Каприз мечты - [78]
Признаюсь, что не могу дождаться дня, когда проснусь в настоящей постели и смогу приготовить завтрак на плите, а не на костре. (Как была бы удивлена бабушка О’Тул, услышав это.) Однако строительство может затянуться. Несколько недель назад с Такером произошел несчастный случай, но все обошлось. Доктор говорит, что у него в щиколотке трещина, но нога быстро заживает, и хромота должна пройти. Я знаю, что ему не терпится начать практику в Бойсе и видеть семью устроенной.
Хочу сообщить приятную новость. Жаль, что вас не было с нами, когда Дэвид Фостер, наш вожатый каравана, предложил мне стать его женой, и я с радостью согласилась. Мы собираемся очень скоро пожениться. Надеюсь, вы сможете познакомиться с ним в самое ближайшее время. Дети привязались к мистеру Фостеру, и он тоже полюбил их.
Я скучаю по вам и надеюсь, что Киген привезет долгожданное письмо. Слышали ли вы о Делвине? Пожалуйста, напишите, если еще не успели. Мы посылаем свою любовь.
Ваша племянница и мать, Марин Брениген.
– Я никогда не забуду, что ты сделала для меня, Мэгги. Каждый раз, глядя на малышей, я буду благодарить Бога за тебя.
Сьюзен со слезами на глазах крепко обняла Мэгги.
– Я буду так скучать по ним… и по тебе, – шепотом призналась Мэгги. – Когда доберусь до Орегона, дам тебе знать. И обязательно отыщу вас.
Сьюзен вытерла слезы и постаралась улыбнуться:
– Если не хочешь наделать глупостей, оставайся в Бойсе. Здесь все, что тебе необходимо.
Мэгги не могла ответить, даже если и хотела бы – мешал комок в горле. Глаза горели от непролитых слез, но девушка по-прежнему не сводила глаз со Сьюзен, трогательно обнимавшей Морин, Такера и детей. Она не представляла, как трудно будет расставаться со всеми, и не думала, что многим из тех, с кем она прошла этот трудный путь, будет так же тяжело прощаться с ней. Объятия, произнесенные шепотом добрые слова, пожелания счастья…
Так много… Так много друзей, о которых она и не подозревала. Так много друзей, которые должны ее покинуть. Сьюзен, Уилле и крошка Анни, Джейк Эдамс и его семь дочерей, Ралф Фалкерсон с великанами-сыновьями, Маккаллоу. Старый мистер Конноли. И Куп.
После стольких лет жизни вместе с Дэвидом, Куп отправлялся в Орегон, чтобы хозяйничать на их общей ферме. Мэгги знала, как нелегко далось это решение обоим мужчинам, хотя каждый понимал необходимость выбора другого.
Мэгги поспешно отвернулась от людей, столпившихся вокруг Бренигенов, и увидела Дэвида, о чем-то толковавшего с новым вожатым Стеном Перкинсом. Она слыхала, как Дэвид говорил Такеру прошлой ночью, что Стен – опытный проводник и старый друг. На него можно положиться, и караван благополучно доберется до Орегона.
Девушка снова подумала о том, как странно знать, что она остается, а многие отправляются дальше. И тут ее взгляд остановился на Такере. Опершись на палку, он, улыбаясь, говорил с Полом Фалкерсоном и Сьюзен, и Мэгги снова не могла не удивиться, какой он красивый. В этот момент он поднял голову. Их глаза встретились, и девушка поняла: в том, что караван уходит без нее, нет ничего странного. Она остается с Такером.
Фургон Бренигенов одиноко стоял в покинутом лагере. Морин сжала руку Дэвида, глядя вслед отъезжающим.
– Ты жалеешь, что не отправился с ними? – спросила она.
– Нет. Перкинс справится не хуже меня. Мне повезло, что он оказался под рукой. Я просто не мог вынести мысли о том, что придется разлучиться с тобой хотя бы на несколько недель.
– Я думала, многие останутся в Бойсе…
Морин была бы не прочь видеть вокруг знакомые лица и желала бы, чтобы друзья построили рядом дома и начали, как и она, новую жизнь в Бойсе.
