Камбоджа. Сезон дождей - [78]

Шрифт
Интервал

Мари склонилась над плитой. Механический замок заскрипел.

— Крутится, — выдохнула она.

Александр поднял голову и посмотрел на небо. Солнце медленно погружалось в облака, на город опускался туман.

— Готово, — Мари вытерла вспотевшие ладони о рубашку. — Ты что-нибудь слышишь?

Александр прислушался. Вдали, у монастыря, раздался дребезжащий звук автобусного мотора. Мари всем своим видом выражала разочарование.

— Пойдем в дом, — предложил он, вставая со ступеней.

Лицо Мари внезапно исказила гримаса ужаса, губы беззвучно зашевелились. Александр бросился к ней, чтобы подхватить ее оседающее тело. Ее истошный крик разорвал сонную тишину сада.

Мелькнули верхушки деревьев, навес над крыльцом, и его затылок со стуком ударился о каменную плиту. Мари продолжала кричать где-то рядом. Александр попытался открыть глаза, ощущая его тяжесть на своей грудной клетке. Он источал вонь, рычал, как животное, его руки с длинными острыми ногтями сомкнулись на его шее.

Александр начал задыхаться. В глазах потемнело. Он из последних сил потянулся за кукри… Гарри… забрал нож. Он чувствовал, как сознание меркнет, становится все меньше и меньше, превращаясь в черную точку… Мари. Почему она не бежит…

Глава 25

Он слышал голоса, но не понимал слов. Разговоры слились в сплошной неприятный звук, какой бывает, когда старый магнитофон зажевывает пленку. Он приложил усилие и открыл глаза.

Его голова покоилась на коленях Мари.

— Что случилось? — он приподнялся.

За калиткой толпились монахи, на некоторых из них были необычные темно-красные одеяния.

— Марч пытался задушить тебя.

— Гарри взял нож, — прохрипел он в ответ.

— Я знаю. Твой кукри, похожий на косу, — она грустно улыбнулась. — Опасная штука. Он тяжело ранил им Марча и в очередной раз спас тебе жизнь, — добавила она после небольшой паузы.

— Где полиция? Охрана? — Александр тяжело привалился спиной к крыльцу.

— Они обыскивают город.

— Они видели его?

— Нет. Но я объяснила, кто он такой. Они знают, что он охотится за тобой и пытается убить.

— Ты рассказала им про Гарри?

Мари повернула голову и посмотрела на него бесконечно долгим взглядом.

Он опустил глаза:

— Правильно. Не стоит ничего говорить. Все будет хорошо.

— Ты веришь в это? — она горько усмехнулась.

Сквозь грязную повязку начала сочиться кровь. На горле проступили яркие пурпурные полосы. Он притянул ее к себе и зарылся лицом в спутавшиеся волосы. Еще одну секунду… его охватило чувство абсолютного покоя. Он был счастлив. Он вдохнул ее запах… теперь он вспомнил, откуда его знал.

* * *

Александр срезал путь, обогнув водонапорную башню. Он торопился. Все раны на его теле ожили, превратившись в один очаг тупой ноющей боли. Дороги города заполнились паломниками.

— В чем дело? — обратился он к гиду, ведущему небольшую группу французов от казино к гостинице.

— Сегодня великий праздник Весак — день Будды. Самый священный день для всех буддистов. Трижды благословенный день, отмеченный рождением, просветлением и уходом Будды, — объяснил гид, суетливо собирая расползающуюся группу. — В честь праздника в монастырь приехали монахи высокого ранга. Это первый подобный визит за последние пятнадцать лет, — добавил он, обращаясь к своим подопечным.

— Но почему сейчас? — не отставал Александр.

— В смысле? — Гид раздраженно поправил красную бейсболку. — Праздник отмечается в майское полнолуние. Сегодня и наступит эта великая ночь.

— Монахи высокого ранга в красном? — уточнил Александр.

— Да, — подтвердил гид, давая понять, что не расположен болтать.

— Вы их видели? — вклинилась в разговор полная женщина в панаме.

— Они стояли возле калитки нашего дома.

Он не стал говорить, что пригласил их в дом, не желая оставлять Мари одну до прибытия полиции. Ему и в голову не приходило, что это непозволительно. Мари пыталась возражать, но он не хотел терять время.

— Не может быть, — крикнул гид ему в спину. — Они не ходят без сопровождения.

Александр не расслышал его. Сумерки стремительно сгущались. Несколько крупных капель упали с неба ему под ноги. Еще секунду назад из-за облаков пробивались яркие лучи солнца, ее волосы казались темно-золотыми. Она стояла на ступенях в окружении красных силуэтов и растерянно смотрела ему вслед.

