Кинжал с красной лилией - [116]

Шрифт
Интервал

— Но ведь церковь венчала короля на царство!

— Подобная мелочь для них безразлична. Они успели забыть и то, что король призвал их и восстановил в правах после десяти лет изгнания, которым они заплатили за покушение Жана Шателя, их ученичка. Но изгнаны они были только из одной части нашего королевства. А Генрих как был, так и остался для них безбожником, крестившимся ради королевского престола. Так что вы видите, что «незначительный» разговор имеет огромное значение! Кстати, еще о герцоге Эперноне! Думаю, вы знаете фрейлину королевы по имени дю Тийе. Похоже, упоминание о ней вас не обрадовало? — добавил он, заметив на лице Лоренцы насмешливую улыбку.

— Ничуть не обрадовало. Она, я бы сказала, «выкрала», другого слова не подберу, меня из Тосканского посольства. Мне даже вещи собрать не позволили.

— Так вот, она любовница д'Эпернона.

— Я видела ее не раз в особняке д'Антраг.

— Ну вот, теперь и вам все понятно, — торжествующе заявил барон. — А в разговоре, который вы слышали, очень важно упоминание о коронации королевы.

— Думается, у нашей королевы не много шансов на коронацию, — высказала свое мнение сестра барона. — Король, похоже, и слышать об это мне хочет, а если его супруга заведет в своих покоях еще и кухню...

— Вы прекрасно знаете, что она с придурью. Но сейчас она беременна, а значит, вне досягаемости. И я никогда не заподозрю, что ее супруг желает ей смерти, он слишком любит своих детей и не захочет навредить ни одному из них. А вот что касается коронации, которой неустанно требует королева, то, возможно, она гораздо реальнее, чем нам кажется.

— Ее приурочат к рождению ребенка?

— Или начала войны! И на этом мы оставим судьбы чужих нам людей и займемся водворением... Лоренцы! — заключил барон, протягивая руку молодой женщине. В ответ она с улыбкой подала ему свою.


***

Лоренца очень скоро превратилась из гостьи в члена семьи. Казалось, заботливый каменщик вновь вставил в стену выпавший из нее камешек. Счастливое ощущение, будто она вернулась домой после долгого и мучительного странствия, пришло к Лоренце, когда она поняла, что просыпается поутру с радостью и живет беззаботно. Может быть, она и впрямь очутилась наконец в мирной гавани?

Девушка по-прежнему находилась под обаянием чудесного замка. Он был изысканным, но не пышным и не торжественным, позолоту в нем отыскать было нелегко. Точно так же, как роскошную мебель и дорогие безделушки, которые заполняли все свободное пространство в покоях королевы и в замке мадам де Верней, — здесь же в жилой части не было ничего лишнего, но все вещи, красивые и удобные, служили своему назначению, стояли на своих местах и ладили друг с другом.

А барон Губерт с садовниками не жалели цветов для украшения комнат. Весенние цветы в изобилии цвели в оранжерее.

Лоренца с первого взгляда полюбила свою комнату. Она была расположена в башне, и оба ее балкона выходили на озеро с лебедями. Стены, обитые золотисто-солнечной парчой с серебристой нитью, радостно поблескивали в солнечных лучах. В небольшом книжном шкафу стояли книги, на столе ваза с белыми лилиями, на туалетном столике флаконы с духами и притираниями. Был в комнате и камин из белого мрамора, а в небольшом смежном помещении — фаянсовые удобства и просторный стенной гардероб, где могли разместиться белье и одежда. Дорожные сундуки, распростившись со своим содержимым, вскоре отправились на чердак. Молоденькая Гийометта, ровесница Лоренцы, ревностно следила за порядком к большому удовольствию ее новой госпожи, которой пришлась по душе и улыбчивая горничная, и ее умение делать красивые прически.

Пожив в замке подольше, Лоренца убедилась, что его обитатели вовсе не страдают от уединения, находясь в дружбе со многими соседями. Самым частым гостем был коннетабль де Монморанси, живший в королевском владении Шантийи, о котором из-за своей скупости не слишком заботился и уж тем более не любил принимать у себя гостей. Зато охотно сам приезжал к старинному другу де Курси, наслаждаясь его кухней и в особенности погребом, не тратя при этом ни лиара. Но и де Курси не оставался внакладе: он узнавал от Монморанси все самые последние новости, и барон Губерт, не трогаясь с места, знал во всех подробностях, что творится при дворе. Монморанси и сам нечасто ездил в Лувр, зато там постоянно бывала его невестка, герцогиня Ангулемская. Она жила в Париже, в особняке на улице Паве, но часто навещала свою родню, останавливаясь иногда по дороге в Курси, чтобы выплакать свои горести и заботы на пышной груди графини Клариссы.

