Картина убийства - [63]

Шрифт
Интервал

– «Ужасного» – нет, но по одному из моих дел началось некое движение. Похоже на то, что если мы поторопимся, сможем захватить с поличным банду фальшивомонетчиков. Мы работаем по этому делу вот уже несколько месяцев, и теперь мне сообщили, что они монтируют свои прессы в здании заброшенного склада возле доков.

– Тогда мы больше не будем вас задерживать. Вам надо ехать. Хотя если вдруг вам в руки попадется парочка не вызывающих сомнения пятерок, то не забудьте, что сегодня у Армстронг день зарплаты…

– Вы платите ей десятку в неделю? – рассмеялся инспектор. – Я явно занимаюсь не тем делом.

– С поддельными деньгами можно позволить себе быть щедрой, – пояснила миледи.

– Миледи, вы уже знаете, что ваше тело никогда не будет найдено, – сказала я полным сарказма голосом.

Инспектор сделал последний глоток чая.

– Ну что ж, – сказал он, – мне пора. Уверен, что они и сами могут взять банду, но хочется быть в центре событий.

– Ну конечно, инспектор, – согласилась с ним леди Хардкасл. – Мы все понимаем. Чем мы можем помочь, пока вы отсутствуете?

– Просто продолжайте ваши изыскания, миледи. Я знаю, что могу на вас положиться.

– Благодарю вас, вы очень добры.

– Хотя, вот еще что…

– Говорите же, мой дорогой…

– Можно я возьму еще кусочек торта?

Глава 11

Инспектор Сандерленд уехал с лишней порцией торта – «это для моей жены, она обожает фруктовые торты» – и наилучшими пожеланиями с нашей стороны. Леди Хардкасл осталась размышлять в столовой. Я убрала поднос с чаем и пошла на кухню посмотреть, не нужна ли там моя помощь.

– Да в общем, нет, – ответила мне мисс Джонс, когда я предложила ее ей. – Вроде бы у меня все под контролем. Хотя не могу сказать, что я совершенно уверена в нашей с вами безопасности.

– Из-за убийств? – уточнила я.

– Ну конечно. У нас же два мертвеца. И следующим может стать кто угодно.

– Если он будет, этот «следующий», – заметила я. – Пока это два актера, которые умерли точно так же, как их герои в фильме.

– Я понимаю, о чем вы, но мне кажется, что теперь мы все в ней участвуем, нет? Вдруг убийца затаил злобу не только против «Ведьминой погибели», но и против всех, кто так или иначе имеет отношение к синематографу? Во вторник леди Хардкасл засняла, как я покупаю рыбу. А что, если завтра вы проснетесь и обнаружите мой выпотрошенный труп, набитый чабрецом и лаврушкой? А голова моя будет лежать в кошачьей миске?

– Мы узнаем, кто убийца, задолго до того, как кошка вашей матушки съест вашу голову на ужин, – ответила я.

– Вы уж постарайтесь, – попросила меня кухарка. – Я не верю во все эти суеверные глупости, но если по округе бродит псих, повернутый на синематографе, нам всем надо поостеречься.

– Мне это не приходило в голову, – призналась я. – Обязательно расскажу об этом леди Хардкасл. А вы, Эдна? Вас это беспокоит?

– Меня, дорогая? Вовсе нет. Я ведь не представляю никакого интереса для убийцы. Меня миледи сняла, когда я смахивала пыль с перил. Так что, думаю, со мной все будет в порядке, если только вы не найдете меня с метелкой для пыли в сердце.

– Ну вот и хорошо. Тогда мы вычеркиваем вас из списка возможных жертв. А что с вашей работой? Вы все успеваете без ваших помощников?

– Сейчас, когда гостей осталось только двое, все не так плохо, – ответила горничная. – Так что мы вполне обойдемся без этой парочки из «Грейнджа». Честно говоря, мне было бы гораздо легче, если б ни один из них не маячил у меня перед глазами. Дэви парнишка неплохой, но годится он только на то, чтобы доставать вещи с высоких полок. А эта Дора… Абсолютно бесполезная личность. И при этом такая грубиянка! Так что я вполне переживу, если никогда больше ее не увижу.

– Так, может быть, стоит сказать леди Хардкасл, чтобы та передала в «Грейндж», что мы больше не нуждаемся в помощниках?

– Это уж вам решать, мисс Армстронг. Но, как по мне, так они здесь никому не нужны.

