Каменный трон - [37]
— Почему же вы тогда служите королю, если считаете, что он не достойный правитель, — спросила я.
Коллум с усмешкой закатал рукава и показал свои запястья, перехваченные браслетами. Я недоуменно подняла глаза от его рук к лицу.
— Он пообещал мне свободу в обмен на мою помощь. Этими магическими побрякушками он подчиняет меня своей воле и сдерживает мои силы. Я не могу ослушаться его приказа, мне не позволят эти… — он с раздражением встряхнул руками. Браслеты слабо звякнули.
— Вы маг? — догадалась я, вспомнив, что среди народа гномов, волшебники рождались крайне редко и те были слишком слабы, чтобы претендовать на звание мага. Уровень — подобный моему.
— Да. Я маг, но я не простой маг, я универсал, такой же, как наш общий знакомый, принц Северин. Поэтому королю и понадобились мои услуги.
Я оторопело смотрела на Мастера. Гном — маг универсал, быть такого не может, подумала я. Ведь считалось, что универсал единственный в своем роде, а тут еще один, да к тому же гном!
— Есть еще кое-что связанное с камнем, — продолжил Коллум, — Даже не знаю, стоит ли верить, но есть старая легенда, касающаяся кристалла. Вряд ли вы ее слышали, миледи…
Внезапно Коллум замер. Я заметила, как его взгляд переместился куда-то за мою спину. То, что он увидел та, заставило его нахмуриться. Гном схватил меня за руку и зашептал:
— Я должен исчезнуть! — услышала я, — Уходите из этого места, только будьте осторожны! И поищите легенду в королевской библиотеке, — он отпустил мою руку и прямо на моих глазах стал исчезать, — Вы сами все поймете.
Его тело словно стало прозрачным, истощаясь до легкого тумана, и за мгновение мастер Коллум пропал, словно его тут и не было, оставив меня сидеть одну за столом, глупо хлопая глазами. С исчезновением моего собеседника, рассыпался и купол, сдерживавший не только наш с ним разговор, но и звуки извне. Меня словно окатило волной из громкого смеха и многочисленных голосов. Я невольно поморщилась и, встав из-за стола, медленно повернулась назад, словно надеясь, что замечу того, кто заставил гнома так поспешно ретироваться из таверны. Но за моей спиной никого не оказалось.
Я стала пробираться мимо столиков к выходу, мысленно молясь, чтобы никому из осоловевших от спиртного мужчин, не пришло в голову пристать к бедно одетой крестьянке, протискивавшейся к дверям. К моему удивлению, мне это удалось. Уже оказавшись на улице, я расслаблено повела плечами, словно сбрасывая с себя напряжение. Вдохнув полной грудью холодный воздух, приправленный запахами города, я зашагала по пустынной улице к тому месту, где оставила лошадь. Только теперь я запоздало поняла, что поступила опрометчиво, оставив свою кобылку в пустующем сарае. И мне очень повезет, если к моему возвращению, она все еще будет ждать меня там.
Глава 11
Стараясь ступать как можно осторожнее, я спешила в сторону хлева, где меня уже наверняка заждалась моя лошадь. Эта часть города, где я сейчас находилась, называлась не иначе как Трущобы. Вокруг меня вздымались темные стены домов. В редких окнах которых горел бледный свет. Грязь под ногами противно чавкала и, отлетая от подошв, падала на подол длинного крестьянского платья. Я натянула на голову капюшон, то и дело, оглядываясь по сторонам. Мне показалось, что на улицах было слишком тихо, подозрительно тихо. На секунду я замерла и прислушалась. Откуда-то позади меня раздались шаги и тут же стихли. Я оглянулась, но в царящей темноте ничего не увидела. Страх захлестнул мое сознание, и я едва сдержалась, чтобы тут же не побежать вперед, но остановила свой порыв, сказав самой себе — если меня преследуют, и я побегу, то это послужит преследователю сигналом для решительных действий. В тот момент, я жалела, что не обладаю хотя бы долей той силы, что была у моей матери и есть у отца.
Я возобновила шаг, но при всем этом теперь была более осторожна и постоянно прислушивалась, не следует ли кто за мной.
Достигнув маленького заброшенного хлева, я остановилась и перевела с облегчением дыхание. Отперев покосившуюся дверь, я вывела заждавшуюся лошадь под уздцы и, поправив седло, хотела было взобраться на нее верхом, как услышала в темноте шорох гравия и чей-то вежливый кашель. Резко обернувшись, я разглядела черный силуэт, стоявший у стены ближайшего дома. На короткую секунду в руках человека вспыхнула зажигалка — он прикурил сигару и медленным шагом направился ко мне.
— С кем имею честь… — начала было я, но мужчина рассмеялся низким грудным смехом.
— Что рассказал тебе гном, — спросил он прямо, без приветствий и прочих обхождений.
