Китай - [286]

Шрифт
Интервал

– Ну, раз ты так считаешь… – Она вздохнула. – Я буду безмерно скучать по обоим. Но я и так держала Тома подле себя дольше, чем большинство матерей. Ему почти одиннадцать. – Она с нежностью улыбнулась мужу. – Останемся только мы с тобой.

Генри помолчал, а потом сказал:

– Думаю, тебе тоже лучше уехать.

– Мне? – Эмили пришла в ужас. – Ты от меня так просто не избавишься. – Она наблюдала за мужем; тот покачал головой. – Когда я выходила за тебя замуж, Генри, ты предупредил меня обо всех опасностях, и я поклялась быть с тобой в богатстве и бедности, в болезни и здравии, пока смерть не разлучит нас. И я тебя тут одного не брошу.

– Тогда придется приказать тебе, ведь в день свадьбы ты поклялась любить, уважать и почитать меня.

Генри смотрел на нее с любовью, но она понимала, что он не шутит.

– В любом случае, Генри, если ты считаешь, что ситуация настолько ухудшится, есть еще одно решение – тебе тоже уехать. Вряд ли кто-то служил здесь дольше тебя.

– Я не могу бросить свою паству. – Он снова покачал головой. – Я отвечаю за то, что обратил их в христианство, и не могу теперь отказаться от них. Если, прости меня, Господи, случится самое страшное, то нельзя оставить наших детей без отца.

– Но я точно так же отвечаю за новообращенных, как и ты, Генри, – ответила она. – Ты же знаешь, что это правда. Что касается детей, то обе наши девочки замужем, а за мальчиками присмотрят мои братья. У них дом в Драмломонде. Как только Том пойдет в школу, он и так не будет видеть нас годами, как сотни детей, родители которых состоят на службе Британской империи и которые проводят каникулы у родственников в Англии, а с родителями, скорее всего, не увидятся до окончания школы, а может, и тогда не увидятся.

– Подождем пару дней и посмотрим, что будет, – сказал Генри.

Все следующее утро он провел в посольстве и вернулся вскоре после полудня.

– Говорят, «боксеры» присягнули на верность Цыси, – сообщил Генри. – Они проводили какие-то тренировки по боевым искусствам в Императорском городе. Я не знаю, что это значит, – признался он, – и никто в посольстве не знает. Как твой отец?

– О, папа – молодец. Развлекает Тома.

– Чем они занимаются?

– Играют в крикет.


Трейдер отлично проводил время. С внуком было просто. Том просто не хотел выставить себя дураком, когда доберется до Англии.

– Другие ребята уже ходят в школу года три-четыре, – объяснил он. – Я не знаю, почему родители так долго держали меня при себе. Поэтому я хочу убедиться, что хорош в чем-то важном, например в крикете, чтобы не выглядеть идиотом. Надеюсь, для начала подойдет хотя бы это. Как считаешь, дедушка?

– Научись что-то одно делать хорошо. Только это нужно в школе. Да и в жизни, если честно.

– У меня есть бита для крикета. И мячик. Можешь сделать подачу?

– Практика без сетки? Ну давай.

Трейдеру не хотелось даже вспоминать, сколько лет он уже не держал в руках мячик для крикета, но они встали по разные концы двора миссии и начали играть. Он не пытался выполнить верхнюю подачу, но и короткий бросок получился достаточно точным. А еще он умел закручивать мяч по-всякому.

– Держи биту прямо! – прокрикивал он. – Делай шаг вперед и блокируй такие удары…

В школе Трейдер не входил в основной состав, но хорошо играл на разных позициях и знал достаточно, чтобы весьма эффективно тренировать Тома. Когда Трейдеру надоело просто практиковаться, он с удовольствием полчаса играл с внуком в мяч на глазах у любопытных новообращенных, пока Эмили не пришла на выручку.

– Ты очень хороший дедушка, – сказала она ему.

– Мне самому понравилось.

– Мы можем завтра снова сыграть? – спросил Том.

– Конечно, – ответил Трейдер.

– Дедушка, могу я спросить тебя кое о чем?

– Думаю, да.

– В школе все будут носить белый костюм из шерстяной фланели для игры в крикет? Отец говорит, что я прекрасно могу играть в своем сером.

– Ну конечно, твой отец совершенно прав. – Особенно на жалованье миссионера, подумал Трейдер. – Полагаю, мы со всем разберемся, когда придет время, – вежливо продолжил он. – Следующий сезон крикета начнется почти через год. К тому времени ты еще вырастешь.

– Спасибо, пап, – сказала Эмили, как только Том убежал.

Трейдер улыбнулся. У мальчика будет такая же форма, как у всех. Уж он об этом позаботится.

В доме Эмили принесла им по стакану лимонада.

– Отец, мы с Генри беспокоимся о Томе.

– Мне кажется, он в порядке.

– Проблема в этих «боксерах». Непонятно, что произойдет, но, думаем, ему следует немедленно отправиться в Англию. На всякий случай.