– Я вас поняла. Посмотрим, что думает по этому поводу хозяйка. Наши гости уезжают… Честно говоря, теперь, когда я об этом думаю, не уверена, уедут ли они в субботу или в воскресенье, но в любом случае теперь это уже скоро.

– Да с ними все в порядке. А с уборкой их комнат я вполне могу справиться.

– Отлично. А как поживает ваш Дэн? Как его дела?

– Вот еще одна совершенно бесполезная личность. Так что, можно сказать, что я благодарна вам не только за те несколько монет, ради которых провожу здесь время.

– Сложно с ним?

– Он просто одна нескончаемая боль в заднице, вот. Только и знает, что стонать и жаловаться. Так что, когда ухожу из дома, я отдыхаю. А он мне жизнь совсем не облегчает. Подумать только, дожить до такого возраста и не знать, как приготовить ветчину или протереть полы! Я весь день горбачусь здесь – вы не подумайте, я вовсе не против, – а когда прихожу домой… Как вы думаете, что я там вижу?

– Что он постирал белье, убрался в доме и приготовил вам изысканный ужин?

– Если бы, – засмеялась Эдна. – Скорее я вижу, как он сидит на крыльце, пьет сидр со своими дружками и жалуется, что обед все еще не готов.

Теперь наступил мой черед смеяться.

– Если б я так не любила этого старого черта, я никогда такого не выдержала бы. И, кстати, он ведь так и не сказал, как умудрился сломать ногу. Я уже плюнула на это.


Еще от автора Ти Кинси
Тихая сельская жизнь

Неуклонно следовать золотым стандартам Кристи и Конан Дойля – и одновременно смело выворачивать их наизнанку… Невозможно? А вот и нет! Новый самородок британского детектива виртуозно доказывает обратное. Сочетание классической головоломной интриги и потрясающего современного юмора – стихия Кинси. Леди Эмили Хардкасл – эксцентричная вдова с таинственным прошлым. А Флоренс Армстронг – ее горничная, а также мастер восточных единоборств. В 1908 году они переехали из Лондона в провинцию в надежде на тихую сельскую жизнь.


Смерть за поворотом

Неуклонно следовать золотым стандартам Кристи и Конан Дойля – и одновременно смело выворачивать их наизнанку… Невозможно? А вот и нет! Новый самородок британского детектива виртуозно доказывает обратное. Сочетание классической головоломной интриги и потрясающего современного юмора – стихия Кинси. Находчивая леди Эмили Хардкасл и ее бойкая горничная Флоренс Армстронг прославились как дуэт незаурядных сыщиц. Да еще разъезжающих на собственном автомобиле! Осенью 1909 года они получили заманчивое предложение: поучаствовать в новомодной забаве, автогонках, – наравне с мужчинами.


Леди на сельской ярмарке

Неуклонно следовать золотым стандартам Кристи и Конан Дойля – и одновременно смело выворачивать их наизнанку… Невозможно? А вот и нет! Новый самородок британского детектива виртуозно доказывает обратное. Сочетание классической головоломной интриги и потрясающего современного юмора – стихия Кинси. Весной 1909 года леди Эмили Хардкасл, известная всей округе как выдающийся сыщик, и ее горничная Флоренс Армстронг, гроза окрестных бузотеров, решили наконец-то отдохнуть. А на досуге задумали исполнить свою давнюю мечту – купить автомобиль и научиться его водить.


Рекомендуем почитать
Зеленый и красный

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наркомэр

Тупик. Стена. Старый кирпич, обрывки паутины. А присмотреться — вроде следы вокруг. Может, отхожее место здесь, в глухом углу? Так нет, все чисто. Кто же сюда наведывается и зачем? И что охраняет тут охрана? Да вот эту стену и охраняет. Она, как выяснилось, с секретом: время от времени отъезжает в сторону. За ней цех. А в цеху производят под видом лекарства дурь. Полковник Кожемякин все это выведал. Но надо проникнуть внутрь и схватить за руку отравителей, наживающихся на здоровье собственного народа. А это будет потруднее…


Посмотреть в послезавтра

«Посмотреть в послезавтра» – остросюжетный роман-триллер Надежды Молчадской, главная изюминка которого – атмосфера таинственности и нарастающая интрига.Девушка по имени Венера впадает в кому при загадочных обстоятельствах. Спецслужбы переправляют ее из закрытого городка Нигдельск в Москву в спецклинику, где известный ученый пытается понять, что явилось причиной ее состояния. Его исследования приводят к неожиданным результатам: он обнаруживает, что их связывает тайна из его прошлого.


