Кино, вино и домино - [58]
Он обвел всех радостными глазами и объявил:
– Кардиограмма нормальная, легкий криз от жары и переутомления. Они его на всякий случай подержат завтра в больнице. Велели всем пить шампанское!
– Урррррааааааа! – разнеслось в холле.
– Всем шампанского, за мой счет! – заорала Олеся и заплясала, выкидывая ноги потому, что Бабушкин резко начал наяривать канкан.
Вета присоединилась к ней; несмотря на недавнюю разборку, они даже схватились за руки и, повернувшись ко всем задом, синхронно подняли и без того короткие юбки, как классические французские прачки.
Шиковский откланялся и ушел спать. Ольга решила последовать его примеру, чтобы не стать свидетельницей третьего приезда итальянского медика, разнимающего Вету и Олесю. Но тут в холл вошли Борюсик, Василий Картонов, Ванька-дворянин и певец Массимо. Бабушкин даже не кивнул никому из них и уставился в клавиши.
– Мы были в гостях у чудных людей! – объявил Василий Картонов. – Они – местный крутняк! В таком красивом доме! Просто не дом, а дворец! Колонны, как в Большом театре!
– У мафии, что ли? – скривился Бабушкин, было ясно, что его куда-то не взяли и он злится.
– Мне-то какая разница, мафия-шмафия? Мне все равно, кого лепить! Мы, скульпторы, все проверяем на ощупь. Вон купят у Ваньки дворянство, и уже не мафия. – Он привычным жестом обнял Ольгу, она привычно отстранилась.
Борюсик сел за столик и молча закурил. Массимо подошел к роялю, хлопнул Бабушкина по плечу и подыграл ему на низких клавишах.
– Знаете, термин «мафия» часто используют не к месту. Ведь сначала он означал «сообщество» или «семья», – учительским тоном пояснил Егор. – В 1282 году произошло восстание «Сицилийская вечерня». Тогда сицилийцы перебили французских завоевателей. Мафия – это очень сложная структура общества, но, запомните, в ее фундаменте раньше лежали патриотические интересы!
– Как это ты сказал? «Сицилийская вечерня»? Отлично! Надо запомнить! Почти как Тайная вечеря. Так же кассово. Можно так назвать скульптуру! – Василий Картонов был чудовищно необразован и, подхватывая чужие слова, всегда потом употреблял их некстати.
В холле возникло две электрических дуги. Одна шла от Бабушкина, демонстративно не замечавшего Борюсика, вторая – от появившейся Даши к демонстративно не замечавшему ее Картонову.
Ольга поняла, что в прилепившемся Борюсике Картонов нашел не только переводчика, но и местного гида по нужным людям. Выдержать такую конкуренцию Даша не могла даже с помощью инфернальных кружевных платьев, крупных украшений и английского в совершенстве.
Ольге стало жаль ее, она решила предотвратить момент, когда Картонов начнет при всех уговаривать ее пойти в свой номер, выскользнула из его рук и перебралась почти вплотную к Бабушкину.
– Максимыч, – прижималась Олеся к певцу Массимо своей пестро-крашеной прической. – А как мы с тобой тогда орали «Санта Лючию»? Давай на бис! В лунном сияяяянии море блистаааааает!
– Почему эти кошелки так падки на искусство? Зачем они прутся на фестивали? Богатые должны заниматься благотворительностью, а не искусством! Для искусства нужны мозги и вкус, а это не продается! – бубнил Ольге Бабушкин, играя музыку «Битлз».
– А для благотворительности нужно сердце! А оно тем более не продается! – тихо откликнулась Ольга.
– Я вижу, что вам нравится Картонов! Вы делаете на него стойку! Объясните мне почему? Он же пустышка! Или он, по-вашему, мачо? Да? – злобно спросил Бабушкин.
– Игорь, щеки расслабьте! А то у вас выражение лица как у ротвейлера, перед тем как он кидается, – шепнула Ольга.
– А что вы хотите, если мне весь месяц идет не та карта?.. Конечно, как у ротвейлера, если везде шулеры, везде!
– Максимыч, чин-чин! – кричала Олеся пугливому Массимо, прижимаясь к нему бедром в кожаной юбочке.
Даша подошла к Картонову и что-то обиженно выговаривала ему, Галя Упырева ругала бармена за плохо приготовленный свежевыжатый сок, Вета пританцовывала перед Андреем Николаевым. Борюсик мрачно курил одну за одной и напряженно поглядывал в сторону Бабушкина.
Ванька-дворянин подошел к Ольге, угостил конфетой и пожаловался:
– Васька Картонов обещал, что будем на пляже валяться, а сам таскает и таскает меня по хатам. Я уже на их макароны смотреть не могу! Оль, у тебя с собой нет никаких дисков с нормальным кино?
– Вань, ну какие диски, мы же на кинофестиваль приехали.
