Камень преткновения - [27]
— Гордость не позволила мне поступить по-другому, — сказал он. — К тому же вы больше нуждаетесь в деньгах, чем я.
— Меньше всего я думаю о деньгах! — воскликнула Бесс. — Моя мать способна растранжирить любые деньги, как только они попадут ей в руки. Никак не могу втолковать ей, что надо работать, иначе нам просто не на что будет существовать.
— Не надейтесь. Гэсси не станет работать. Она просто сядет вам на шею.
Бесс пытливо взглянула на Кэда:
— Вы могли бы дать мне шанс.
Он коснулся ее щеки длинным, худым указательным пальцем.
— Да, мог бы. Вы выглядите прекрасно. Просто роскошно.
От его прикосновения Бесс ощутила слабость в коленях.
— Вам тоже грех жаловаться на свой вид, — заметила она шепотом.
— В чьи же объятия толкает вас Гэсси? — Палец Кэда заскользил по губам девушки, как бы очерчивая их контур.
— Его фамилия Райкер, — ответила Бесс. — Он владелец какой-то компании. Кэд, перестаньте, вы сводите меня с ума! — задыхаясь, взмолилась Бесс, млея от его легких прикосновений.
— А мне каково, по-вашему? — довольно бесцеремонно спросил он. Околдованная его пристальным взглядом, девушка едва держалась на ногах. — Ваше тело пахнет жасмином, а ваши губы нежные и розовые, как его лепестки. Я хочу их целовать, Бесс. Хочу со всей силой страсти, даже дух захватывает.
— Я тоже хочу целовать вас, Кэд, — прошептала она. Не один год Бесс жила мечтой о его поцелуях, мечтой мучительной и неосуществимой. Она подошла к нему совсем близко, подставила губы для поцелуя, и, когда увидела пламя страсти в его темных глазах, сердце едва не выскочило из груди.
Его горячие, сухие ладони заскользили по плечам Бесс, и он ощутил мягкость и тепло ее бархатистой кожи. Воображение рисовало ему ее пышные груди с затвердевшими от его ласк сосками…
— Боже мой, я отдал бы всю кровь до последней капли за одно прикосновение к вашему телу, скрытому этим платьем, — потеряв голову, шептал Кэд. — А потом наши тела слились бы, и я целовал бы вас до тех пор, пока не исторг бы стон из вашей груди. Но Гэсси начеку. И она примчится сюда, чтобы все испортить.
Бесс в этом не сомневалась и издала стон, но не от страсти, а от разочарования, когда он выпустил ее из объятий и отошел в сторону, оставив ее дрожащую, в полном изнеможении.
— К тому же, Бесс, поцелуи действуют как наркотик: начав, уже не можешь остановиться. Вот почему я все время скрывал свои чувства там, в Коулмен-Спрингсе.
Он говорил что-то подобное и раньше, и слышать это сейчас было ей так же больно, как и тогда. Единственное, в чем она была уверена, так это в том, что готова жизнь отдать за один поцелуй Кэда. Всего один!
— Вы могли бы попробовать прямо сейчас, Кэд, — произнесла она, не сводя глаз с его резко очерченных губ, — и узнать, действует ли поцелуй, как наркотик.
Кэд грустно улыбнулся:
— Я мог бы даже сунуть в карман спички и пройти через костер. Нет, дорогая. Отправляйтесь на свой прием! А мне пора в Лэриет.
— А вы не боитесь, что я попробую целоваться с мистером Райкером? — игриво спросила Бесс. Она не могла припомнить, чтобы когда-нибудь флиртовала с Кэдом.
Он заметил озорную искру в пляшущих глазах Бесс и с улыбкой возразил:
— Нет, вы не станете этого делать.
— Почему же? — с вызовом спросила Бесс.
Кэд шагнул к ней, наклонил голову и, когда заговорил, обдал ее губы своим теплым дыханием.
— Потому что вы хотите меня, слишком сильно хотите, — прошептал он. — И как бы ни старались, даже близко не подпустите к себе другого мужчину. Мне следовало подумать об этом, прежде чем спрашивать о деньгах. Зря я погорячился.
Бесс промолчала, потому что не могла этого отрицать, и не сводила с Кэда восхищенного взгляда. Возбужденная его близостью, Бесс простонала:
— О, Кэд, я так страдаю!..
— Я тоже, — бросил Кэд с каким-то неприятным смешком, отошел от нее и добавил: — Мне пора.
— Но деньги…
— К черту деньги, — бесстрастно сказал он, пытливо глядя на Бесс. Потом, как бы между прочим, заметил: — Вы не ошиблись, сказав, что я собственник. Особенно в тех случаях, когда считаю, что тот или иной человек или вещь принадлежит мне. Желаю вам хорошо провести время и не подпускать к себе близко парня, которого вам сватает мать. Я должен быть первым у вас. — Кэд скользнул взглядом по ее корсажу.
Не в силах унять бешеный стук сердца, Бесс не сразу нашлась, что ответить, а Кэд вышел, не оглянувшись, словно ее здесь и не было. Бесс даже не шелохнулась, глядя ему вслед. Кэд вошел в кабину лифта, закурил сигарету, и дверь за ним закрылась.
Потрясенная Бесс вернулась в квартиру. Жизни не хватит, чтобы понять Кэда Холлистера, думала девушка.
— Зачем он приходил? — спросила Гэсси, когда Бесс появилась в гостиной.
— Сообщить о том, что вернул деньги Дональду.
— Значит, теперь мы при деньгах? — Гэсси повеселела.
— Совершенно верно, — ответила Бесс, вдруг почувствовав прилив смелости. — Я отправлюсь к Дональду и попрошу выкупить жемчуг двоюродной бабушки Дори, ведь это фамильная драгоценность!
— Но мы можем приобрести машину!.. — возразила Гэсси.
— Нет, не можем, — решительно заявила Бесс, готовая дать матери отпор, если понадобится. Но как ни странно, Гэсси не произнесла больше ни слова. — Можно обойтись без многих вещей, казавшихся необходимыми. Вы все еще без накидки, мама. А с минуты на минуту подъедет машина.
Они были Ромео и Джульеттой большого города — отчаянный уличный хулиган Марк Стефано и невинная, как ангел, девушка из мира блеска и роскоши Габриэль Беннет. Однако современных Ромео и Джульетту разлучили на долгие годы…Но время идет, и однажды Марк и Габриэль встретились вновь. Только теперь «золотая девочка» превратилась в знаменитейшую фотомодель, а «плохой мальчишка» — в богатейшего бизнесмена. Впрочем, важно ли это? Важны ли пролетевшие годы? Важно ли былое непонимание и боль? Да и что вообще может быть важно там, где настоящая любовь раз и навсегда сплела судьбы мужчины и женщины?..
Много лет назад легкомысленный сын миллионера Джеймс Харрис соблазнил юную, невинную Кину Уитмен, с легкостью бросил влюбленную девушку и забыл о ней. Но однажды достигшая богатства и успеха Кина вернулась, чтобы отомстить, завлекая Джеймса в сети соблазна…
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…