Карнавал смерти - [31]
– И?..
– И нашел там блокнот. Думал, он твой, но потом заметил имя Сантьяго. Я знаю, это тот парень, который убил твою семью. В газетах писали, что его отца убили. Вик, почему ты ходишь с его дневником?
Виктория была потрясена.
– Ты что, читал его?
Джордж неловко заерзал на диване.
– Бегло пролистал, – признался он.
– Зря. Это не твое дело.
Ей захотелось уйти. Она потянулась к карману и поняла, что там нет перочинного ножа. Занервничав, попыталась встать. Словно читая ее мысли, Джордж взял что-то с кофейного столика. Она сразу узнала нож в его руках.
– Это мое, – сказала она.
Джордж протянул ей нож. Виктория выхватила его и выпрямилась.
– Я все еще не до конца понимаю, во что ты ввязалась, но это явно опасно. – Джордж наклонился, собираясь приобнять ее за плечи. – Я хочу помочь.
– Мне не нужна помощь.
Виктория уклонилась от его объятия и отвернулась, собираясь с силами, чтобы встать.
– Послушай меня, перочинный ножик тебя не защитит.
– Если не отпустишь, я сделаю тебе больно.
Джордж поднял руки, капитулируя, подошел к двери и отпер ее.
– Можешь уйти, если хочешь, – сказал он. – Но лучше сначала выслушай меня.
Виктория не хотела ничего слушать. Она приподнялась, и ноги ее коснулись пола. Девушка моментально почувствовала холодную поверхность. Посмотрев вниз, она поняла, что разута. Рядом с правой ногой с подстриженными ногтями из джинсов выглядывал бежевый протез с имитирующими пальцы нелепыми бороздками.
– Я снял кроссовки, чтобы тебе было удобнее, – пояснил Джордж.
Виктория понурилась, одновременно испытывая желание расплакаться, закричать и напиться.
– Я знал об этом, – признался Джордж. – Заметил странности в твоей походке еще в кафе. После нашего свидания я навел кое-какие справки и нашел газету тех лет, где писали про твою операцию. Потом еще немного покопался и узнал об ампутации. От этого я еще больше восхищаюсь тобой. Ты невероятная женщина. После всего, что случилось, ты все равно такая сильная… и красивая.
Виктория почувствовала себя беззащитной. Обхватив себя руками, она поковыряла повязку указательным пальцем.
– Не смущайся, – добавил Джордж, придвинувшись ближе. Он сел на пол, скрестив ноги, и поднял голову, чтобы встретиться с ней взглядом. – Честно говоря, я всегда чувствовал себя несчастным, обманутым жизнью. Подростком вечно был в депрессии, но ничего… ничего из этого не сравнится с тем, через что прошла ты. После встречи с тобой я задумался, как постыдно с моей стороны было замыкаться в себе, жаловаться на свои проблемы, на измену бывшей… Ты сделала меня лучше, Вик. А разве не этого хотим мы все? Найти кого-то, кто сделает нас лучше?
Виктория закрыла глаза, позволив скатиться слезинке. Она не была готова к такому, тем более сейчас. Разве может она кем-то интересоваться в такой абсурдной ситуации? Это какая-то ошибка. Она хотела объяснить все Джорджу, но не находила слов.
– Не буду слишком драматизировать и заявлять, что не позволю себя игнорировать, – продолжал он. – Ты, как никто, знаешь: люди способны выдержать многое и собрать себя заново по кусочкам. Но ты мне правда нравишься. Я почувствовал, как ты доверяешь мне. Рассказала о своей жизни и показала мне другой способ решения проблем. Твоя искусственная нога – это не слабость, а сила.
Он протянул руку, поднял ее левую ногу и положил себе на колени. Затем задрал штанину ее джинсов, обнажив всю конструкцию с аэродинамическими соединениями и мягкой икрой. Не успела Виктория отстраниться, как Джордж наклонился и поцеловал ее пластиковую ступню. Улыбнулся ей, а затем снова переключился на ногу, медленно продвигаясь по ней вверх и осыпая поцелуями, как будто она могла почувствовать прикосновение его губ. Виктория замерла, не зная, как себя вести. На нее столько всего навалилось: она испытывала огромный стресс. Но о ней так давно никто не заботился. Джордж знал ее тайну, о которой не знал почти никто. В конце концов, это не так уж плохо…
Когда поцелуи Джорджа достигли ее колена, она почувствовала его прикосновение через ткань: мягкое давление рта и влажный отпечаток губ. Он придвинулся к ней и молча обнял. Девушка почувствовала у себя на затылке его тяжелое дыхание и бешено колотящееся сердце. По телу словно пробежал электрический разряд. Джордж повернулся к ней лицом. Виктории очень хотелось поцеловать его, но она никогда раньше не делала этого.
– Я… – попыталась сказать она.
Джордж притянул ее к себе, и их лица оказались напротив друг друга.
– Я хочу тебя, Вик.
Их губы соприкоснулись – сначала легко, потом страстно. Ее очки запотели. Виктория толком не понимала, что творит, но Джордж обнял ее, нежно коснувшись правой рукой лица. Он приблизил губы к ее уху и снова повторил, что хочет ее, поцеловал в шею, потом опять в губы – уже более настойчиво.
– Остановись. – Она мягко оттолкнула его.
Только сделав глубокий выдох, поняла, что задержала дыхание. Прошло меньше минуты, а ей показалось, что несколько часов. Они молча смотрели друг на друга. Когда Джордж наклонился к ней, чтобы снова поцеловать, Виктория встала, все еще чувствуя покалывание на губах. Отвела взгляд и заметила дневник Сантьяго на кофейном столике. Убрала его в рюкзачок и провела рукой по лицу, постепенно переводя дух.
Фредерик Дар, современный французский писатель, известен у себя на родине не меньше, чем Бальзак или Дюма. Не только острый сюжет, не просто чтиво, а талантливая, психологически точная напряженная проза — вот секрет его успеха.
В Парижском Национальном музее обнаружен чудовищно изуродованный труп одной из сотрудниц. К телу приколота записка со странной надписью: «Человек вырождающийся».И это — лишь одно из звеньев в цепи чудовищных преступлений, происходящих в музее.Убийца ведет изощренную игру, всякий раз оставляя следователям подсказки — листья растений и отрывки из научных трудов, минералы и раскрытые книги…Полиция никак не найти связь между этими символическими знаками.И тогда собственное расследование начинают детективы-любители: известный антрополог Питер Осмонд, его коллега — священник и ученый отец Маньяни и сотрудница архива Леопольдина Девэр…
Роман Айры Левина «Дочери Медного короля» из сборника «Остросюжетный детектив», выпущенного без номера в 1993 году.
В одной из московских коммунальных квартир умерла одинокая старушка – Алевтина Ивановна Воробьева. Все хлопоты, связанные с похоронами, взяла на себя сердобольная Василиса. Похоронили бы старушку и забыли, но в последние мгновения она поведала всем тайну о драгоценностях, которые хранила еще с революционных времен. Соседи моментально решили, что нажитые Алевтиной Ивановной сокровища хранятся здесь же, в их квартире. Все важные дела отошли на второй план. И в самом деле, что может быть неотложнее поиска старинных бриллиантов?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.