Клеолинда: Фильмы серии "Властелин Колец" за 15 минут - [17]

Шрифт
Интервал

ГЭНДАЛЬФ: Чтоб ты сдох, коротышка.



Очень Жуткая Тёмная Башня на Очень Жуткой Чёрной Горе


ГОЛЛУМ: Эти огромные статỳи – сторожевые псы Жуткого Мужика, моя прелесть. Мы вскарабкаемся на гору и будем держаться от них подальше.

ФРОДО: *прямиком направляется к статуям*

СЭМ: Голлум! Ты же ЗНАЕШЬ: мистер Фродо не умеет точно следовать указаниям!

СТАТИ: РААААА!

СВЕРХМОЩНЫЙ ЗЕЛЁНЫЙ ЛАЗЕР: ВЖИИИИХ!



Балкон в Большом Белокаменном Городе


СВЕРХМОЩНЫЙ ЗЕЛЁНЫЙ ЛАЗЕР ВДАЛИ:ВЖИИИИХ!

ПИППИН: Обними меня!

ГЭНДАЛЬФ: * обнимает его*



Большой Белокаменный Город, Который Совсем Другой Белокаменный Город


Орки под предводительством огроменного, похожего на помесь раковой опухоли с засахаренным арахисом ГОТМОГА подкрадываются к другому большому белокаменному городу.



Большой Белокаменный Город. Нет, Теперь Снова Другой


ГЭНДАЛЬФ: Пиппин! Полезай-ка наверх и запали костёр на сигнальной башне! Да смотри не облажайся!

ПИППИН: …потому что, если чё-нибудь подпалить — тут мне равных нет!

ГЭНДАЛЬФ: ПОТОМУ, ЧТО ЗДЕСЬ БОЛЬШЕ НИКОГО ДРУГОГО НЕТ, КТО МОГ БЫ ЭТО СДЕЛАТЬ! ВПЕРЁД!

[Пиппин успешно выполняет задание, но едва не загорается сам. Зажжённый маяк вызывает цепную реакцию из запалённых маяков по всей горной цепи, прямиком до Рохана: лучшая сцена во всём фильме, да ещё и зажигательное музыкальное сопровождение.]



Прокуренная Зала Конников


АРАГОРН: ОФАКЗАГОРЕЛИСЬСИГНАЛЬНЫЕКОСТРЫ!

[Все смотрят на Теодена.]

ТЕОДЕН: И… ухм… мы ответим на их призыв! [Эомеру] Бля, у нас же вроде оставались всадники?

ЭОВИН: И я… то есть они… пойдут за тобой в битву, даже на смерть!

ТЕОДЕН: Ооо, это так мило с твоей стороны…

ЭОВИН: Не за тобой, за ним.

МЕРРИ: Я тоже иду! Пойду за кем угодно!

АРАГОРН: Политическая проститутка!

МЕРРИ: Как ты догадался?



Большой Белокаменный Город, Который Совсем Другой Белокаменный Город


МАДРИЛ: Мы не можем сдерживать их! Город захвачен!

ФАРАМИР: Папа меня убьёт.



Большой Белокаменный — Давайте Уже Просто Называть Его Минас-Тирит, ОК?


ГЭНДАЛЬФ: Поторапливайся! Нам надо спасти Фарамира и Разведчиков!

ПИППИН: Почему я?

ГЭНДАЛЬФ: Потому что я не оставлю твою тупую задницу без присмотра, чтобы ты не натворил тут ещё чего, вот почему!

ПИППИН: Разумно.

[Фарамир и его кавалерия скачут через степь к Минас-Тириту с горячими, визжащими Назгулами на хвосте. Гэндальф едет им на встречу с зажжённым посохом, и яркие белые лучи света разгоняют Призраков. Кавалеристы, которых не сбили, словно кегли, благополучно возвращаются в город.]

ПИППИН: Братан, ну ты даёшь! И чего же мы задницы себе рвём, если у тебя такие блестящие способности?

ГЭНДАЛЬФ: Не обращай на него внимания, Фарамир, он просто…

ФАРАМИР: Барсук! или сурок? По-любому, я уже сталкивался с двумя такими же в Итилиэне. Милые твари, до тех пор, пока не трогаешь их драгоценные побрякушки.

ПИППИН: О, Боже!

ГЭНДАЛЬФ: Фарамир! Давай-ка потолкуем.



Тайная Лестница Кирит-Унгол


ГОЛЛУМ приводит хоббитов к почти вертикальной «лестнице» в горах.


ФРОДО: Блин ну почему здесь нет «Тайного Эскалатора» или «Очень Хорошо Спрятанного Лифта»... ?

ГОЛЛУМ: Давайте, хоббитцы, нужно быстрее карабкаться!

ФРОДО: Мне… что-то нехорошо…

СЭМ: Вот, мистер Фродо, поешьте мой…

ФРОДО: Бррррр...



Большой Белокаменный Город Осгилиат


КОРОЛЬ-ЧАРОДЕЙ: ДАВАЙ, ЕЩЁ РАЗ ИЗОБРАЗИ МНЕ СЛОТА ФРАТЕЛЛИ[12].

ГОТМОГ[вздыхая]:… ладно. «КРООООШКА, ТЫ ОФИИИИИГЕЛА!»

