Камень благополучия - [28]
— Поем в последний раз ее блинчиков, — подумал он с грустью, — она у меня хорошо их печет.
Ужинали молча. Говорить ни ему, ни ей не хотелось. Да и о чем говорить, когда и так все ясно. Перед сном он помялся у двери, хотел что-то спросить, но так и не решился.
— Ты чего хотел? — спросила она.
— Да так, но это не важно.
— Говори, чего там, не стесняйся.
— Рубашку я хотел другую надеть, эта грязная уже. Штаны тоже не мешало бы заменить, они не чище рубашки.
— Хорошо, Вася, к утру все у тебя будет, а сейчас ложись спать.
Всю ночь он не сомкнул глаз. Едва начал брезжить рассвет, он встал и вышел на улицу. Проходя прихожую, он заметил, что на стуле ему приготовлена одежда. Василий сел на крыльцо и задумался. Какая хорошая жизнь у них была, как печален теперь конец. А всему виной только он, он и никто другой.
К дому уверенно подошли два молодых человека. Вышла из дома и Ирина.
— Хозяйка, мы за долгом пришли, — сказал один из парней.
— И сколько я вам должна, сумму вы можете назвать?
— Причем тут деньги, мы за хозяином твоим пришли.
— Вон оно что? Вот вам деньги, надеюсь, что этого хватит, и убирайтесь прочь от моего дома.
— Не отдашь добром, силой возьмем, тебе и ему хуже будет.
— Ирина, отдай меня им, я виноват, мне и ответ держать. В обиде на тебя не буду. Видно время пришло за грехи платить.
— Слышишь, — более миролюбиво сказал один из парней, — твой муж сам все понимает и желает уйти с нами, зачем ему препятствовать?
— Послушай, красавчик, он мой муж, его я никому не отдам. Если силой попытаетесь взять, защищать буду до последнего дыхания.
Она обернулась, увидела кухонный нож и взяла его в руки.
— Вот вам деньги, — она кинула парням несколько смятых купюр, — а его возьмете только после моей смерти.
Парень пожал плечами, взял деньги, отсчитал сдачу, положил ее на землю.
— Нам лишнего тоже не надо, — сказал он.
Они повернулись и пошли со двора. Как к калитке подходили, Ирина их видела, а вот потом куда они делись, она не заметила.
Позднее пришла сестра.
— Ну что, пожалела своего пьяницу?
— Уходи, сестра, не понимаешь ты главного в жизни. Это мой крест, который я несу до конца. Как знать, может, он мне не случайно дан?
— Хочешь сказать, что хоть и тяжелая, но своя ноша, — съязвила сестра.
— Ты права, ноша-то не чужая.
Сестра ушла. Ирина села на крыльцо и задумалась.
— А где мой суженый? — пришла ей мысль через некоторое время, — неужели опять к своему магазину сбежал?
Она встала и без всякой цели побрела в сад. Неожиданно до нее донеслись всхлипывания. А вот и ее Василий, который сидел на садовой лавочке. Плечи его вздрагивали. Она подошла и села рядом.
Прошли годы. Как-то я встретил их у церкви.
— Понимаешь, Ира, — говорил он, — впервые в груди, словно огонь какой-то внутренний зажегся. Что бы это значило?
— Я откуда знать могу? Ты у нас в семье грамотей, вот ты и объясняй.
Он был одет в приличный костюм, побрит, аккуратно пострижен. На пьющего человека он уже не был похож. Она тоже выглядела неплохо для своих лет. С лица даже морщины исчезли. Она немного пополнела, но это ее не портило. Они постояли немного у церкви, потом она взяла его под руку, и они пошли своей дорогой.
Я посмотрел им в след и улыбнулся. Хорошо, когда к людям счастье возвращается. Пусть будет оно долгим и не убывающим.
Белотал
Хороший мальчик был Андрюша. И ростом его природа не обидела, голос звонкий и певучий, волосы белые, что пряди льна на голове. Но прицепилась к нему хворь какая-то, ухудшаться зрение стало не по дням, а по часам. Хорошо, что успел в родной сельской школе проучиться, пока почти совсем не ослеп. Семья большая у них была, а вот кормилец один на всю семью приходился. Так уж получилось, что Андрюша был первенцем в семье, а за ним одни девки рождались. И приходилось отцу работать от зари до зари, чтобы прокормить шестерых детей, да еще и себя с женой.
Жизнь в деревне никогда легкой не была, а если уж случались засухи или наводнения, тогда весьма тяжело приходилось селянам. Особенно несладко приходилось тем, у кого семьи большие были, и держались они на одном, двух кормильцах. Вот и в этот год, высушило солнце землю, остались от урожая крохи. Тяжелой будет зимовка, каждый кусок хлеба на счету, каждый лишний рот в обузу. Понимал это Андрюша и переживал, пожалуй, больше всех. Оставшись как-то один дома, он посидел, посидел на лавочке, а потом пошел в сторону реки. Дорожка хорошо была ему знакома, дошел без проблем. Только пошел он не на то место, где постоянно ребятишки купаются, а туда, где росли по берегу кусты ивняка.
