Кейт, истребительница демонов - [6]
Раздался свист и разлилось привычное для меня сияние, когда демон покинул тело старика и оно повалилось на пол. Я обессиленно прислонилась к столу и попыталась отдышаться. Немного успокоившись и придя в себя, я уставилась на тело, лежащее на моем свежевымытом полу, и вздохнула. В жизни совсем не как в фильмах, и демоны не растворяются в воздухе, окутанные клубами дыма, оставив после себя горстку пепла. Так что я смотрела на тело и спрашивала себя, как мне от него избавиться до прихода гостей. И тут я услышала такой знакомый скрип входной двери, а затем испуганный голос Элли из гостиной:
— Мама! Мама!
Тимми принялся подвывать в унисон с ней, и я закрыла глаза, моля всех святых дать мне сил.
— Не ходи сюда, милая. Я разбила стекло, и тут полно осколков.
Говоря это, я подхватила своего мертвого гостя под мышки и потащила его в кладовку. Засунула его внутрь и захлопнула дверь.
— Что? — спросила Элли и появилась на пороге с Тимми на руках.
Я досчитала до пяти и решила, что сейчас не время читать дочери лекцию о необходимости точно выполнять данные ей указания.
— Я сказала, чтобы ты сюда не ходила. — Я быстро подошла к ней, преграждая дорогу. — Тут повсюду стекла.
— Господи, мама. — Элли удивленно оглядывала жуткий беспорядок на кухне. — Думаю, теперь ты больше не станешь пилить меня по поводу моей комнаты.
Она посмотрела на большое окно около обеденного стола. То самое, в котором больше не было стекла.
— Что случилось?
— Софтбол, — ответила я. — Мяч влетел в окно.
— Здорово! Похоже, Брайан наконец-то попал в цель.
— Похоже.
Девятилетний Брайан жил по соседству и постоянно играл на заднем дворе в софтбол. Мне стало немного стыдно, что я свалила все на него, но угрызения совести можно было отложить на потом.
— Пойду возьму швабру.
С этими словами Элли посадила Тимми на его стульчик и направилась к кладовке. Я поймала ее за руку.
— Я сама, милая.
— Тебе же нужно готовиться к вечеринке!
— Именно. Поэтому мне необходимо хорошенько сосредоточиться. — Звучало совершенно бессмысленно, но Элли этого не заметила. — Слушай, уложи, пожалуйста, Тимми спать, а потом возвращайся к Минди. Правда. Я справлюсь.
— Ты уверена? — с сомнением спросила она.
— Абсолютно. Все под контролем. Кстати, а почему ты вернулась?
— Забыла новый диск.
Мне следовало догадаться. Я взяла на руки Тимми, который, благодарение всем святым, затих и с интересом наблюдал за происходящим.
— Положи жевуна спать — и окажешь мне огромную услугу.
Элли нахмурилась, но спорить не стала и забрала у меня Тимми.
— Спокойной ночи, милый, — сказала я и поцеловала обоих.
Мне показалось, что Элли все еще пребывает в сомнении, но она подхватила Тимми поудобнее и направилась к лестнице. Я с облегчением вздохнула и посмотрела на часы. У меня осталось ровно сорок три минуты на то, чтобы привести кухню в порядок, избавиться от мертвого демона и закончить приготовления к обеду. После этого я смогу попытаться понять, что демон делал в Сан-Диабло и почему атаковал меня.
Но сначала ригатони.
Вы согласны, что я правильно расставила приоритеты? Или у вас другое мнение?
Глава 2
Закуски готовились, стол был накрыт, вино дышало, а я тащила тело демона через кухню, когда услышала, как медленно, со скрипом, начала подниматься вверх дверь гаража. Проклятье!
Я замерла на месте, а мои глаза метнулись к часам над плитой. Шесть двадцать пять. Он приехал раньше обещанного! Мужчина, который опоздал на десять минут на нашу свадьбу (и это после того, как я сказала ему, что церемония начнется на полчаса раньше, чем на самом деле), умудрился приехать домой вовремя.
Я мрачно взглянула на труп в моих руках.
— Сегодня и правда день чудес.
Он ничего не ответил, что я расценила как хороший знак — с демонами никогда не помешает лишняя осторожность. Я развернулась и с натужным стоном поволокла его назад, в кладовку. Зная нашу гаражную дверь, я решила, что у меня есть по меньшей мере пара минут, прежде чем Стюарт войдет в кухню. Он постоянно твердит, что дверь нужно починить, а я его вечно достаю, чтобы уже наконец починил, но сегодня я поблагодарила судьбу за то, что мой муж такой же лентяй, как и все остальные.
Мой первоначальный план состоял в том, чтобы оттащить труп через заднюю дверь в сарай, куда ни Стюарт, ни Элли никогда в жизни и не подумают заглянуть. Я уже оставила сообщение отцу Корлетти, в котором рассказала о демоне и о его загадочных словах про сатанинскую армию, и пообещала себе, что, как только он позвонит, я потребую, чтобы он без промедления прислал команду зачистки.
Но теперь я смирилась с тем, что придется устраивать вечеринку с демоном в кладовке. Раздался привычный глухой звук, какой издает гаражная дверь в конце подъема, затем тихий голос мотора — это Стюарт начал заезжать внутрь. Я прислушивалась, лихорадочно сдвигая в сторону банки с кошачьей едой, чтобы расчистить место для трупа.
Мотор затих, и сразу же хлопнула дверца машины.
Я запихала труп на место кошачьей еды и быстро прикрыла его банками. Получилось не слишком хорошо. Из-под банок все равно выглядывали белая рубашка и голубые брюки демона.
