Кантата победивших смерть - [54]

Шрифт
Интервал

— Меня Дэн зовут… это… что тут происходит? Должен сказать, вы — странная компания. Что вы, ребята, здесь делаете?

Дэн встает между верзилами в камуфляже и сует руки в передние карманы. Этот жест, подозревает Рамола, должен означать «не робейте, я безвредный», а еще — «я у них главный».

Рамола начинает представление сначала:

— Я — доктор Рамола Шерман. Мы отчаянно нуждаемся в вашей помощи, и у нас больше нет времени…

— Ты слышишь, как она говорит? — перебивает ее Дуб.

Второй детина подхватывает:

— Похоже, иностранные государства уже вмешались…

— Какого хрена, хватит уже, — не выдерживает Рамола. — Натали, садись на велосипед. Поехали.

Она подходит к Джошу и машет рукой в направлении мужчин:

— С дороги, тупари!

Камуфлированный дуэт бормочет туманные угрозы, мол, не пропустим, которые теряют силу, по мере того как верзилы расступаются перед Рамолой и отходят к пикапу.

Дэн похлопывает гигантов по плечу:

— Все хорошо, Ричард. Все хорошо, Стэнли. Эй, давайте мы все успокоимся. — Он произносит последнее слово как «аспаоимся», бостонский акцент настолько ярко выражен, что кажется поддельным, как английский в исполнении Джоша.

— Дик-и-Стан[23] — захочешь, не забудешь, — угорает Джош.

— Ой, дай угадать, кто из них Стэнли, — хохочет Луис.

Дуб рычит:

— Идите на хер, — однако это не проясняет, Стэнли он или Роберт. Прежде чем подростки успевают высказать вслух свои догадки, Рамола в последний раз просит о помощи. Машина, способная довезти Натали до клиники, стоит на расстоянии вытянутой руки.

— Я врач Норвудской педиатрической больницы. Мы с Натали ехали на карете «Скорой помощи» в клинику Эймса. Примерно в миле отсюда нас в бок ударила машина. Мы не пострадали. Чего нельзя сказать о другом водителе. Однако «Скорая» вышла из строя, дозвониться до приемного отделения по телефону мы не смогли, поэтому новый транспорт за нами не выслали. Эти молодые люди были свидетелями аварии и любезно согласились подвезти нас до клиники, чтобы Натали и ее ребенок получили должный уход. — Рамола вплотную подходит к Дэну и двум мужчинам. — Вы подбросите нас до клиники? Она на Пяти Углах, меньше мили отсюда. Мы будем вам бесконечно благодарны, и вы сможете быстро вернуться к вашим занятиям.

От группы из шести мужчин, скопившейся в десяти-двадцати метрах за пикапом, доносятся крики «что происходит?», «у вас там все в порядке?». Двое одеты в темные флисовые жилеты поверх светло-коричневых рубах с воротниками и большими оранжевыми нашивками на левом рукаве. Они стоят слишком далеко от Рамолы, чтобы прочитать надписи на нашивках. В руках — длинные, тонкие шесты с петлями на конце. В отличие от камуфляжа Ричарда и Стэнли, трое остальных одеты в типичный осенний наряд мужчин северо-запада — одежда из флиса и фланели известных брендов, в руках — лопаты. Низкорослый, лысеющий мужичок утопает в студенческой куртке с эмблемой «Нью-Ингленд Пэтриотс» и держит малокалиберное охотничье ружье.

Дэн оборачивается и показывает группе большой палец. А Рамоле говорит:

— А-а, ну да, хорошо. Вы ведь знаете, это небольшая клиника. Не как настоящая больница. Она вообще открыта, работает? Я не в курсе. Мы мимо нее не проходили, так что не знаю. А так — конечно. Я вас подвезу.

Ричард и Стэнли со вздохом отворачиваются и вскидывают руки, точно капризные дети, которым родители отказались купить в магазине шоколадку.

Дэн не обращает внимания. Сложив ладони рупором, он кричит тем, что стоят за пикапом:

— Идите вперед! Продолжайте стучать! Группа разделяется надвое, к каждой примыкает один мужчина в коричневой рубашке с шестом. Они направляются к домам по обе стороны Бей-роуд. Человек с ружьем топчется на середине дороги.

— Вас Натали зовут, правильно? — спрашивает Дэн. — Можете ехать со мной в кабине. Остальные, если хотите, полезайте в кузов.

— Зашибись! Нам до дома тоже по пути, — восклицает Джош.

— Да, мы местные, — подхватывает Луис.

Рамола благодарит Дэна, берет Натали за руку и проводит ее между двумя погрузившимися в гробовое молчание верзилами в камуфляже. Когда они огибают капот машины, Натали шепчет на ухо Рамоле: «Что у них в прицепе? Вряд ли что-то хорошее». Стоя перед радиатором, они сначала не заметили позади пикапа небольшой одноосный прицеп. Четыре боковые панели примерно полметра высотой сделаны из металла и выкрашены в черный цвет. Неизвестное содержимое накрыто зеленым брезентом.

Рамола привстает на цыпочках, однако разглядеть то, что накрыто брезентом, не удается. «Не знаю», — отвечает она. В уме неоновыми предупреждающими сигналами сверкают вопросы о том, что здесь делают эти люди и почему они стучат в дверь каждого дома, но Рамола не торопится их задавать. Ей и Натали всего лишь надо доехать до клиники. Она тянет на себя ручку дверцы — заперта.