– Но они с самого начала собирались в Орегон, Морин.
– Знаю, но все же…
Дэвид обнял ее за плечи и, прижав к себе, усмехнулся:
– У тебя не будет времени скучать по ним, особенно когда начнем строить дом и амбары с загонами; да и дети будут требовать внимания. Не говоря уже о других важных вещах. Как, например, превращение в миссис Фостер.
– Ты прав. Именно об этом стоит беспокоиться, мистер Фосгер. И это для меня самое главное, – улыбнулась Морин.
Дэвид крепко поцеловал ее под аккомпанемент ребячьих смешков и, отпустив Морин, прикрикнул на детей:
– Я больше не допущу такого, Фиона. И Рейчел пора бы поумнеть. Мужчина имеет право поцеловать невесту.
Девочки мгновенно притихли, удивленные строгим тоном Дэвида.
– И если не будете вести себя прилично, – он подхватил под мышки сразу обеих, – дождетесь, что я сделаю то же самое, когда ваши молодые люди придут к вам на свидание.
И под взрывы смеха потащил Фиону и Рейчел к фургону.
Такер направился к матери, ведя Блу Боя под уздцы и улыбаясь вслед веселой троице.
– Дэвид, кажется, в хорошем настроении, – заметил он. – И ты тоже, мама. Счастлива?
И хотя это был не вопрос, а скорее утверждение, Морин кивнула:
– Да. Очень.
– Ну что ж, нам, пожалуй, тоже пора. Пока еще доберемся до…
– До нашего дома… – тихо отозвалась Морин. – Как это великолепно звучит!
– Еще не дом, но скоро будет.
Мэгги ехала рядом с Такером на своей жалкой кляче – на той самой, которая, по уверениям Такера, никогда не смогла бы добраться до Бойсе. Дэвид правил фургоном. Около него устроилась Морин. Дети притихли за их спинами.
Ремингтон Уокер был готов на что угодно, лишь бы найти Либби, – ради денег, которые платит ее отец. Ему нужны эти деньги, чтобы отомстить отцу Либби, человеку который разрушил жизнь его собственного отца. Но ему предстоит узнать, что месть не может быть главным чувством в жизни и что признание может оказаться роковым для любви.Устоит ли любовь против лжи, станет ли они единственной правдой, способной объединить их жизни?
США, штат Айдахо, 1880 год. В маленький городок приезжает Адди Шервуд, новая учительница. Через несколько дней после приезда ей делает предложение красавец-ранчер Уилл Райдер. Но Адди поклялась не принимать его предложение до тех пор, пока не убедится, что он любит ее.
Автор книги, американская писательница, раскрывает тему большой любви. Главная героиня романа Тэйлор первоначально предстает перед читателем семнадцатилетним несмышленышем, почти насильственно выданным замуж за богатого рабовладельца. На пути девушки встречается много хороших людей, которые сыграют в ее жизни важную роль. И любовь к ней придет — страстная, настоящая, которую Тэйлор не только пронесет через годы, но и преумножит.
Встретив Розу Таунсенд сразу после своего приезда в заштатный городишко Хоумстэд, Майкл Рафферти почувствовал к этой хрупкой нежной девушке безотчетную симпатию. Он защищает ее от жестоких родственников, пытается помочь начать новую жизнь. Но обстоятельства вынуждают Розу обмануть своего спасителя и заставить его жениться. Медовый месяц становится для молодых настоящим кошмаром. И у них остается только два пути — или расстаться вскоре после свадьбы, или прислушаться к голосу своих сердец.
Из-за болезни маленькой дочери актриса бродячего театра Фэй Батлер отстала от своей труппы. Чтобы заработать на жизнь она нанимается на ранчо выполнять самую грязную работу. И там к молодой женщине внезапно приходит любовь…
В романе популярной писательницы Робин Ли Хэтчер события разворачиваются на фойе Гражданской войны. Читатель знакомится с американской семьей. Жизнь и смерть, ненависть и любовь. Чем успокоятся их сердца?..
