Кандидат в мужья [заметки]
1
ЮМУ – Южный методистский университет, находится в Далласе, штат Техас. – Здесь и далее примеч. пер.
2
Защита от дурака – комплекс технических решений, не позволяющих вывести машину из строя при неправильном управлении.
3
«Арбис» – сеть ресторанов быстрого обслуживания.
4
Ноттс, Дон (1924–2006) – известный американский комедийный актер.
5
«Маленькие женщины» – роман (1868) американской писательницы Луизы Мэй Олкотт (1832–1888).
6
Сандлер, Адам Ричард (р. 1966) – артист комедийного жанра, сценарист, режиссер, продюсер и музыкант.
7
Ремингтон, Фредерик (1861–1909) – американский художник, скульптор и график.
8
Гриффи, Кен, младший (р. 1969) – один из самых популярных игроков американского профессионального футбола.
9
Астер, Фред (1899–1987) – настоящее имя Фред Аустерлиц, танцовщик и актер. Как пишут его биографы, «начал танцевать, как только научился ходить».
10
Тернер, Лана (1920–1995) – американская киноактриса, снималась в мелодрамах, долгое время считалась самой сексуальной блондинкой Голливуда.
11
Боргнайн, Эрнест (р. 1917) – американский актер и продюсер. Лауреат премии «Оскар» за лучшую мужскую роль (1955).
12
Мерман, Этель (1908–1984) – американская киноактриса. Впервые снялась в 1930 г.
13
«Маленькая принцесса» – фильм по повести американской писательницы Френсис Бернетт (1849–1924).
14
Маклейн, Ширли (р. 1934) – американская актриса и писательница, автор многих книг по эзотерике.
15
Печенье с сюрпризом – сухое печенье из двух половинок, в котором спрятана полоска бумаги с предсказанием. Подается в конце обеда или ужина в китайских ресторанах.
16
Перо, Росс (р. 1930) – реальный мультимиллионер. Участвовал в выборах президента США (1992) в качестве независимого кандидата на собственные деньги. По американским меркам – чудак.
17
Стюарт, Марта – автор множества книг по домоводству, ведущая популярной телепередачи.
18
Аллюзия на роман «О дивный новый мир!» английского писателя Олдоса Хаксли (1894–1963).
19
Диана Сейер – телевизионная журналистка, ведущая программы «Доброе утро, Америка!» на канале Эй-би-си.
20
«Старшие братья» – общественная организация, которая занимается трудными подростками. Основана в 1977 г.
21
В словаре написано: «panda eats shoots and leaves». В анекдоте приводится перевод на слух. Правильный перевод: «Панда ест побеги и листья». Игра слов.
22
«Враг общества» – американский фильм, в котором Джеймс Кэгни (1899–1986) снялся в самом начале своей звездной карьеры.
23
Джонни Яблочное Семечко – герой американского фольклора, по преданию, посадил множество яблонь на Среднем Западе. Имел реального прототипа Джона Чэпмена (1775–1845).
24
"Нейман Маркус" – сеть дорогих универмагов. Основана в 1907 г.
25
Рутбир – сладкий газированный напиток.
26
ААА – Американская ассоциация автомобилистов. Общественная организация, располагает ремонтными станциями и службой эвакуации.
27
Ти-бол – бейсбол для самых маленьких (это даже не Малая лига).
28
Барни Файф – беспомощный помощник шерифа из комедийного телесериала «Шоу Энди Гриффита». Роль сыграл Дон Ноттс.
29
«Техасские рейнджеры» – профессиональная бейсбольная команда, играющая в высшей лиге.
30
Сауэр – лимонный коктейль, в состав которого могут входить водка, виски, бурбон.
31
Кроуфорд, Джоан (1948–1977) – американская актриса, в расцвете своей карьеры играла холодных красавиц.
32
Дэвид Леттерман – ведущий «Позднего шоу с Дэвидом Леттерманом» на канале Си-би-эс.
33
«Шесть флагов» – крупнейшая (более 20) сеть стационарных парков развлечений. В Техасе парк развлечений «Шесть флагов» расположен около города Арлингтона и ориентирован на семейный отдых.
34
Анжела Ленсбери – известная английская актриса (правда, славу принесла ей Америка), у которой было двое детей и минимум романов.
35
Филдс, Уильям Клод (1888–1946) – американский актер комического жанра.
36
Винтон, Бобби (р. 1935) – американский певец, пик популярности которого пришелся на начало 1960-х гг.
От личной помощницы легендарной светской львицы — в издательство, выпускающее женские романы?Ну что ж… Там неплохо платят, да и сама работа — хоть и скучная, но спокойная… По крайней мере так говорят. Однако не стоит верить всему, что слышишь! В редакции издательства плетут интриги и кипят страсти… А коллеги? Женщины — коварные стервы. Мужчины — циничные соблазнители.И выжить в этих джунглях будет очень непросто!
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Самый верный способ обратить на себя внимание парня, который тебя не замечает, — заставить его ревновать. Решив так, юная Грейс попыталась разыграть спектакль, в котором роль своего мнимого возлюбленного отвела молодому человеку, не вызывающему у нее никаких чувств, кроме дружеских. Девушка и предположить не могла, что ситуация выйдет у нее из-под контроля и режиссером спектакля станет вовсе не она…
Роковые страсти не канули в Лету, — доказывает нам своим романом создатель знаменитой «Соседки».В тихом предместье Гренобля живет молодая семья. В пустующий по соседству особняк вселяется супружеская пара. Они знакомятся и между ними завязывается дружба, при этом никто не догадывается, что несколько лет назад двое из теперешних респектабельных соседей пережили бурный роман. Вновь вспыхнувшая страсть — уже между семейными людьми — приводит к трагической развязке…(Фильм с аналогичным названием снят во Франции.
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…
Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!
Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…
Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!
Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..