Джош и Луис подводят велосипеды к пикапу, восклицая «прошу прощения!», «порядок», «после вас», «я настаиваю», «это уж вряд ли» и прочее с гадостно фальшивым британским акцентом.

Дуб заступает дорогу парням, не позволяя погрузить велосипеды в кузов. Высоким визгливым тоном он быстро-быстро, без остановок и пауз выговаривает Дэну:

— Ты читал мою заметку на «Reddit» насчет заговора ООН и глубинного государства по созданию и распространению вируса, чтобы они могли прилететь и спасти положение новой вакциной, обдурить народ, чтобы все думали, будто вакцины, которые они нам навязывают, безвредны, и как они разбрасывали зеленые пакеты с приманкой и распространяли вирус с помощью ветеринаров и педиатров, чтобы отслеживать процесс в больницах?


Еще от автора Пол Дж. Тремблэй
Голова, полная призраков

15 лет назад. Жизнь семьи Барретт рушится, когда они узнают о диагнозе своей четырнадцатилетней дочери Марджори. У девочки все признаки острой шизофрении, и, к отчаянию родителей, врачи не в силах остановить ее безумие. Тогда Барретты обращаются к священнику, который предлагает провести обряд экзорцизма, веря в то, что в Марджори вселился демон. А чтобы покрыть бесконечные медицинские расходы, родители девочки соглашаются на участие в реалити-шоу… Наше время. Младшая сестра Марджори дает интервью известной писательнице, вспоминая события, которые произошли, когда ей было восемь лет.


Рекомендуем почитать
Не будите изувера

На озере рыбачат два друга. На пляже развлекается молодежь. Семья с маленькими детьми едет на машине в отпуск. На первый взгляд, эти люди не связаны друг с другом. Но… Каждый из них совершает маленькую ошибку. Судьба, а может, и рок, сводит героев в одно место, в одно и то же время… И вот уже один погибает, другие переживают смертельный ужас, а третий – на пороге безумия из-за сжигающего его душу чувства вины.


Испытание веры

Главные старты четырехлетия уже не за горами и всё, к чему стремился Дима, совсем скоро может стать реальностью. Но что, если на пути к желанному олимпийскому золоту встанет не только фанатка или семейство Аргадиян? Пути героев в последний раз сойдутся вновь, чтобы навсегда разойтись.


Пророк смерти

Журналист Бен Вайднер зашел к своей новой знакомой и обнаружил, что она убита. Молодую женщину утопили в ванне на глазах ее семилетнего сына. На стене в ванной журналист прочел надпись: «Вас будут окружать мертвые» – предсказание, которое он услышал от ясновидящего. Бен сразу же попал под подозрение. Он отчаянно пытается доказать свою непричастность к страшному преступлению. Но тут происходит новое убийство, а улики опять указывают на Бена Вайднера…


Скиталец

Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.


Фантомная боль

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дом скорби

Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…


Гвенди и ее волшебное перышко

С тех пор как Гвенди Питерсон в последний раз видела таинственного незнакомца в аккуратной черной шляпе, минуло пятнадцать лет. Она давно стала взрослой женщиной, известной писательницей и конгрессменом – и вполне довольна своей жизнью. Впереди же ее ждут рождественские каникулы в родном Касл-Роке в уютном семейном кругу… Но незадолго до отъезда в ее рабочем кабинете вновь появляется тот самый пульт управления! Как он к ней попал? Почему именно сейчас? И сможет ли он помочь теперь, когда в Касл-Рок пришла новая беда: маньяк по прозвищу Зубная Фея уже похитил двух девочек.


Девушка по соседству

Сонный пригород. Тенистые улицы, ухоженные газоны, уютные дома. Прямо-таки рай для любого подростка. Только не для Мег и не для ее сестры-калеки Сьюзан. В самом конце улицы, в сыром и темном подвале семьи Чандлер, они – беспомощные пленники своей опекунши, забравшей их после гибели родителей. Мать-одиночка Рут Чандлер медленно сползает в безумие, опутывающее жадными щупальцами и ее сыновей, и всю округу. Лишь один мальчишка решается противостоять жестокости Рут. И от его взвешенного, по-настоящему взрослого решения зависит не только жизнь девочек… «Девушка по соседству», основанная на реальном жестоком убийстве подростка из Индианы, вышла в 1989 году.


Последнее дело Гвенди

Прошли годы. Теперь Гвенди Питерсон – признанная писательница и успешный политик. Она вполне довольна своей жизнью, пока однажды вечером на ее пороге не появляется Ричард Фаррис, человек в черной шляпе-котелке. В его руках – пульт управления, набравший за последние годы такую силу, что сопротивляться ей становится все сложнее. Есть только один способ избавиться от него раз и навсегда. И для этого Гвенди предстоит отправиться… на международную космическую станцию. Казалось бы, задача не из простых. Однако настоящая опасность ждет Гвенди на корабле, где кто-то из членов экипажа будет упорно пытаться похитить пульт. Кто он, этот новый враг? Откуда знает о пульте и что собирается с ним делать? Слишком много вопросов – и так мало времени, чтобы найти ответы!..


Кто не спрятался…

Провинциальная жизнь кого угодно вгонит в депрессию, а если ты молод, то особенно остро чувствуешь ее изматывающий гнет. Чтобы не сдохнуть от тоски, все средства хороши: воровство в супермаркетах, гонки на угнанных машинах, купание голышом и страшные байки у костра… Однако грань между бездумной проделкой и вседозволенностью тоньше волоса. Только перейди ее — и настанет скорая и кровавая расплата…