Картель крысоловов - [9]

Шрифт
Интервал

- Это хорошо. А то вам меня еще не меньше часа здесь развлекать. Кстати, если вы меня плохо развлечете, я могу и скачки на големах устроить. Все равно мы им планировали в этом году менять колеса. А пока... может быть, вы мне что-нибудь на флейте сыграете? Или у нее любая мелодия будет собирать или усыплять хомяков?

- Не любая, только определенные и довольно длинные музыкальные фразы. Если честно, я не очень хороший музыкант и кроме этих самых фраз мало что умею.

- Может, все-таки сыграете что-нибудь из того, что умеете?

- На скрипача проклятий не накладывать, он играет как умеет - сказал я и снова вынул флейту. Я сыграл пару коротких и довольно простых пьес, которые были приняты вполне благосклонно, когда прямо над нами раздался громкий сухой звук, похожий на треск разрываемой ткани. Через долю секунды грянул гром такой силы, что мне показалось, будто голем подпрыгнул на месте.

- Вот это да! - с восхищением сказала Валана и посмотрела на крышу, словно ожидая увидеть там трещину. По крыше забарабанил крупный и частый дождь. Флейта не могла перекрыть этот шум, поэтому с музыкой пришлось закончить.

Сквозь грохот дождя я различил, что за боковой дверью, ведущей на улицу, кто-то скребется и, похоже, подвывает. Валана тоже расслышала эти звуки, потому что она негромко сказала "какого Хаоса...", спрыгнула с седла и пошла к двери. Вряд ли это мог быть кто-то, кроме моих конкурентов, поэтому я последовал за ней.

И правда, под дверью обнаружились двое сэрхо, рыжий и черный. За несколько десятков секунд ливня они успели промокнуть так, будто искупались. Роскошная шерсть прилипла к телу и вид у обоих был замерзший и жалкий. По мостовой за ними с ревом неслись пенящиеся потоки воды. Валана не преувеличивала, говоря, что в ливень по улицам Тишартца ходить опасно.

- Так - сказала Валана, уперев руки в бока и встав в проходе - господа лохматые. Я вас пущу, но только если вы мне, наконец, объясните, что это значит и какого Хаоса вам нужно от меня или от моего склада.

- Вы не хищник, вы не поймете - сказал черный сэрхо. Судя по голосу, это была Архкт. - Но мы попробуем. В любом случае, нам пришлось бы это объяснять.

- Почему это? - не поняла Валана.

- Потому что рядом с вами стоит секретный агент совета магов Оннда, который, похоже, решил докопаться до корней.

Я чуть не сел прямо на пол.

- Мы, конечно, приносим вам извинения, - продолжила Архкт - но мы вас просканировали, когда вы с госпожой Макалоа шли сюда. Впрочем, вы, наверное, уже знаете об этом, потому что этот балбес не заметил на вас амулета.

Если бы после первой реплики я сел на пол, то сейчас мне оставалось бы только лечь и умереть. Мой амулет должен был защищать от сканирования сознания. Полностью защищать. А эти четвероногие твари решили, что он всего лишь предупреждает о попытках сканирования, да и в этом качестве умудрились его просто не заметить. Но сейчас мне садиться, а тем более падать было нельзя. Потому что нельзя так вот сразу выдавать свою вопиющую слабость.

Валана резко повернулась ко мне:

- Это правда, что они говорят?

Мне было некуда деваться. Я ответил правду.

- И вы туда же. И кому после этого можно верить?! Почему мне все непрерывно врут, и эти лохматые, и вы, и все кто ни попадя? Как мне все это надоело! Вон с глаз моих, все трое, немедленно!

- И куда мы пойдем? - резонно спросила Архкт.

Валана, ни слова более не говоря, отошла и впустила промокших бедняг внутрь. Сначала зашел рыжий сэрхо, в котором я, как мне показалось, узнал Тёкртха. Пройдя чуть вперед, он по собачьи отряхнулся, создав вокруг себя лужу диаметром не меньше десяти футов, а отдельные брызги улетели намного дальше. За ним последовала его черная подруга. Отряхнулась она на том же месте. Валана наблюдала за их эволюциями и мрачнела на глазах. Сэрхо отошли от двери и сели рядом, обернув лапы хвостами.

- Госпожа Макалоа - сказала Архкт. По видимому, она была главной в этой паре. - Конкретно от вас нам ничего не нужно. Нам нужны хомяки, которые живут на вашем складе.

- Я догадываюсь. - холодно ответила Валана. - Но все равно не понимаю, зачем вам идти на такие усилия и причинять мне столько неприятностей ради этих хомяков.

- Затем, что мы их едим. Затем, что это вкусно. Вы, люди, едите одних только коров, да и тех вывариваете. А коровы едят только траву, поэтому вы не понимаете, что вкус мяса зависит не только от вида животного, но и от того, чем оно питалось и вообще, какой образ жизни оно вело. Так вот, хомяк, который всю жизнь питался отборным зерном и ни разу не испытывал стрессов - это очень вкусно.

- О Дайнер! - сказала Валана. Мне показалось, что она не знает, следует ей смеяться или плакать - И ради этого вы надо мной издевались полтора года?!

- Я же предупреждала, что вы не поймете.

- Почему же. - в голосе Валаны зазвенел арктический лед - Я все прекрасно поняла. Значит, вы за счет моего зерна удовлетворяете свои гастрономические прихоти. Это не издевательство называется, знаете ли. Это воровство называется.

- Мы не знали. Мы знакомы не со всеми людскими обычаями...

- Ах они не знали! Как цену рассчитать они знали, это им не людские обычаи. Как всех людей-крысоловов из города выжить они знали. Под какой закон Караха подвести, они тоже прекрасно знали. А что если используешь чужое имущество, то надо просить хотя бы разрешения, так это незнакомые людские обычаи. И кто же вы после этого?!


Еще от автора Д Иртегов
Железный корабль

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Операция «Биомен»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Крутись-вертись, женопродавец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неприкасаемый

«Вы можете видеть это - вы можете смотреть это - но не должны трогать!» И что может быть более расстраивающим ... когда вам нужно, совершенно необходимо, взять его в руки всего на одну секунду ... Об авторе: Стивен Каллис (Stephen A. Kallis, Jr. - 1937 г.р.) - американский писатель, автор нескольких фантастических рассказов и статей.


Затонувшая империя

Профессор Стивенс твердо намерен отыскать следы затонувшей страны наследников Атлантиды и снаряжает новейшую подводную лодку в экспедицию. Когда субмарина отчалила в свое необычайное путешествие, на ее борту находился безбилетный пассажир — начинающий репортер Ларри Хантер…


Дьявол без очков

Альфред Бестер — великий экспериментатор и великий разрушитель традиций. Чарлз Грэнвилл обычный двадцатипятилетний молодой человек, мечтающий о карьере практикующего врача, о скорой женитьбе и хорошем стабильном будущем. Единственное его отличие в том, что он способен слышать музыку и чувствовать поэзию в повседневной реальности и даже в ирреальности собственных снов. И именно ему возможно предначертано пошатнуть вселенскую гармонию и стать тем мессией, который выберет среди аверсной и реверсной вселенных ту, которая и станет единственно существующей.


Концессия на крыше мира

Американский ученый и изобретатель Мак-Кертик получает концессию на добычу уникального памирского теллита. Новооткрытый металл не только сулит переворот в технике — толстосумам из США во главе с миллиардером Морганом он обещает победу над ненавистной Евразией, ставшей к 1945 году союзом советских государств.