– Это все не мое. Я «Звездные войны» в киоске видел, но, блин, на итальянском или на английском. Для людей ваще ничего!
– Не горюй, всего два дня осталось, – утешила его Ольга и пошла спать.
У лифта ее перехватили Голубевы. Жена отчаянно сказала:
– Мы так волнуемся за дедушку…
Так к нему прикипели!
– Все будет хорошо! – кивнула Ольга. – Спокойной ночи!
Из постели написала своим эсэмэс: «была на улице бутиков купила всякой дряни». Муж ответил: «мне нужны летние босоножки». Дочь ответила: «купила себе новый плащ?» Сын ответил: «планету погубит общество потребления».
Ольга была нережимный и несистемный человек. Муж был режимный, ему было сложнее обогнуть перемены в стране, он ждал команды и готов был выполнять ее лучше всех.
Дети были пополам. Дочка – режимная, сын – богема. Жизнь дочери раздражала Ольгу, жизнь сына раздражала мужа, он любил заявить, что из парня ничего не получится. Словно из него самого получилось что-то необыкновенное…
Роман «Вышивка по ворованной ткани» – история Золушки из глубинки, росшей в семейном аду, где отец агрессивен и пьян, а мать не может защитить дочь и себя. Бабушка, деревенская целительница, передаёт героине секреты народной медицины, целительский дар и несгибаемый характер. Пятнадцатилетняя Валентина учится в областном центре на массажистку и выходит замуж в Москву. Неудачные браки и унизительный роман с режиссёром, вынуждают её зарабатывать за массажным столом на собственную квартиру. Валентина посещает эзотерический университет, забирает из провинции мать, удочеряет девочку-наркоманку, открывает свой кабинет и случайно попадает на телевидение.
Все это произошло со мной только по той причине, что я — женщина. И пока будут живы люди, не считающие это темой для обсуждения, это будет ежедневно происходить с другими женщинами, потому что быть женщиной в этом мире не почетно даже в тот момент, когда ты делаешь то единственное, на что не способен мужчина.Мария Арбатова.
Новая книга известной писательницы и общественной деятельницы Марии Арбатовой о неделе, проведённой в Нью-Йорке, и осмыслении разницы между придуманной и реальной Америкой. «Говоря языком советской хиппи, поездка дала мне „фейсом об тейбл“…
«Все турагентства и кинофильмы врут. Индию пересказать нельзя. В этом смысле я тоже вру, потому что могу изложить только свою „психическую правду“ об Индии. У вас она все равно будет другая. Индия не потрясла меня, она меня раздавила...»М. Арбатова.
Если вы оказались или боитесь оказаться на пороге развода… Если ваш возраст приближается к сорока или переваливает за эту цифру и вы не понимаете, что с вами происходит «Семилетка поиска», обязательно купите эту книгу.Сумасшедший ритм.Бешеная деятельность.Интересная, увлекательная работа.Яркая карьера, вызывающая зависть одних и восхищение других… Такова повседневная реальность преуспевающей политической журналистки Елены. Все вокруг считают ее баловнем судьбы.Но однажды Елену покидает муж…
Автобиография — это не литература, а инструмент, с помощью которого можно вглядеться в события собственной жизни и принять их. Эта книга не претендует ни на что, кроме истории женщины, которой с самого детства было лень притворяться. «Фанатизм искренности я отношу не к личным заслугам, а к тому, что принадлежу к первому поколению, родившемуся без Сталина. Надеюсь, что книга эта — не только обо мне, но и о времени, эдакий стриптиз на фоне второй половины двадцатого века».
Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.
С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.
События, описанные в этой книге, произошли на той странной неделе, которую Мэй, жительница небольшого ирландского города, никогда не забудет. Мэй отлично управляется с садовыми растениями, но чувствует себя потерянной, когда ей нужно общаться с новыми людьми. Череда случайностей приводит к тому, что она должна навести порядок в саду, принадлежащем мужчине, которого она никогда не видела, но, изучив инструменты на его участке, уверилась, что он талантливый резчик по дереву. Одновременно она ловит себя на том, что глупо и безоглядно влюбилась в местного почтальона, чьего имени даже не знает, а в городе начинают происходить происшествия, по которым впору снимать детективный сериал.
«Юность разбойника», повесть словацкого писателя Людо Ондрейова, — одно из классических произведений чехословацкой литературы. Повесть, вышедшая около 30 лет назад, до сих пор пользуется неизменной любовью и переведена на многие языки. Маленький герой повести Ергуш Лапин — сын «разбойника», словацкого крестьянина, скрывавшегося в горах и боровшегося против произвола и несправедливости. Чуткий, отзывчивый, очень правдивый мальчик, Ергуш, так же как и его отец, болезненно реагирует на всяческую несправедливость.У Ергуша Лапина впечатлительная поэтическая душа.