— Гном? Какой гном? — я сделала удивленное лицо и добавила, — Простите, господин, но я спешу домой к родителям и никаких гномов не знаю. Не будете ли вы так любезны…
Я не видела его лица, но остро почувствовала недобрую улыбку, исказившую его черты. Высокий, худой, как жердь, он склонился ко мне. Дыхание, наполненное ароматом мяты и табачного дыма, коснулось моего лица. Я отшатнулась.
— Кто ты такая? — спросил он и поднял руку к моему лицу. Из раскрытой ладони вспыхнул огонь, осветив наши лица.
— Маг, — с ужасом подумала я, разглядывая худое лицо с прищуренными пронзительными глазами.
Когда я впервые увидела его, то ужаснулась до безумия, и пообещала себе, что никогда не позволю этому человеку прикоснуться к себе по собственной воле.Он был огромный, метра два роста, а может, даже больше, мускулистый, загоревший до цвета кожи раба с черным пронзительным взглядом, в глубине которого плескалось предвкушение чего-то страшного для меня. Суровый, злой, полный превосходства, он смотрел с высоты своего роста и усмехался. Может быть, кому-то он мог показаться даже привлекательным, но не мне.
Я — Ивэлин Истрейдж, потомственная ведьма в десятом колене, работаю невестой по найму. И если молодого джентльмена допекают родственники с просьбой остепениться и привести в дом жену, появляюсь я. За определенную сумму обязуюсь сделать так, что у вашей семьи надолго пропадет желание женить вас. И гарантирую эффект от своей работы минимум на три года.
Принцесса Майрам привыкает к новому окружению, к новой и такой непривычной жизни в городе Хайрат, спрятанном за кольцом высоких скал в сердце пустыни. Ее счастье ещё безбрежно, а любовь, проснувшаяся к собственному мужу, ещё недавно казавшемуся опасным и злым варваром, расцветает, словно дивный и прекрасный цветок. Только недолго длиться любви Майрам и Шаккара. Загадочный враг, владеющий страшной силой и огромным войском, уже спешит к Хайрату, чтобы уничтожить тот мир, который так долго создавал повелитель Вазир и скоро юной принцессе и ее мужу предстоит расстаться, чтобы узнать впоследствии, выдержит ли их чувство испытание временем и, возможно, даже разлукой и…смертью.
Окончив обучение в пансионе для юных дам, принцесса Элизабет Каррингтон, по завещанию своей матери, вынуждена отправиться жить до совершеннолетия в старый замок своего опекуна, лорда Генри Финча, человека загадочного и мрачного. Но оказавшись в Каслроке, девушка узнает, что замок хранит в себе много тайн, которые ей не терпится разгадать. В погоне за ними, Элизе предстоит не только раскрыть тайну замка и его хозяина, но также узнать, кто много лет назад уничтожил ее семью, оставив Элизу сиротой.
Слишком многое изменилось и продолжает меняться. Каково это встретить ту с которой был в своей одной из жизней? Каково вновь всё это вспоминать и оглядываться. Задаваться вопросами… Вопросами от которых больно. За спиной в каждом из миров было что-то или… Кто-то… Оставлен. Шутки кончились. Больше нет возможности убежать и спрятаться. Они находятся за спиной… Уязвимые и слабые. Те, кто стали для меня всем. Первая жизнь уже давно похожа на негатив… От человека слишком мало осталось. Что же… Буду защищать их как умею… Как привык.
Согласно правилам вампирских кланов, Последний клан созданный Носферату, должен собрать всех своих собратьев в одном месте, избрать главу, выбрать город, где они останутся жить и прочее и прочее,но кому это надо? Вампиры Последнего клана жаждут пользоваться своими способностями, жаждут жить на полную катушку, какие ещё правила? Большая сила, это большие возможности и идёт к чёрту весь мир — вот то, что могло бы стать их девизом. Содержит нецензурную брань.
Между песчаными равнинами Каресии и ледяными пустошами народа раненое раскинулось королевство людей ро. Земли там плодородны, а люди живут в достатке под покровительством Одного Бога, который доволен своей паствой. Но когда люди ро совсем расслабились, упокоенные безмятежностью сытой жизни, войска южных земель не стали зря терять время. Теперь землями ро управляют Семь Сестер, подчиняя правителей волшебством наслаждения и крови. Вскоре они возведут на трон нового бога. Долгая Война в самом разгаре, но на поле боя еще не явился Красный Принц. Все умершие восстанут, а ныне живые падут.
Никогда неизвестно, кто попадёт тебе в руки, вернее, кому попадёшь в руки ты, куда это тебя приведёт, и в кого превратит. Неизвестно, что предстоит сделать для того, чтобы мир не погиб. Неизвестно, как сохранить близких, которых у тебя никогда не было.
Давным давно поэты были Пророками с сильной магией. Из-за катаклизмов после войны чары в Эйваре пропали, и теперь песня — лишь слова и музыка, не более. Но, когда темная сила угрожает земле, поэты, что думали лишь прославиться своими песнями, получают задание важнее: вернуть миру утраченные чары. И путь в Другой мир, где остались чары, подвергнет опасности их жизни и проверит глубинные желания их сердец.