Кенийские сафари [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Б. Дэвидсон. Новое открытие древней Африки. М., ИВЛ, 1962.

2

Бвана (суахили) — хозяин, господин, — Прим. авт.

3

Аскари (суахили) — охранник, проводник, — Прим. авт.

4

Бараза (суахили) — собрание, встреча старейшин, — Прим. авт.

5

Мзее (суахили) — обращение к уважаемым пожилым людям; наставник, учитель, — Прим. авт.

6

Вамзее (суахили) — форма множественного числа от мзее, — Прим. авт.

7

Мхашимиува (суахили) — достопочтенный, уважаемый, — Прим. авт.

8

Джандо (суахили) — обрезание, составная часть обряда инициации, — Прим. авт.

9

Марика (суахили) — генерация, поколение, — Прим. авт.

10

Мвенда вазиму (суахили) — сумасшедший, помешанный, — Прим. авт.

11

Биби (суахили) — обращение к уважаемой женщине, — Прим. авт.

12

Мзунгу (суахили) — белый человек, европеец, — Прим. авт.

13

Вазунгу (суахили) — форма множественного числа от мзунгу, — Прим. авт.

14

Мвуа я мауве (суахили) — град, — Прим. авт.

15

Хатари (суахили) — опасно, — Прим. авт.

16

Асантене сана (суахили) — большое спасибо (форма множественного числа). — Прим. авт.

17

Мзури сана (суахили) — очень хорошо, — Прим. авт.

18

Бвана мкубва (суахили) — большой начальник, — Прим. авт.

19

К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. 21.

20

Наквиша (суахили) — конец, дело окончено. — Прим. авт.

21

Нгоджа кидого (суахили) — подождем немного. — Прим. авт.

22

Симба (суахили) — лев.

23

Ухуру (суахили) — свобода. Термин, употребляемый в Кении для обознанения даты предоставления независимости этой стране 12 декабря 1963 года.

24

Апана мзури (суахили) — нехорошо, — Прим. авт.

25

Замани сана (суахили) — очень древние, — Прим. авт.

26

Джамбо (суахили) — здравствуй, — Прим. авт.

27

Сиджампо (суахили) — я чувствую себя хорошо, — Прим. авт.

28

Рог Африки (Африканский рог) — принятое в географии название Сомалийского полуострова, глубоко вдающегося на восток в форме рога.

29

Кади (араб.) — представитель традиционного правосудия у мусульманских народов, — Прим. авт.

30

Эфенди (тур.) — господин. Это обращение часто можно услышать в северо-восточных районах, — прим. авт.

31

Лаксо (сомали) — скорее! — Прим. авт.

32

Привет тебе (сомали) — Прим. авт.

33

Хорошо (сомали) — прим. авт.

34

Как поживаешь (сомали) — Прим. авт.

35

Набад гелье (сомали) — спокойной ночи, — Прим. авт.

36

Айе (сомали) — аминь, — Прим. авт.

37

Вазунгу (суахили) — форма множественного числа от мзунгу, — Прим. авт.


Еще от автора Сергей Федорович Кулик
Сафари

Автор книги — географ и журналист-международник. В книге описываются его поездки по многим странам Африки, главным образом по их глубинным, удаленным от проторенных туристских маршрутов районам, населенным подчас малоизвестными племенами и народностями. Автор описывает свои путешествия по Руанде, где живут пигмеи и высокорослые тутси, по страшной пустыне Калахари в Ботсване и свои встречи с бушменами, рассказывает о малоизвестных, но необычайно интересных районах Танзании, Замбии, Уганды, Малави, во многих из которых ни разу не бывал советский человек.


Черный феникс. Африканское сафари

Писатель-африканист, посвятивший изучению Черного континента многие годы жизни, рассказывает о самобытных традициях народов Южной и Восточной Африки.Читатель побывает в древнем Асуме, увидит архитектуру старинных городов, познакомится с обычаями и укладом жизни пигмеев, нилотов и бушменов, узнает о многих тайных ритуалах, какие редко кому из европейцев удавалось увидеть. Быт далеких предков соседствует с современной жизнью.


Послесловие к повести К Окпи `Южноафриканская авантюра`

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Бессмертным Путем святого Иакова. О паломничестве к одной из трех величайших христианских святынь

Жан-Кристоф Рюфен, писатель, врач, дипломат, член Французской академии, в настоящей книге вспоминает, как он ходил паломником к мощам апостола Иакова в испанский город Сантьяго-де-Компостела. Рюфен прошел пешком более восьмисот километров через Страну Басков, вдоль морского побережья по провинции Кантабрия, миновал поля и горы Астурии и Галисии. В своих путевых заметках он рассказывает, что видел и пережил за долгие недели пути: здесь и описания природы, и уличные сценки, и характеристики спутников автора, и философские размышления.


