Камелии для Камиллы - [7]

Шрифт
Интервал

Автобус быстро мчался по улицам города. Город представлял собой весьма приятное зрелище. Если бы не арабы в длинных светлых галабиях и чалмах, Камилла решила бы, что находится в Европе. Все кругом говорило в пользу нарастающего сотрудничества Востока и Запада.

— Местное население составляет всего двадцать процентов. Самые многочисленные диаспоры — это индийцы, пакистанцы, а также уроженцы других арабских стран. Дубай ежегодно принимает до десяти миллионов туристов. Он считается одним из самых безопасных городов в мире. Местные жители очень радушно встречают приезжих.

— Что-то мне слабо верится в это, — сказала Камилла, нажав одну из кнопок. Голос экскурсовода мгновенно стал значительно тише.

— Это официальная версия, — ответила Эмили. — Дубай действительно безопасный для европейцев город.

Экскурсовод продолжал:

— Согласно легенде, Дубай некогда был основан небольшим кланом арабов, которые прибыли сюда из оазиса на территории современного эмирата Абу-Даби. Долгое время, до начала девятнадцатого века, здесь была деревня, небольшая по размерам. К середине девятнадцатого века…

Аби Джахар Луми Кураб. Камилле почему-то пришло на ум это имя. Оно так взволновало ее вчера и теперь снова завертелось в голове нахальным волчком, распихивая другие, куда более радужные мысли. Вполне возможно, Эмили знает что-нибудь об этом человеке. Но Камилла не стала спрашивать. Все-таки они пришли слушать, а не разговаривать. Задать этот вопрос можно и позже.

— Итак, мы с вами въезжаем в Дайру, — продолжал экскурсовод. — Дубай расположен по берегам затопленного лимана Крик, что в переводе с арабского означает «сухое русло». Центральный район города как раз расположен по берегам этого залива и делится им на две части. Северная сторона — Дайра — представляет собой скопление магазинов, рынков, отелей, клубов и так далее. Здесь также расположен аэропорт…

Камилла глазам своим не верила. В Англии ей никогда не приходилось видеть такого великолепия. Магазины были огромны, и самое замечательное, что прямо на улицах, рядом с ними, располагались крохотные лавочки местных торговцев, которые рябили глаза блеском украшений, многоцветием тканей. Чего здесь только не было!

— Бур-Дубай — южную часть города — мы посетим позже, там расположены все основные памятники истории, а также банки, офисы промышленных компаний. А сейчас предлагаю сделать остановку.

— Мы находимся возле одного из самых крупных в мире торговых центров. В переводе на английский он так и называется «Центр». Уверяю вас, целого дня не хватит, чтобы обойти его весь. В вашем распоряжении полтора часа. Постарайтесь не опаздывать. Встречаемся у входа ровно в двенадцать. Желаю хорошо провести время.

Автобус остановился. Люди стали выходить. На улице было невыносимо жарко.

— Пойдемте скорее внутрь, — сказала Камилла своим спутникам. — Иначе у меня на солнце разболится голова и день будет испорчен моим нытьем.

— Конечно, — кивнул Ник.

И компания двинулась к входу, который представлял собой около десяти довольно широких дверей.

— Сколько здесь этажей? — поинтересовалась Камилла, окинув взглядом огромное здание.

— Не знаю, — пожала плечами Эмили. — Много.

Через минуту они уже были внутри. Роскошь интерьера поражала воображение, а товары…

— Давайте не будем терять время, — подмигнула Эмили Камилле.

Женщины мгновенно поняли друг друга и, не дожидаясь согласия Ника, буквально кинулись к прилавкам.

Время бежало незаметно, до отправления автобуса уже оставалось всего тридцать минут, а девушки обошли только два этажа, так и не удовлетворив своего любопытства.

— Надо будет сюда непременно вернуться, — заметила Камилла, пробираясь сквозь толпу к эскалатору.

— Надо-надо, — согласилась Эмили. — Похоже, здесь можно неделю проходить и ничего не увидеть. Я что-то еще не сориентировалась. Где здесь сувениры?

— Я слышала, один англичанин говорил, что на пятом этаже, хотя могу ошибиться, — сказала Камилла.

Ник не вмешивался в разговоры дам и послушно следовал за ними. Он выполнял весьма важную функцию: следил за временем. Не будь Ника рядом, экскурсия закончилась бы в этом торговом центре. Хорошо, если Камилла и Эмили покинули бы его к закрытию.

— Нам пора спускаться, а то опоздаем, — за пятнадцать минут до отправления заметил Ник. — Пора.

