Карл – обходчик подземелий - [108]
Я вздохнул и возвратился к работе над МОАВ.
И вот, спустя долгие часы, пришло время подвергнуть испытанию мою идею. Я был уже не столь уверен, как тогда, когда речь шла о переносной крепости. Тогда перед нами был моб, которого возможно было убить. Сейчас другое. Сейчас нас ожидало нечто, ориентированное на наказание. Встречу с ним нельзя было пережить.
Косилка весело зажужжала и двинулась к выходу. С боковой коляской Пончика проехать было нельзя. Нам пришлось снять коляску, присоединить сзади только что сделанный прицеп, устроить на нём высокую МОАВ и столь же высокое сиденье для Пончика за пусковым механизмом. Кошке пришлось сжаться, чтобы мы смогли выехать из комнаты. После этого Принцесса уселась с мрачным видом мордой назад. Она напомнила мне хвостового стрелка[140] в бомбардировщике времён Второй мировой.
– Кажется, «Курица-бомба»[141] мне больше нравится, – сказала Пончик.
– Уже поздно.
Я кивнул Имани. Она стояла у двери, готовая открыть её перед нами.
– Хорошо, – согласилась кошка. – Считаю от трёх до одного.
Пончик: «ВСЯ ВСЕЛЕННАЯ СМОТРИТ НА НАС. У МЕНЯ УЖЕ ТРИЛЛИОН ПРОСМОТРОВ КАРЛ. ОДИН ТРИЛЛИОН».
– Не отвлекайся, Пончик, – приказал я, не давая себе труда прибегнуть к чату.
– Один!
Имани распахнула дверь. Громадный, устрашающий Элементаль гнева дёрнулся вперёд и, как и прежде, был телепортирован. Перегретый воздух в том месте, где чудище только что стояло, мерцал и потрескивал.
Я с силой надавил на велосипедные педали, и мы оказались в проулке. Всё вокруг почернело и было засыпано пеплом. Стоял запах горелого мусора, он напомнил мне о логове Скряги. Нигде не было видно признаков поезда из платформ, остатков инвалидных кресел и ходунков – всего того, что мы не успели перенести в зону безопасности. Единственное, что сохранилось, – блестящая, длинная, в сто метров магическая цепь, которую я когда-то подхватил.
Сзади меня Имани захлопнула дверь. Я жал на педали, затем включил дроссель. Прицеп мы соорудили из разломанных досок и прикрепили к нему свободные велосипедные колёса, которые захватили у гоблинов в качестве добычи. Я почти не чувствовал тяжести прицепа. Он громко скрипел, но не трясся, придавленный весом МОАВ. Мы проехали ближайшую развилку, и я развил бешеную скорость. Следующая развилка ждала нас метрах в двухстах. Там мы остановились, повернулись так, чтобы видеть новый проулок перед собой, и приготовились ждать.
– Вот оно! – выкрикнула Пончик уже через секунду.
На карте появилась точка: элементаль мчался по отдалённому залу, словно сокрушающий Землю метеор, посланный с небес.
– Как только он повернёт, мы двигаем, – сказал я Пончику.
Нам нужно было быть уверенными, что моб нас видит. Если он опять остановится перед дверью, придётся привлекать его внимание и для этого выруливать в проулок. Мне этого не хотелось. У нас прицеп, а потому чем меньше поворотов мы сделаем, тем лучше.
Элементаль появился в дальнем конце проулка, немногим дальше, чем в четырехстах метрах от нас, и несся он на всех парах.
Мне не потребовалось заботиться о том, чтобы он нас увидел. Существо с черепом рогатого барсука притормозило, глянуло в нашу сторону и снова пустилось в галоп – прямо на нас.
Дьявольски быстрая тварь. Я нажал на педали.
– Быстрей! Быстрей! – кричала Пончик.
Благодаря моему навыку Пилот косилки и дросселю мы за несколько секунд развили предельную скорость. А по ощущениям – не двигались вовсе. Вел мог набрать до сорока километров в час, дальше должен был наступить перегрев. Я сравнил бы элементаль с гепардом. Препятствий не было, он нагнал бы нас за пару секунд.