Когда в замок приезжали гости, Лоренца не выходила. Она сразу вспоминала, как шатко и ненадежно ее положение, и, желая как можно скорее забыть о буре, в которой едва не погибла, сразу уединялась в своей уютной комнатке. Она не хотела, чтобы ее представляли как маркизу де Сарранс, и понимала, что ее флорентийское имя тоже еще не изгладилось из памяти.

— А вас не соблазняет имя баронессы де Курси? — спросил ее как-то барон с лукавым видом и тут же получил нагоняй от сестры.

— Я знаю, что вы упрямее сотни мулов, Губерт, но предпочла бы не напоминать вам, что мы обещали Лоренце — и Тома тоже! — считать ее своей родственницей, но никогда не вынуждать официально принять нашу фамилию!


Еще от автора Жюльетта Бенцони
Роза Йорков

Любовь к приключениям и тайнам толкает молодого венецианского князя Альдо Морозини на поиски четырех драгоценных камней из священной реликвии. Отыскав первый из них, сапфир «Голубая звезда», князь отправляется в Лондон, куда его ведет таинственный след алмаза «Роза Йорков».Рискуя жизнью, князь спасает от смерти женщину, которую страстно любит, но красавица вновь ускользает от него.Однако поиски не закончены, князю предстоит найти еще два бесценных камня… Его ждут новые приключения и любовь прекрасной женщины.


Флорентийка

Юная Фьора росла, не зная печали, в доме своего приемного отца – богатого флорентийца, скрывавшего от всех трагическую тайну ее рождения. Французский посланник Филипп де Селонже, узнавший эту тайну, потребовал за свое молчание права жениться на красавице и провести с ней одну ночь. Наутро Филипп уехал в поисках ратных подвигов и, возможно, смерти, ибо он запятнал честь дворянина женитьбой на той, что была рождена у подножия эшафота. А Фьора отправляется во Францию, чтобы найти и покарать виновных в гибели ее родителей.


Рабыни дьявола

Французская писательница Ж.Бенцони создала серию из 6 историко-приключенческих романов. Эпоха наполеоновских завоеваний послужила историческим фоном для невероятных приключений красавицы Марианны д'Ассельна де Вилленев. Жизнь при императорском дворе, путешествия по Европе и России с наполеоновскими войсками, всемогущие враги и верные друзья, непреодолимые испытания и всепоглощающая любовь – все это не даст вам закрыть книгу, не прочитав последнюю страницу.


Марианна в огненном венке. Книга 1

Знаменитые исторические романы Ж. Бенцони покорили весь мир. Миллионы читателей не устают восхищаться ее захватывающими произведениями — произведениями, в которых смешаны история и вымысел, приключения и страсть. Такова история блестящей красавицы аристократки Марианны д\'Ассельна де Вилленев, история ее великой любви к загадочному, многоликому незнакомцу, ее далеких экзотических странствий и опасных захватывающих приключении, история изощренных придворных интриг и лихих дуэлей, пылких чувств и невероятных поворотов судьбы…


Звезда для Наполеона

Французская писательница Ж.Бенцони создала серию из шести историко-приключенческих романов. Эпоха наполеоновских завоеваний послужила историческим фоном для невероятных приключений красавицы Марианны д'Ассельна де Вилленев. Жизнь при императорском дворе, путешествия по Европе и России с наполеоновскими войсками, всемогущие враги и верные друзья, непреодолимые испытания и всепоглощающая любовь – все это не даст вам закрыть книгу, не прочитав последнюю страницу.