Случайно леди Элисон Уилхэвен становится свидетельницей зверского убийства сводной сестры. И невольно становится жертвой, так как свет обвиняет ее в этом преступлении. Из‑за необоснованных подозрений она вынуждена покинуть дом и скрываться. Она стремится попасть в столицу, где надеется найти справедливость и правосудие. Но судьба сталкивает ее с лордом Кейроном Чатэмом. И если опасность угрожала только жизни Элис, то теперь задето ее сердце. Высокородный лорд очарован ее трогательным видом. Но он видит в ней только предмет плотских утех, так как Элис скрывает свое истинное происхождение.
Бескрайняя бездна разделяет тех, кто предназначен друг для друга, — молодую специалистку по истории Александру Торнтон и отважного капитана Ксавье Блэкуэлла. Однако ни время, ни пространство не в силах помешать Блэкуэллу прорваться сквозь тьму веков, чтоб оказаться рядом с любимой женщиной. Особенно если его возлюбленной угрожает смертельная опасность и она нуждается в нем как никогда…
В книгу современной английской писательницы Джоржетт Хейер вошел написанный в жанре «исторического романса» любовно-авантюрный роман о приключениях влюбленных героев в Англии XVIII века.
Прекрасная Элизабет Селкерк счастлива – после долгих лет плена вернулся домой ее супруг.С распростертыми объятиями встречает она его, поначалу даже не подозревая, что впустила в свой замок и на свое ложе совсем другого мужчину, Александра д'Ашби, волею обстоятельств вынужденного играть роль ее погибшего мужа.Однако очень скоро Александр по-настоящему влюбляется в Элизабет – и теперь с ужасом ждет того часа, когда его тайна раскроется…
Эта женщина прекрасна и опасна.Доверять ей ни в коем случае нельзя!Она прячет лицо под маской и скрывает свое прошлое…Красавица выдает себя за цыганку, но это ложь! Она – высокородная леди.Граф Фолкем, вернувшийся в Англию после нескольких лет изгнания и нищеты, в каждом видит врага. Он никому не верит!А особенно ей – пленительной Мине, которая нуждается в его защите и навсегда завладела его сердцем.
Они еще не знали, что предназначены друг другу самим небом… Белинда, красавица с локонами цвета пламени и столь же пламенной душой, страдала от одиночества в холодной и унылой Новой Англии. Джастин, лихой пиратский капитан, которого страшились и которым восхищались, бороздил моря и океаны… Однажды они встретились – встретились, чтобы познать в объятиях друг друга любовь, безграничную, как океан, и страсть, неукротимую, словно шторм…
Попав в плен к охотнику Баку, синеглазая Анника и в мыслях не имеет супружества. Но жизнь в экзотической обстановке – в затерянной в лесах хижине – постепенно сближает молодых людей, пробуждает в их сердцах пламя страсти.
Семилетней девочкой Кейли Бэрроу увидела в старинном зеркале бабушкиного дома мальчика, жившего... сто лет назад. Спустя много лет, унаследовав особняк, Кейли вновь видит в зеркале Дерби Элдера —своего повзрослевшего героя, а затем узнает, что он в своей жизни был разбойником и погиб в перестрелке. Но Кейли уже не представляла себе жизни без своего разбойника...
…Она – воплощение женственности, изящества и красоты, перед которой не в силах устоять ни один мужчина. Он – олицетворение мужественности, силы, гордости и чести, его желанию не решится воспротивиться ни одна женщина. С той самой минуты, как она становится его пленницей, в их отношениях преобладает страсть. Шотландский лорд и английская леди становятся заклятыми врагами, а затем… страстными любовниками.
На далеком острове Сан-Доминго в Карибском море начинается история пламенной и страстной любви... Красавица Элен Мари Ларпен выходит замуж за богатого плантатора. Все готово к свадьбе – подарки, цветы, угощение. Но свадебная церемония прервана... На острове вспыхнуло восстание рабов. Обезумевшие негры убивают плантаторов, жгут их дома. Элен и ее служанке Дивоте удалось бежать, но вскоре они попадают в руки разбойников. Судьба посылает спасение в образе Райана Байяра – капитана торгового судна.