КОРОЛЬ-ЧАРОДЕЙ: ХИ-ХИ-ХИ.



Тронный Зал в большом белокаменном городе Минас-Тирите


ДЭНЕТОР: Целуй кольцо, юный карлик.

[Пиппин в ужасе смотрит на Фарамира. Фарамир кивает и закатывает глаза.]

ДЭНЕТОР: Ну, вот ты и поклялся в верности мне, не королю, но лорду Гондора, награждающему жополизов любовью, перворождённых – честью, а [многозначительный взгляд на Фарамира] предателей – бессмысленными жертвоприношениями.

ФАРАМИР[вздыхая]: Пойду надену похоронные доспехи.



Опасное Горное Плато


ГОЛЛУМ: Гляньте! Жирный хоббит сожрал все эльфийские печешки!

СЭМ: ЭТО НЕ Я!

ГОЛЛУМ: И он хочет свистнуть кольцо!

СЭМ: ЭТО НЕ Я!

ФРОДО: Извини, Сэм. Боюсь, что… ты уволен. Племя так решило. Ты самое слабое звено. Прощай.

СЭМ[крича]: Как вам угодно, мистер Фродо!

[Но Фродо ещё не знает, что это «Как вам угодно» на самом деле означает: «С какой это перепугу я должен идти домой?!»]



Коллаж: Сыновняя Скорбь


ГЭНДАЛЬФ: Фарамир! Не рискуйте жизнью понапрасну!

ФАРАМИР: Но отец приказал, чтобы мы отвоевали Осгилиат, невзирая на бесмысленность и бесполезность данного предприятия!

ГЭНДАЛЬФ: Пффф, через каких-то полчаса мы всё равно больше не будем ему подчиняться! Тебе не нужно туда идти!

ФАРАМИР: Но я должен, потому что мой папа не любит меня, и единственное, чем я могу заслужить его уважение – это помереть.

КАКОЙ-ТО РЯДОВОЙ: Слушай, значит… и остальные что, тоже должны идти помирать? Я к тому, что меня-то мой папочка любит!

ГЭНДАЛЬФ: Делай, что тебе сказали! Заткнись и жертвуй собой!

РЫДАЮЩИЙ ПАПОЧКА РЯДОВОГО: Прощай, сынок!

[Тем временем в большом зале…]

ДЭНЕТОР: А спой-ка ты мне песню, карлик.

ПИППИН:

Три кусочека колбаски
Пред тобой воняют на столе.
Не рассказывай мне сказки —
Ты свинья, не верю я тебе!
Ты, конечно же, крутой,
Никого не слушаешь,
Сын там помирает твой
Ну а ты все кушаешь!

Еще от автора Клеолинда Джонс
Клеолинда: Избранные фильмы о Гарри Поттере за 15 минут

Очередная порция интеллектуального и весёлого стёба от Клеолинды Джонс, на этот раз объектом пародии стали фильмы об отважном и непревзойдённом Мэри Сьёттере... то есть Гарри Поттере и его друзьях.


Клеолинда: фильмы Сумеречной саги за 15 минут

Клеолинда «Клео» Джонс – американская писательница и блоггер, известна так же как авторитетный Сумерковед. Ее беспрецедентно скрупулезная разборка (без последующей сборки) великого творения незабвенной Майер под названием «Рассвета» в свою очередь тоже была разобрана на цитаты мировым оплотом интеллектуалов и эрудитов New York Magazine. «Фильмы Сумеречной саги за 15 минут» – это лишь небольшая часть культовой в англоязычном Интернете серии «Фильмы за пятнадцать минут», посвященная выдающимся работам ныне преуспевающей кинокомпании Summit Entertainment.


Клеолинда: Сумеречная сага. Рассвет, часть 1, за 15 минут

Очередная порция стёба Клеолинды Джонс — на этот раз по поводу первой части заключительного фильма «Сумеречной саги».


Рекомендуем почитать
Виртуальный герой, или Закон всемирного давления

Несколько вариантов одной главы. Жена уговаривает мужа согласиться с открытием Мельничука, что нет никакого всемирного тяготения, а есть всемирное давление. За это он получит собственную лабораторию.


Приговоренный

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На Муромской дороге

Роль и место магии в современном нам мире, интерес нынешнего общества к оккультизму, астрологии, проблемы пиар-технологий, взаимоотношений человека и власти любимые темы автора. Любимым жанром является юмористическая фантастика, которая как считает Шведов, помогает людям адаптироваться в меняющемся мире.


Игра

Игристое вино-шампанское? Дорогой коньяк? А может быть, крепкая русская водка? Нет, нынешние герои М.Бабкина – а все они представители неслабой половины человечества – выбирают пиво! А что из этого получается, вы узнаете, совершив фантастический марафон-путешествие вместе с Гонцом и его верным слугой Агапом, а также с Борисом Борисовичем, Вадимом Николаевичем, Василием Ивановичем и прочими персонажами книги по улицам, городам и весям нашего – реального, вполне узнаваемого – и сказочного зазеркального мира.Ох, и труден марафон… на выживание от разящего наповал смеха!


Торговцы солнцем

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Хлопковое дерево

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.