Мы летели по проулку.
– Пуляй первой малышкой! – крикнул я.
Брэндон был прав: название МОАВ было неточным. Этот аппарат вообще не был бомбой; он был предназначен для выпускания бомб. Бомб самых разных видов.
– Это мать бомб, видишь? – сказал я. – Можно называть бомбы её малышками.
Впечатления мои слова не произвели.
– Занимайся мордобоем и взрывами, – съязвила Пончик. – Креатив предоставь мне.
Наше устройство не было сложным, но требовало точности при монтаже, особенно если принять во внимание тесноту проулков. Устойчивости косилки на колёсах было мало, когда в конце похожих на трубы туннелей нам предстояло обеспечивать неподвижность «малышек», притом что маленькие передние колёса инвалидных кресел приподнимались на десяток сантиметров над землёй.
В детстве я мастерил что-то подобное для своих машинок из спичечных коробков. Ставишь машинку перед спуском, и дальше работает сила тяготения. Машинки набирают скорость, словно на водной горке[142], и если трасса сооружена достаточно аккуратно, они выезжают на плоскость, сохраняя ускорение.
Нам потребовалось несколько часов, чтобы добиться нужной слаженности конструкции. И нам не хватало места для пробных спусков. Однако благодаря умелым рукам Брэндона и Криса я был уверен, что малышки будут служить свою службу так, как задумано.
Мы знали, что на вооружении у монстра есть по меньшей мере два варианта нападения: когти и заклинание Обратная гравитация. Кроме того, мы знали, что Обратная гравитация действует в ограниченном пространстве. А значит, чтобы выполнить свою задачу, нужно держать элементаль на расстоянии достаточно долго.
Обучение завершено. Теперь игра начнется по-настоящему. Рейтинги и просмотры зашкаливают. Подземелье становится все опаснее. Мясорубка пережевавывает обходчиков миллионами. Карл и его кошка принцесса Пончик делают все возможное, чтобы выжить в новой локации – огромном мегаполисе, по улицам которого шастают жуткие твари. Они называют это Миром Обходчиков Подземелий. Для Карла и Пончика это что угодно, только не игра.
Что бы вы сделали, если бы обнаружили злого карлика в своей ванне? В случае Роберта Даркли вы кричите, как девчонка… а затем вас отправляют в путешествие в совершенно другой мир, живущий по ту сторону нашей собственной реальности; мир, где сказки реальны, но не так, как мы привыкли их ожидать. Вышеупомянутый карлик, Румпельштильцхен, сбежал из башни-тюрьмы Тисида, полный решимости завершить зловещий заговор, который он начал так много лет назад. Роберт Дарк, не подозревающий, что он сын Безумного Шляпника, должен сотрудничать с таинственным «Агентством», чтобы преследовать Румпельштильцхена по всему нашему миру и миру Этого мира и раскрыть коварную тайну, которая угрожает погрузить обе реальности в вечный хаос. Дизайн и изображение на обложке предложены англоязычным издательством.
Алькорта, дочь короля Амбинии, не может сама выбрать себе жениха: по древней традиции рука принцессы, а с нею и трон достанутся победителю Турнира Великого Подвига. Рыжий парень Тристан в компании менестреля-самоучки, говорящего коня и сообразительной помощницы трубочиста отправляется в путь, чтобы сразиться с драконом и доставить ко двору магический Талисман. Между тем коварная княгиня Харибда уже готовит победу своему сыну, а урлы, старые враги Амбинии, замыслили страшную месть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Серебряные нити…Они есть в каждом облаке, так говорит пословица, но Келвин не слишком в этом уверен. Он знает, что он вынужден быть Круглоухим из Пророчества… и он даже знает то, что Пророчество еще не сбылось до конца и то, что его приключения еще не завершены.Но он так надеялся на самую капельку покоя.Но на это не приходится рассчитывать — его отец угодил в темницу в мире по другую сторону Провала, его сводный брат участвует в приключении, связанном с прекрасной девушкой и серебряным змеем, а король Филипп Бластмор начинает задумываться, насколько сильно его делами управляет Мельба, колдунья.