Повернулась дверная ручка, и тут же скрипнула дверь, ведущая из гаража на кухню. Я схватила первое, что попалось мне под руку, — упаковку пакетов для мусора, разорвала и принялась набрасывать мешки на тело и банки. Не идеально, но вполне сойдет.
Когда на светской вечеринке встречаются успешный состоятельный мужчина и молодая красивая женщина, нет ничего удивительного в том, что разговор быстро заходит о сексе и деньгах.Однако… Он – Дэмиен Старк – планировал эту «случайную» встречу 6 лет. Она – Ники Фэрчайлд – знает, что роман закончится, как только он увидит ее обнаженной…Продолжение истории читайте в книгах «Необходимый грех» и «За час до рассвета».
Продолжение мирового бестселлера «Обнаженные тайны» и вторая книга психоэротической трилогии «Страсти по Старку». В игре с Дэмиеном Старком Ники рискнула и… выиграла. Миллион долларов, жизнь, полную удовольствий, и мужчину, которого успела полюбить. Но кое-что по-прежнему пугает Ники – свою главную тайну Старк до сих пор не раскрыл…Окончание истории читайте в книге «За час до рассвета».
Жизнь Мелани Прескотт стремительно меняется, когда загадочный незнакомец приносит ей закодированное послание. Расшифровав его, она узнает, что стала участницей компьютерной игры,которая по воле безумца перенесена в реальность. В этой игре Убийца, преследующий Жертву, пытается убить ее не виртуально, а на самом деле, а Жертва вынуждена спасать свою жизнь, разгадывая подсказки и стараясь опередить Убийцу. Победителя ждет целая куча денег, но, чтобы иметь возможность потратить их, нужно суметь выжить. Преодолевая страх.
В одночасье Дэмиен Старк из кумира и самого завидного холостяка превратился в преступника, которого готовы растерзать СМИ. Ники решает бороться за любимого до конца. Но что сложнее: отстоять свою любовь перед всем миром или признать, что ему будет лучше без тебя, и уйти?Третья и заключительная часть трилогии «Страсти по Старку».
Всем известно, что крутой суперагент – это непременно высокий привлекательный мужчина, с элегантной небрежностью расправляющийся с противником. Ну а если предположить на минутку, что в этой роли выступает женшина, – как тогда будет выглядеть вся эта история?Его зовут Тиг, Финн Тиг. Он скромный адвокат, вынужденный часами просиживать в конторе. Но в своих фантазиях он становится суперагентом по кличке Питон и ведет беспощадную борьбу против всемирной организации преступников. Недавно он вышел на известную террористку, обольстительную блондинку, за которой так приятно вести слежку!Ее зовут Робинсон.
Новый образ, старый врагДьякон подкрался к двери, шагнул за порог и пропал. Минуты шли. С Роуз, стонущей и корчащейся от боли, минуты казались часами, кожаный ремешок во рту, не уменьшал боль и страдание в ее криках. Затем дверь распахнулась, и вошел Дьякон, ведя за собой босоногого, мужчину, с голым торсом и в синих джинсах. Дьякон держал его руки за спиной, но мужчина не произносил ни слова. Причина была очевидна – у него не было рта, лишь гладкая кожа на его месте. Я этого мужчину раньше не видела, но сразу же узнала, и не только потому, что Дьякон держал его с такой яростью.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Частный детектив Дэвид Андерсон занят очень серьезным делом — он пишет детективный роман. Поэтому внезапно явившаяся клиентка воспринимается им как досадная помеха. К тому же Джейси Уайлдер уж никак не тянет на роковую женщину, каковой, несомненно, является главная героиня его романа. Но Джейси, что немаловажно, готова подписать чек на некоторую сумму, если Дэвид займется поисками ее бывшего бойфренда Эла, с которым Джейси рассталась при весьма странных обстоятельствах. На первый взгляд задание совсем несложное, и Дэвид принимается за работу.
Молодая и ироничная Финли Таннер обожает посиделки с верными подругами за ланчем и ненавидит заниматься утренней гимнастикой. Но что по-настоящему заставляет кипеть ее кровь, так это охота за уцененными товарами от дизайнеров на всяческих распродажах.Однажды руководство юридической фирмы, в которой Финли работает скромным помощником юриста, дает ей необычное задание. Вдове состоятельного клиента, погибшего в дорожной аварии, кажется, что на самом деле ее муж был убит. Нужно постараться разубедить вдову в ее подозрениях.
Если ты Клэр Райли, самый молодой старший редактор глянцевого журнала, то тебе необходимо усвоить несколько правил относительно того, как переспать с кинозвездой.Не забудь о порядочности, потому что кинозвезда Коул Браннон сексуален и обезоруживающе искренен, в отличие от других знаменитостей, у которых ты брала интервью.Не зацикливайся на нем. Почаще вспоминай о коварной коллеге и своем бывшем никчемном бойфренде.Не слишком обольщайся, если он пригласит тебя позавтракать.Не теряй спокойствия. Даже увидев свое имя в конце скандальной статьи, которую ты вовсе и не писала, не отчаивайся.
В свои тридцать пять лет Харпер Робертс занимает высокий пост в престижной юридической фирме. Она талантлива и амбициозна, но в любовной сфере терпит полный крах. Мужчины бросают Харпер, едва узнав о ее престижной работе и огромной зарплате. Поддавшись на уговоры трех своих подруг, Харпер решает сыграть роль гламурной блондинки и проверить, какова будет реакция мужчин. Прикидываться дурочкой не так уж и трудно, нужно только кокетливо хлопать ресницами и почаще говорить «как бы». Нацепив ярко-розовое платье и нанеся боевую раскраску, Харпер начинает этот головокружительный эксперимент…