Казак М.С. Краснов пленник за службу Чили - [22]
В следующем, 1964 году, Михаил познакомился с Марией де лос Анжелес Басса Салазар — пятнадцатилетней учащейся Лицея № 1 имени Хавьеры Каррера. Для обоих эта встреча стала «любовью с первого взгляда», что удивительно в этом возрасте. Гораздо необычнее другое — эта любовь сохранилась на всю жизнь, что очень нелегко встретить в прозаичной ежедневной реальности.
Казалось, что сама жизнь позаботилась восполнить Михаилу Краснову те утраты, которые он понес в начале своей жизни. Хотя он и вынужден был расти, не имея поддержки отца, но уже в раннем возрасте получил возможность обрести в этой молодой девушке не только жену и мать своих детей, но и, поистине, опору в этой жизни, что в последующем проявилось в полной мере.
В возрасте 16-ти лет Михаил сделал ещё один важны выбор — получил чилийское гражданство. Он чувствовал себя чилийцем с детства, т. к. родился под чилийским флагом, так сказать, в далеком «филиале» чилийского дипломатического учреждения. Но власти того времени так не посчитали, и Михаил должен был пройти весь обычный бюрократический процесс, позволивший ему, в конце концов, окончательно оформить гражданство.
В августе 1967 года Михаил Краснов закончил Военное Училище в звании младшего лейтенанта Армии, как офицер сухопутных войск Вооружённых Сил.
В связи с этим получил на своё имя очень неожиданное письмо, написанное по-русски и подписанное председателем Объединения Лейб-гвардии Казачьего Его Величества полка в эмиграции. Письмо имело своей целью поздравить его с присвоением звания офицера чилийской Армии и, в то же время, напомнить об узах, связывающих его с разбросанными по всему миру казаками, которые, как и он продолжили военную карьеру. «Сегодня в Вашей жизни перевернута важная страница. Начинается новый этап — это путь чрезвычайно трудный, но от которого невозможно было уклониться для человека, который, как Вы, имеет честь носить фамилию нашего великого Атамана Петра Николаевича».
Председатель, господин Греков, закончил свои поздравления, напомнив молодому офицеру, что «все казаки между собой братья». Первые назначения младшего лейтенанта Краснова пришлись на подразделения, расквартированные на севере страны. Не будем задерживаться на них, так как эти детали профессиональной карьеры нашего героя даны в приложении в конце этой книги.
В следующих главах мы особо обратимся к тем этапам его военной карьеры, которые, против его собственного желания, имели очень важное значение и определили радикальный поворот в его жизни.
СЕМЬЯ И ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ЖИЗНЬ В ДНИ НЕОПРЕДЕЛЕННОСТИ
В сентябре 1970 года, после трех лет жизни, проведенных в гарнизонах городов Арика и Икике, Михаилу Краснову было присвоено звание лейтенанта. Сразу после этого он принял решение жениться на своей подруге юности Марии де лос Анджелес (Анджи — как её зовут в кругу семьи). Впрочем, прежде он должен был получить на то специальное разрешение командования, так как тогда для этого от офицера требовалось прежде всего звание лейтенанта и, кроме этого, достижение 25-летнего возраста (а 25 лет Михаилу в то время ещё не исполнилось). После получения разрешения, венчание состоялось в Сантьяго, в часовне Военного училища. Вместо Семёна Николаевича Краснова в качестве посаженного отца выступил капитан Густаво Вердуго, который был его первым командиром в качестве лейтенанта-инструктора в Училище.
Это был октябрь месяц 1970 года. Радостно погрузившиеся в проекты семейной жизни, молодожёны, должно быть, не особенно были озабочены политической эволюцией страны, с каждым днем все более волновавшей чилийцев.
Между тем, в эти дни свершались тревожные события, от которых никто не мог остаться в стороне. Одно из них, особенно взволновало Михаила — это было зверское убийство Главнокомандующего Вооруженными Силами генерала Рене Шнайдера.
Этот офицер был последним начальником Военного училища в тот период, когда Михаил Краснов заканчивал его и выпускался в звании младшего лейтенанта. Потому Михаил был очень близко знаком со Шнайдером (в то время ещё полковником) и между ними обоими существовали очень добрые отношения, среди всего прочего и потому, что Шнайдер знал о семейной истории своего выпускника.
После свадьбы лейтенант Краснов получил назначение в Сантьяго, в качестве офицера-инструктора Военного училища. Для него самого было радостно вернуться в родное училище, к тому же, имея в виду, что это назначение открывало большие перспективы.
Об этом этапе жизни Михаила расскажем только наиболее важные события, имеющие отношение к семье, и некоторые ситуации, определенным образом отражающие социальную жизнь Чили тех лет.
В 1972-м, на 94 году жизни ушла из жизни бабушка Мария. Перед кончиной она попросила похоронить её вместе со знаком Ледяного Похода. Она пожелала унести его с собой, как наивысшее свидетельство своей верности героизму родного казачества.
Потеря бабушки, заполнившей его детство и юность не только воспоминаниями, но и важнейшими нравственными ценностями, для внука было событием очень грустным. Несколько облегчало потерю то, что жизнь Михаила в это время была заполнена ежедневными обязанностями: начало его собственной семейной жизни, рождение его старшей дочери Андреи, которую бабушка не успела увидеть, возрастающие успехи в профессиональной карьере и т. д.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).