– Ну да. А как насчет вас с Генри? Разве тебе не стоит уехать?

– Генри не бросит новообращенных. А я не брошу Генри.

– Я понимаю. Но не согласен с тобой. Тебе нужно подумать о детях.

– Пожалуйста, не начинай. Генри уже… – Она замолчала. – Я бы хотела, чтобы ты погостил у нас подольше. Это было бы чудесно! Но нельзя ли попросить тебя отвезти Тома домой?

– Когда?

– Прямо завтра. Ну или на крайний случай послезавтра.

– Знаешь, я проделал такой путь, чтобы увидеть тебя, провести немного времени с вами, пока не слишком поздно. Но ситуация с «боксерами» меня слегка беспокоит. Так что я решил: если все и правда так плохо, я постараюсь увезти вас всех в Англию. Возможно, это последняя важная вещь, которую я могу сделать для семьи.


Еще от автора Эдвард Резерфорд
Париж

Город любви. Город роскоши. Город страха. Город веселья. Захватывающая история о том, как небольшое военное поселение древних римлян на топких берегах Сены чудесным образом превратилось в Город Света, эпицентр западной цивилизации. Увлекательная история многих поколений пяти семей, чьи судьбы причудливым образом переплелись в Париже. Аристократов, ведущих свой род от рыцарей Карла Великого, бунтарей, разжигавших огонь Великой французской революции, торговцев, потерявших все во время правления Людовика XV и опять разбогатевших при Наполеоне, простолюдинов с Монмартра, строивших Эйфелеву башню и грабивших богатеев около кабаре «Мулен Руж».


Лондон

Лондиниум. Лондон. Сердце Британской империи. Город прекрасных архитектурных памятников. Город великих ученых, писателей и художников.Город, выживший, несмотря на страшную эпидемию чумы и чудовищный пожар, которые практически уничтожили средневековый Лондон.Это захватывающий рассказ о людях, живших в городе от времен древних кельтских племен до наших дней. Увлекательная история многих поколений семей, чьи судьбы переплелись в этом городе: легионеров Юлия Цезаря, вторгшихся на остров два тысячелетия назад, рыцарей-крестоносцев, отправлявшихся отвоевывать Святую землю, свидетелей бурной семейной жизни Генриха VIII, участников постройки театра «Глобус», где играли пьесы Шекспира, свидетелей индустриальной революции нашего времени.Это роман для всех тех, кто побывал в Лондоне и полюбил этот город.Эта книга для всех тех, кому еще предстоит там побывать.Впервые на русском языке!


Русское

Эдвард Резерфорд – английский писатель, автор мировых бестселлеров «Лондон», «Дублин», «Ирландия», «Нью-Йорк», «Париж» и др. На страницах романа «Русское», романа о России, разворачивается история длиной без малого в две тысячи лет, где переплетаются и взаимодействуют реально существовавшие исторические деятели и вымышленные автором персонажи. Изучив огромное количество литературы, он широкими мазками намечает значимые вехи, выхватывая самые драматические события истории и место в них человека. Русская литература служит Резерфорду проводником сквозь века, дает модель для образов персонажей и их взаимоотношений.


Ирландия

Это захватывающий рассказ о любви и войне, семейной жизни и политических интригах на протяжении одиннадцати столетий. Живо описывая страсти и борьбу, Резерфорд рисует главные этапы ирландской истории: племенную культуру языческой Ирландии; миссию святого Патрика; вторжение викингов и основание Дублина; создание культурных сокровищ вроде Книги Келлса; попытки Генриха II колонизовать средневековую Ирландию. Благодаря перекрещивающимся историям запоминающихся героев – друидов и вождей, монахов и контрабандистов, вельмож и жен фермеров, рабочих и сирот, бунтовщиков и трусов, – Резерфорд создает волнующую книгу, пропитанную трагедией и славой Ирландии.Это роман для всех тех, кто побывал в Ирландии и полюбил эту страну.Эта книга для всех тех, кому еще предстоит там побывать.Впервые на русском языке!


Сарум. Роман об Англии

Сарум – сердце Англии. Край, окутанный легендами. Место, где с незапамятных времен до наших дней кипят страсти.Именно здесь на протяжении нескольких тысячелетий разворачивается история вражды и мести двух семей: Уилсонов и Шокли. Город, выживший, несмотря на страшную эпидемию чумы и чудовищный пожар, которые практически уничтожили средневековый Лондон.Это захватывающий рассказ о людях, живших в городе от времен древних кельтских племен до наших дней. Увлекательная история многих поколений семей, чьи судьбы переплелись в этом городе: легионеров Юлия Цезаря, вторгшихся на остров два тысячелетия назад, рыцарей-крестоносцев, отправлявшихся отвоевывать Святую землю, свидетелей бурной семейной жизни Генриха VIII, участников постройки театра «Глобус», где играли пьесы Шекспира, свидетелей индустриальной революции нашего времени.Это роман для всех тех, кто побывал в Англии и полюбил эту страну.Эта книга для всех тех, кому еще предстоит там побывать.Впервые на русском языке!