Рассвет на Этне

Эта книга — сборник маршрутов по Сицилии. В ней также исследуется Сардиния, Рим, Ватикан, Верона, Болонья, Венеция, Милан, Анкона, Калабрия, Неаполь, Генуя, Бергамо, остров Искья, озеро Гарда, etc. Её герои «заразились» итальянским вирусом и штурмуют Этну с Везувием бегом, ходьбой и на вездеходах, встречают рассвет на Стромболи, спасаются от укусов медуз и извержений, готовят каноли с артишоками и варят кактусовый конфитюр, живут в палатках, апартаментах, а иногда и под открытым небом.


Утерянное Евангелие. Книга 1

Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Утерянное Евангелие», в которой автор, известный журналист Константин Стогний, открылся с неожиданной стороны. До сих пор его знали как криминалиста, исследователя и путешественника. В новой трилогии собран уникальный исторический материал. Некоторые факты публикуются впервые. Все это подано в легкой приключенческой форме. Уже известный по предыдущим книгам, главный герой Виктор Лавров пытается решить не только проблемы, которые ставит перед ним жизнь, но и сложные философские и нравственные задачи.


Еду в Самарканд

Из книги «Хвост павлина».


Выиграть жизнь

Приглашаем наших читателей в увлекательный мир путешествий, инициации, тайн, в загадочную страну приключений, где вашими спутниками будут древние знания и современные открытия. Виталий Сундаков – первый иностранец, прошедший посвящение "Выиграть жизнь" в племени уичолей и ставший "внуком" вождя Дона Аполонио Карильо. прототипа Дона Хуана. Автор книги раскрывает как очевидец и посвященный то. о чем Кастанеда лишь догадывался, синтезируя как этнолог и исследователь древние обряды п ритуалы в жизни современных индейских племен.


Александр Кучин. Русский у Амундсена

Александр Степанович Кучин – полярный исследователь, гидрограф, капитан, единственный русский, включённый в экспедицию Р. Амундсена на Южный полюс по рекомендации Ф. Нансена. Он погиб в экспедиции В. Русанова в возрасте 25 лет. Молодой капитан русановского «Геркулеса», Кучин владел норвежским языком, составил русско-норвежский словарь морских терминов, вёл дневниковые записи. До настоящего времени не существовало ни одной монографии, рассказывающей о жизни этого замечательного человека, безусловно достойного памяти и уважения потомков.Автор книги, сотрудник Архангельского краеведческого музея Людмила Анатольевна Симакова, многие годы занимающаяся исследованием жизни Александра Кучина, собрала интересные материалы о нём, а также обнаружила ранее неизвестные архивные документы.Написанная ею книга дополнена редкими фотографиями и дневником А. Кучина, а также снабжена послесловием профессора П. Боярского.


Зимний маршрут по Гыдану

Автор книги, этнограф, рассказывает о своей поездка на Крайний Север, предпринятой им с целью изучения жизни, обычаев, этнографических особенностей ненцев, населяющих Гыданский полуостров. [Адаптировано для AlReader].


Жизнь Большой Реки

Путешественник и писатель, естествоиспытатель и этнограф Виктор Островский — автор многих книг, изданных в Польше. Он побывал почти на всех континентах земного шара. В предлагаемой книге Островский описывает свое путешествие по Паране — одной из крупнейших рек Южной Америки. Автор проплыл на байдарке через быстрины и пороги более двух тысяч километров. В книге он описывает своеобразие реки Параны, рассказывает о ее коварстве, не раз чуть не погубившем путешественника, о природе этого района и о его необыкновенном животном мире.


Навстречу рассвету

Советское Приамурье — край уникальный. Но не только о природе этого края книга В. А. Рыбина — его рассказ о русских людях, открывших и исследовавших Амур, построивших на его берегах солнечные города, об истории и будущем этого уголка нашей Родины.


Трое на необитаемом острове

Летом 1974 года трое приятелей-москвичей решили провести эксперимент по выживанию — полностью сымитировать ситуацию попадания на необитаемый остров в результате кораблекрушения и выживания на нём. Эти люди не имели никакой специальной подготовки, не знали даже, есть ли на острове, расположенном недалеко от Японии, источники пресной воды, не умели отличать ядовитых рыб, моллюсков и растения. Два блокнота, две ручки, расческа и одежда — вот всё, что было у них...