Ловушка для ангела. Тайны дома на Берсеневской набережной

Знаменитый дом на Берсеневской набережной… В канун Рождества, в двадцатиградусный мороз, известная модель по неизвестным причинам выбегает из дома одетая только в ярко-красное платье и прыгает вниз с моста в реку. На следующий день это становится главной новостью всех таблоидов, но ничего подозрительного в ее квартире в тот день обнаружить не удалось, за исключением того, что она вся была заставлена цветами. Огромные букеты алых роз, расставленные по всему дому, просто поражали воображение… Что же случилось за стенами этого скандально известного дома?…За дело берется следователь по особо важным делам Любовь Романова, чей блестящий ум способен разгадать даже самые запутанные загадки.


Дознание Феррари

«Дознание Феррари» – сборник остросюжетных, детективных произведений, рассказывающих о целеустремлённой, кропотливой работе главных героев книги – дотошного журналиста региональной газеты, горячо влюблённого следователя районного отдела полиции и старейшего члена Верховного судебного трибунала венецианской республики. Всех их, проживавших по воле автора в разных странах и даже в разные эпохи, объединяет одно и то же стремление: во что бы то ни стало найти и привлечь к ответственности виновных в совершении тяжкого преступления.Произведения сборника написаны хорошим, живым языком и, благодаря увлекательной фабуле, обязательно вызовут интерес читателя.


Уроборос

В один прекрасный, а точнее, обыденный и ничем не примечательный день жизнь Леона Дайма, наполненная ворохом проблем, изменилась до неузнаваемости. Те неприятности, которые сопровождали его семью, покажутся детской забавой по сравнению с будущими событиями. Связь с преступной группой, с потусторонними силами, смертельные схватки и погони, убийства, боль и утрата – всё это навалится на  неподготовленного мальчишку нарастающим снежным комом. И как же он справится со всем этим? Всё зависит только от него.


Смерть в семье

В декабре 1909 г. преподобный Иосия Питер Мартинс скончался лицом в миске баранины с луком, оставив свою семью на грани разорения. Восемнадцатилетняя Эфимия Мартинс вынуждена обеспечивать свою мать и маленького брата самостоятельно и поступить на службу в поместье Стэплфорд-Холл. Но в первый же свой день в злополучном доме лорда Стэплфорда она обнаруживает тело убитого человека! Врожденное чувство справедливости и почти неприличный для девушки уровень интеллекта заставляет Эфимию взяться за расследование убийства самой, и перед ней начинают раскрываться темные секреты семьи Стэплфордов.


Смерть на охоте

Злейший враг Эфимии Мартинс, сэр Ричард Стэплфорд, сумел избежать петли и вернуться в семью. Зато Эффи повысили, и теперь она занимается приемом загадочных гостей в охотничьем доме Стэплфордов в шотландской глуши вместе с ужасно симпатичным управляющим, Рори. В своей новой роли Эфимии приходится столкнуться с разъяренными местными крестьянами и уберечь от смерти самого Бертрама Стэплфорда! Так ей, во всяком случае, кажется… После прибытия гостей Эфимия оказывается в центре свирепых политических столкновений и личных интриг.


Смерть в хрустальном дворце

Пока мир висит на грани войны, Эуфимия узнает, что угрозы кроются и на гораздо более личном уровне… Риченда Стэплфорд принимает извинения своего коварного брата Ричарда. Чутье подсказывает Эффи, что это очередное предательство. Риченда полагается на несвойственную брату доброту и, ослушавшись мужа, ведет детей в Хрустальный дворец, где уже ждет Эуфимия. Когда Эффи узнает, что с немецкой делегацией на мероприятии будет британский шпион Фицрой, все встает на свои места. Она понимает, что последствия будут ужасны как для семьи Стэплфордов, так и для всего мира.


Смерть перед свадьбой

1911 год. В воздухе витает любовь. Несмотря на одно неудобное обстоятельство – внешне она очень напоминает собственную лошадь, – леди Риченда Стэплфорд выходит замуж. Эуфимия Мартинс тоже приняла ухаживания одного из своих поклонников, хотя в господской части дома никому это не интересно. Но настоящая любовь не признает разделения на слуг и господ… Эуфимия теперь удостоена высокого звания экономки. Когда на свадебном торжестве умирает один из гостей, ей приходится взять расследование на себя. Как всегда, в ее распоряжении только ее собственный острый ум, добродетель и неизменный пронзительный крик, который не раз придет ей на помощь в ситуации, которая становится все более и более жуткой…