Пора свиданий

Действие историко-авантюрного романа «Катрин» разворачивается на фоне реальных исторических событий, происходивших во Франции в XV веке. Судьба главной героини, чья красота сделала ее игрушкой в руках сильных мира сего, — драматична. Но всепоглощающая любовь к бесстрашному рыцарю де Монсальви поддерживает ее жизненные силы и веру в их счастье…


Рекомендуем почитать
Тайная жена Казановы

Венеция, XVIII век. Жизнь Катерины Капретте спокойна и размеренна. А двадцать лет назад она бурлила любовными авантюрами и сладострастными приключениями — ведь когда девушке было четырнадцать, в нее влюбился сам Казанова, знаменитый соблазнитель. Для того чтобы удержать его рядом с собой и обязать жениться, Катерина решилась на отчаянный шаг… За это родители отправили ее в монастырь. Спустя годы давняя соперница Катерины Марина начинает грязный шантаж, всеми силами стараясь раскрыть шокирующие и головокружительные тайны жены Казановы…


Жемчужина Корсики

В V веке племя вандалов разоряет один из процветающих городов Римской империи – Карфаген. Десятилетняя девочка Юлия захвачена в плен и продана в рабство Евтолмию – богатому торговцу из Сирии. Нелегко приходится подрастающей красавице среди чуждых по вере людей, завистливых и сластолюбивых взглядов, каждодневного изнуряющего труда. Но вот, наконец, казалось, молодую девушку постигает удача – в Юлию влюбляется её хозяин Евтолмий. И тут господин и рабыня отправляются в морское путешествие…


Последний пророк

Фарадей Хайтауэр, успешный практикующий врач, потеряв жену, которая умерла во время тяжелых родов на корабле в Атлантике, теряет веру в Бога и, оставив свое ремесло, отправляется путешествовать по свету в поисках утраченного. Не найдя ответов на мучившие его вопросы и не обретя душевного покоя и смирения, он решает проститься с жизнью. Но неожиданный ночной визит старой цыганки мешает свершиться задуманному. Цыганка уверяет Фарадея, что она послана к нему его умершей женой, и велит собираться в новое путешествие…


Урок удовольствия

С момента, как Король призвал мужа леди Элеонор в крестовый поход, она молилась о его благополучном возвращении. Находясь на Святых землях, сэр Гевин посылал домой необыкновенные богатства: гобелены, специи, масла. Но среди роскошных тканей лежала книга с изображением любовников, сплетённых в экзотической позе, о которой леди и не мыслила. Элеонор провела много одиноких ночей, мечтая, чтобы Гевин подарил ей наслаждение таким же образом. Но Гевин вернулся чужим и отстранённым, и Элеонор начинает опасаться, что потеряла единственного мужчину, которого когда-либо любила.


Анна. Тайна Дома Романовых

Так начинались едва ли не все самые драматические, самые безум-ные истории о любви. Российский самодержец Павел I на балу обратил внимание на дочь московского сенатора Анну Лопухину… И весь мир для него вдруг мгновенно преобразился. Куда делись императорская невозмутимость, сдержанность и самообладание? Непозволительные чувства хлынули, как цунами, смыв в туманную даль бесконечные заботы и тревоги о судьбе России. Вмиг охладел некогда пылкий интерес к фаворитке Нелидовой. В сердце государя теперь была только она, юное, божественное создание, и она оставалась там до жуткой кончины Павла I. По сей день с полотен художников, писавших портреты Лопухиной, смотрит на нас очаровательная молодая женщина с большими темными глазами, которые как бы говорят: «Я была рождена для тихой семейной жизни, но, увы, вышло совсем по-другому…».


Последняя ошибка императора

Может ли любовь погубить империю? Какой беспристрастный свидетель поможет точнее понять минувшую эпоху, лучше, чем свидетельства современников и исторические документы? Российские императоры, их жены, фавориты и фаворитки – загадочные истории и необычные повороты сюжета. Борьба за власть и придворные интриги. О женской любви, которую не смогла сломить даже пытка, и как оценил ее первый русский император Петр I. Правители и самозванцы, гении и безумцы, аристократы духа и проходимцы.


Нож Равальяка

Любовь... Яркая, нежная, страстная... Флорентийка Лоренца сочетается браком с благородным бароном Тома де Курси и, вопреки зловещему предзнаменованию, обретает долгожданное счастье. Но хрупкое семейное благополучие молодоженов было недолгим: барону надлежит срочно покинуть Францию и любой ценой выполнить личное поручение Генриха IV. Король мрачен и нетерпелив, он чувствует приближающуюся опасность: религиозный фанатик Равальяк уже продумал покушение, и близок час, когда он обожжет монарха холодной сталью своего клинка.