Но Эмили и Камилла его не слышали. Они внимательно разглядывали огромную витрину, где на черном бархате были разложены жемчужные украшения. Белоснежный, голубоватый и розоватый жемчуг завораживал. А в самом верху на белом бархате красовались браслеты, кольца и ожерелья с черными жемчужинами. У Камиллы и Эмили прямо дух захватило.

— Смотри, какая восхитительная диадема! — Эмили была в полнейшем восторге, голос ее почти срывался на крик.

— Вижу, — кивала Камилла. — Вижу, действительно замечательная! А браслет пятый, нет, седьмой сверху в четвертом ряду. Видишь?

— Да! Изящная вещь. Украсит любой костюм.

И вдруг… Камиллу точно током ударило. Дыхание перехватило, сердце отчаянно забилось, голова пошла кругом. Ноги подкосились, и она упала бы, если бы ее не подхватил Ник.

— Что с тобой?! Господи, тебе плохо?! — Глаза его испуганно забегали.


Еще от автора Элис Маккинли
Забытые истины

На свете нет ничего важнее любви. Она одна управляет миром. Главная и самая трудная задача – встретить именно того, с кем захочется соединить свою судьбу по велению сердца, а не под влиянием каких-то внешних обстоятельств. Делия потратила не один год на поиски. И перестала верить, что счастье когда-нибудь найдет дорогу к ее дому. Но судьба не спрашивает мнения человека. Она приводит к долгожданной цели в самый неожиданный момент. Как же не поверить в высшие силы, ведущие две половинки навстречу друг другу?


Выбери меня

Казалось бы, между Мартой и Джошем нет ничего общего. Они из разных слоев общества, у них несхожие представления о жизни. Даже внешне они не слишком-то понравились друг другу при первой встрече. И тем не менее это была встреча, сотканная из нитей судьбы. Любовь, вспыхнувшая из ничего. Она вовлекает их в бурный водоворот страстей, опасных приключений, чудесных открытий. Познавая друг друга, герои преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.


Обещание счастья

Лиз была готова ради Ника на любые жертвы. Но, когда он пригласил ее на свою свадьбу, она не выдержала. Неужели он так слеп и не видит, что Кэсси, его невеста, любит не самого Ника, а те возможности, которые сулит его богатство?!Неожиданное событие круто меняет судьбы каждого из участников классического треугольника. На героев сваливаются тяжелые испытания, их чувства подвергаются самой жестокой проверке. И, как всегда, выдержать испытания способна лишь настоящая любовь.


В поисках тебя

Что такое счастье и в чем оно состоит? И Рене, и Анаис считали, что счастье – это только богатство, деньги, а все остальное не имеет значения. Они не искали любви, но чувства не спрашивают разрешения, когда вспыхивают в сердцах людей. И вот уже знаменитые скачки «Королевский Аскот» – главное великосвет-ское событие Великобритании – становятся ареной, где переплетаются судьбы наших героев. А впереди их ждут препятствия, искушения, сомнения…


Обольстительная Джойс

Жених Джойс, Маркус Хатт, сын крупного бизнесмена, отвечал всем требованиям, которые обычно предъявляют девушки будущим мужьям. Но она сама, энергичная, инициативная, все-таки сомневалась — роль жены и хозяйки дома, которую собирался отвести ей будущий муж, совершенно не устраивала Джойс, желавшую сделать карьеру.Неожиданно девушке повезло: в числе других способных студентов ей предложили стажировку в Египте. Горячее солнце, пески… И в первый день, увидев своего шефа, Джойс поняла, что никогда не любила…


Поэзия страсти

Как часто женщины, отдавая свою любовь недостойному, безвозвратно теряют себя! Не обошлось без потерь и в жизни Ирен Бонтурон. Уйти от мира, скрыться от людей, от жизненных реалий — вот поначалу единственное ее желание.Много времени прошло, прежде чем злость на судьбу, обида, недоумение оставили ее и она вновь возродилась, обрела веру в любовь и встретила человека, который стал ей самым дорогим и близким из всех людей на земле…


Рекомендуем почитать
А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Наследство Куинн

Порой, казалось бы, самые незначительные поступки приводят к непредсказуемым последствиям. Так и героиня романа — огненно-рыжая и кареглазая Куинн Розетти, — спасая маленького заблудившегося котенка, не подозревала, что делает первый шаг к встрече с человеком, который станет для нее дороже всех на свете и подарит ей любовь и счастье.


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…