНА: Уууууу!!!

ГАРРИ: Вау, так это была ты?

ГЕРМИОНА: Очевидно.

ЛЮПИН-ОБОРОТЕНЬ: *гонится за дублированными Гарри и Гермионой*

ГЕРМИОНА: Об этом я не подумала! Совсем не подумала!

Где-то в Хогвартском лесу

ГАРРИ И ГЕРМИОНА: *бегут изо всех сил*

ЛЮПИН-ОБОРОТЕНЬ: *едва их не сжирает*

КОНКЛЮВ: *бьет копытами*

ГАРРИ: Ух ты, прямо в шоколадку.


Где-то в Хогвартском лесу

ГАРРИ: EXPECTO PATRONUM!

ПАТРОНУС: …

ГАРРИ: Сейчас появится мой отец.

ГЕРМИОНА: Э… Гарри?

ГАРРИ: EXPECTO PATRONUM!

ПАТРОНУС: …

ГАРРИ: Вот сейчас…

ГЕРМИОНА: Э… Гарри?

ГАРРИ: EXPECTO PATRONUM!

ПАТРОНУС: …

ГАРРИ: *плачет*

ГЕРМИОНА: Гарри? Вы с Сириусом сейчас погибнете.

ГАРРИ: О, черт побери… EXPECTO PATRONUM!

ПАТРОНУС: *появляется в виде оленя*

ГАРРИ: Папа!

ДЕМЕНТОРЫ: Бежим! Мы бессильны перед отцом Бэмби!

ГАРРИ: БОЖЕ МОЙ! Я СВОЙ СОБСТВЕННЫЙ ОТЕЦ!

ГЕРМИОНА: Кажется, я видела такую порнуху.


Еще от автора Клеолинда Джонс
Клеолинда: Фильмы серии "Властелин Колец" за 15 минут

Очередная порция интеллектуального и весёлого стёба от Клеолинды Джонс, на этот раз объектом пародии стал "Властелин Колец", оскароносный шедевр  от Пи Джи.


Клеолинда: фильмы Сумеречной саги за 15 минут

Клеолинда «Клео» Джонс – американская писательница и блоггер, известна так же как авторитетный Сумерковед. Ее беспрецедентно скрупулезная разборка (без последующей сборки) великого творения незабвенной Майер под названием «Рассвета» в свою очередь тоже была разобрана на цитаты мировым оплотом интеллектуалов и эрудитов New York Magazine. «Фильмы Сумеречной саги за 15 минут» – это лишь небольшая часть культовой в англоязычном Интернете серии «Фильмы за пятнадцать минут», посвященная выдающимся работам ныне преуспевающей кинокомпании Summit Entertainment.


Клеолинда: Сумеречная сага. Рассвет, часть 1, за 15 минут

Очередная порция стёба Клеолинды Джонс — на этот раз по поводу первой части заключительного фильма «Сумеречной саги».


Рекомендуем почитать
Мое второе «Я», или Ситуация, не предусмотренная программой

Герой рассказа купил компьютер. Как оказалось, самообучающийся и склонный выходить за пределы практических задач. Конечно, жизнь владельца такого чудесного устройства не могла остаться прежней…


Дело рук компьютера (сборник)

В рассказах сборника поднята злободневная тема — отношения человека и компьютера в современном обществе, — решенная большинством авторов в психологическом аспекте. (аннотация) Общая тема — Человек и Компьютер — объединяет рассказы этого сборника. Тема не только злободневная, ведь компьютеры используются сейчас уже практически во всех сферах, но и позволяющая сделать некоторые прогнозы: какие «думающие» машины нужны человеку в будущем и как сложатся отношения — да, да, именно отношения! — человека и компьютера.


Сон

Игристое вино-шампанское? Дорогой коньяк? А может быть, крепкая русская водка? Нет, нынешние герои М.Бабкина – а все они представители неслабой половины человечества – выбирают пиво! А что из этого получается, вы узнаете, совершив фантастический марафон-путешествие вместе с Гонцом и его верным слугой Агапом, а также с Борисом Борисовичем, Вадимом Николаевичем, Василием Ивановичем и прочими персонажами книги по улицам, городам и весям нашего – реального, вполне узнаваемого – и сказочного зазеркального мира.Ох, и труден марафон… на выживание от разящего наповал смеха!


Цель оправдывает средства

Tribute to Robert SheckleyГероиня молода, амбициозна, лишена комплексов и чихать хотела на всякие условности. И чихает, причём весьма результативно.


Кулинарные возможности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Хлопковое дерево

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.