Нью-Йорк

Город, основанный голландцами в 1626 году и получивший название Новый Амстердам. Город, через полстолетия захваченный англичанами. Город, в конце XVIII века ставший временной столицей США. Нью-Йорк. Сердце Америки. Крупнейший порт, подплывая к которому вы видите символ этой страны – Статую Свободы.Захватывающий рассказ об индейских племенах, живших на территории, где голландцы начнут строить город, который станет потом одной из финансовых столиц мира. Увлекательная история нескольких семей, живших в этом городе на протяжении нескольких столетий.


Рекомендуем почитать
Бесики

Исторический роман Акакия Белиашвили "Бесики" отражает одну из самых трагических эпох истории Грузии — вторую половину XVIII века. Грузинский народ, обессиленный кровопролитными войнами с персидскими и турецкими захватчиками, нашёл единственную возможность спасти национальное существование в дружбе с Россией.


На подступах к Сталинграду

Роман основан на реальной судьбе бойца Красной армии. Через раскаленные задонские степи фашистские танки рвутся к Сталинграду. На их пути практически нет регулярных частей Красной армии, только разрозненные подразделения без артиллерии и боеприпасов, без воды и продовольствия. Немцы сметают их почти походя, но все-таки каждый бой замедляет темп продвижения. Посреди этого кровавого водоворота красноармеец Павел Смолин, скромный советский парень, призванный в армию из тихой провинциальной Самары, пытается честно исполнить свой солдатский долг. Сможет ли Павел выжить в страшной мясорубке, где ежесекундно рвутся сотни тяжелых снарядов и мин, где беспрерывно атакуют танки и самолеты врага, где решается судьба Сталинграда и всей нашей Родины?


Еретик

Рассказ о белорусском атеисте XVII столетия Казимире Лыщинском, казненном католической инквизицией.


Арест Золотарева

Отряд красноармейцев объезжает ближайшие от Знаменки села, вылавливая участников белогвардейского мятежа. Случайно попавшая в руки командира отряда Головина записка, указывает место, где скрывается Степан Золотарев, известный своей жестокостью главарь белых…


Парижские могикане. Часть 1,2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кардинал Ришелье и становление Франции

Подробная и вместе с тем увлекательная книга посвящена знаменитому кардиналу Ришелье, религиозному и политическому деятелю, фактическому главе Франции в период правления короля Людовика XIII. Наделенный железной волей и холодным острым умом, Ришелье сначала завоевал доверие королевы-матери Марии Медичи, затем в 1622 году стал кардиналом, а к 1624 году — первым министром короля Людовика XIII. Все свои усилия он направил на воспитание единой французской нации и на стяжание власти и богатства для себя самого. Энтони Леви — ведущий специалист в области французской литературы и культуры и редактор авторитетного двухтомного издания «Guide to French Literature», а также множества научных книг и статей.


Сёгун

Начало XVII века. Голландское судно терпит крушение у берегов Японии. Выживших членов экипажа берут в плен и обвиняют в пиратстве. Среди попавших в плен был и англичанин Джон Блэкторн, прекрасно знающий географию, военное дело и математику и обладающий сильным характером. Их судьбу должен решить местный правитель, прибытие которого ожидает вся деревня. Слухи о талантливом капитане доходят до князя Торанага-но Миновара, одного из самых могущественных людей Японии. Торанага берет Блэкторна под свою защиту, лелея коварные планы использовать его знания в борьбе за власть.


Духовный путь

Впервые на русском – новейшая книга автора таких международных бестселлеров, как «Шантарам» и «Тень горы», двухтомной исповеди человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть. «Это поразительный читательский опыт – по крайней мере, я был поражен до глубины души», – писал Джонни Депп. «Духовный путь» – это поэтапное описание процесса поиска Духовной Реальности, постижения Совершенства, Любви и Веры. Итак, слово – автору: «В каждом человеке заключена духовность. Каждый идет по своему духовному Пути.


Улисс

Джеймс Джойс (1882–1941) — великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. Роман «Улисс» (1922) — главное произведение писателя, определившее пути развития искусства прозы и не раз признанное лучшим, значительнейшим романом за всю историю этого жанра. По замыслу автора, «Улисс» — рассказ об одном дне, прожитом одним обывателем из одного некрупного европейского городка, — вместил в себя всю литературу со всеми ее стилями и техниками письма и выразил все, что искусство способно сказать о человеке.


Тень горы

Впервые на русском – долгожданное продолжение одного из самых поразительных романов начала XXI века.«Шантарам» – это была преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, разошедшаяся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона – в России) и заслужившая восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Маститый Джонатан Кэрролл писал: «Человек, которого „Шантарам“ не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв… „Шантарам“ – „Тысяча и одна ночь“ нашего века.