— Места тут глубокие, брошусь в речку, люди подумают, что упал случайно, — рассудил он, — не осудят меня.
— Зачем так нехорошо думаешь? — услышал он сердитый голос.
— Кто тут? — спросил Андрюша.
Но ему никто не ответил.
— Показалось мне, — произнес он вслух.
— Не показалось, — опять прозвучал все тот же голос.
Андрюша осторожно сел на бережок.
— Со мной легко шутить, — произнес он с грустью в голосе, — я почти ничего не вижу.
— Я знаю об этом, но не стоит так отчаиваться.
— Скажи, пожалуйста, кто все же ты?
— Я ивовый куст, но прутьевидный. Меня еще белоталом называют. Присядь поближе, потрогай мои прутья.
Волшебные сказки и философские истории для детей и взрослых, в которых автор повествует о смысле человеческой жизни, о стремлении души к добру и свету, о настоящем благородстве, терпении, отзывчивости и ответственности.
Сказка была и будет являться добрым уроком для молодцев. Она легко читается, надолго запоминается и хранится в уголках нашей памяти всю жизнь. Вот только уроки эти, какими бы добрыми или горькими они не были, не всегда хорошо усваиваются.
Самобытный, ироничный и до слез смешной сборник рассказывает истории из жизни самой обычной героини наших дней. Робкая и смышленая Танюша, юная и наивная Танечка, взрослая, но все еще познающая действительность Татьяна и непосредственная, любопытная Таня попадают в комичные переделки. Они успешно выпутываются из неурядиц и казусов (иногда – с большим трудом), пробуют новое и совсем не боятся быть «ненормальными». Мир – такой непостоянный, и все в нем меняется стремительно, но Таня уверена в одном: быть смешной – не стыдно.
В сборнике представлены семь рассказов популярной корейской писательницы Чхве Ынён, лауреата премии молодых писателей Кореи. Эти небольшие и очень жизненные истории, словно случайно услышанная где-то, но давно забытая песня, погрузят читателя в атмосферу воспоминаний и размышлений. «Хорошо, что мы живем в мире с гравитацией и силой трения. Мы можем пойти, остановиться, постоять и снова пойти. И пусть вечно это продолжаться не может, но, наверное, так даже лучше. Так жить лучше», – говорит нам со страниц рассказа Чхве Ынён, предлагая посмотреть на жизнь и проникнуться ее ходом, задуматься над тем, на что мы редко обращаем внимание, – над движением души и переживаниями событий.
Этот вдохновляющий и остроумный бестселлер New York Times от знаменитой вязальщицы и писательницы Клары Паркс приглашает читателя в яркие и незабываемые путешествия по всему миру. И не налегке, а со спицами в руках и с любовью к пряже в сердце! 17 невероятных маршрутов, начиная от фьордов Исландии и заканчивая крохотным магазинчиком пряжи в 13-м округе Парижа. Все это мы увидим глазами женщины, умудренной опытом и невероятно стильной, беззаботной и любознательной, наделенной редким чувством юмора и проницательным взглядом, умеющей подмечать самые характерные черты людей, событий и мест. Известная не только своими литературными трудами, но и выступлениями по телевидению, Клара не просто рассказывает нам личную историю, но и позволяет погрузиться в увлекательный мир вязания, знакомит с американским и мировым вязальным сообществом, приглашает на самые знаковые мероприятия, раскрывает секреты производства пряжи и тайные способы добычи вязальных узоров.
Роман о небольшом издательстве. О его редакторах. Об авторах, молодых начинающих, жаждущих напечататься, и маститых, самодовольных, избалованных. О главном редакторе, воюющем с блатным графоманом. О противоречивом писательско-издательском мире. Где, казалось, на безобидный характер всех отношений, случаются трагедии… Журнал «Волга» (2021 год)
Что случится, если в нашей реальности пропишутся персонажи русских народных сказок и мирового фольклора? Да не просто поселятся тут, а займут кресла мэра города и начальника местных стражей порядка, место иностранного советника по реформам, депутатские кабинеты и прочие почтенно-высокие должности. А реальность-то на дворе – то ли подзадержавшиеся лихие 90-е, то ли вовсе русское вневременье с вечной нашей тягой к бунту. Словом, будут лихие приключения.
В книге на научной основе доступно представлены возможности использовать кофе не только как вкусный и ароматный напиток. Но и для лечения и профилактики десятков болезней. От кариеса и гастрита до рака и аутоиммунных заболеваний. Для повышения эффективности — с использованием Aloe Vera и гриба Reishi. А также в книге 71 кофейный тест. Каждый кофейный тест это диагностика организма в домашних условиях. А 24 кофейных теста указывают на значительную угрозу для вашей жизни! 368 полезных советов доктора Скачко Бориса помогут использовать кофе еще более правильно! Книга будет полезна врачам разных специальностей, фармацевтам, бариста.