Он уже начал забывать про сезон дождей. Вода быстро просачивалась сквозь туман и густые кроны деревьев. Его рубашка промокла и прилипла к телу. Он остановился посередине дороги. Куда он идет? Скоро станет совсем темно, туман полностью окутает город.

Он был готов повернуть назад. Мари… монахи… Почему они согласились? Он не помнил, что говорил им. Ему казалось, что он не произнес ни слова. Все было как во сне. Они открыли калитку, прошли по каменной дорожке и остановились напротив крыльца. Виной всему его состояние. У него кружилась голова, он ощущал слабость. Ему нужно найти Гарри. Помочь ему…

Здание казино, как театральная декорация, то проступало, то пропадало за стеной дождя. Верхняя веранда тонула в облаках. Александр разглядел фигуру человека у дверей. Сомнения рассеялись. Он заспешил туда.

Его встретили тлен и запустение. Полуразрушенные стены покрывали причудливые кроваво-красные узоры из мха, окна зияли черными дырами. Было невозможно представить, что прежде здесь кипели страсти.


Еще от автора Мария Михайловна Павлович
Сафари для блондинки

Рита Литини, современная молодая женщина с веселым, авантюрным характером, оказавшись в стесненных финансовых обстоятельствах, предпринимает отчаянную попытку баснословно разбогатеть и заодно, если повезет, найти свою настоящую любовь. Она неотразима, она владеет конфиденциальной информацией, она знает, где искать, но… Все ли действительно так просто, как ей кажется? Какие испытания выпадут на долю охотницы за богатством? Книга держит читателя в напряжении до последней страницы. Развязка романа абсолютно непредсказуема.


Felix

Два профессиональных афериста, оказавшись гостями богатого коневладельца в поместье «Villa Amentia», решают похитить его любимца, бесценного жеребца по кличке Феликс. Но напарники явно недооценивают своих таинственных соперников, которые, скрываясь под масками любящих членов семьи, преследуют каждый свои собственные интересы.


Люксембургский сад

Молодая учительница Серафима Миронова ведет скучную однообразную жизнь, несмотря на престижную работу преподавателя английского языка в лучшей частной гимназии Москвы, и мечтает о настоящих приключениях. В один из декабрьских дней таинственный незнакомец предлагает ей поцеловать крокодила за пять тысяч долларов. Она соглашается и выполняет странные поручения за очень большие деньги. Серафима увлекается своим загадочным работодателем Мишелем. Но он здесь не затем, чтобы крутить с ней любовь…


Рекомендуем почитать
Страшно жить, мама

Это история о матери и ее дочке Анжелике. Две потерянные души, два одиночества. Мама в поисках счастья и любви, в бесконечном страхе за свою дочь. Она не замечает, как ломает Анжелику, как сильно маленькая девочка перенимает мамины страхи и вбирает их в себя. Чтобы в дальнейшем повторить мамину судьбу, отчаянно борясь с одиночеством и тревогой.Мама – обычная женщина, та, что пытается одна воспитывать дочь, та, что отчаянно цепляется за мужчин, с которыми сталкивает ее судьба.Анжелика – маленькая девочка, которой так не хватает любви и ласки.


Вдохновение. Сборник стихотворений и малой прозы. Выпуск 2

Сборник стихотворений и малой прозы «Вдохновение» – ежемесячное издание, выходящее в 2017 году.«Вдохновение» объединяет прозаиков и поэтов со всей России и стран ближнего зарубежья. Любовная и философская лирика, фэнтези и автобиографические рассказы, поэмы и байки – таков примерный и далеко не полный список жанров, представленных на страницах этих книг.Во второй выпуск вошли произведения 19 авторов, каждый из которых оригинален и по-своему интересен, и всех их объединяет вдохновение.


Там, где сходятся меридианы

Какова роль Веры для человека и человечества? Какова роль Памяти? В Российском государстве всегда остро стоял этот вопрос. Не просто так люди выбирают пути добродетели и смирения – ведь что-то нужно положить на чашу весов, по которым будут судить весь род людской. Государство и сильные его всегда должны помнить, что мир держится на плечах обычных людей, и пока жива Память, пока живо Добро – не сломить нас.


Субстанция времени

Какие бы великие или маленькие дела не планировал в своей жизни человек, какие бы свершения ни осуществлял под действием желаний или долгов, в конечном итоге он рано или поздно обнаруживает как легко и просто корректирует ВСЁ неумолимое ВРЕМЯ. Оно, как одно из основных понятий философии и физики, является мерой длительности существования всего живого на земле и неживого тоже. Его необратимое течение, только в одном направлении, из прошлого, через настоящее в будущее, бывает таким медленным, когда ты в ожидании каких-то событий, или наоборот стремительно текущим, когда твой день спрессован делами и каждая секунда на счету.


Город в кратере

Коллектив газеты, обречённой на закрытие, получает предложение – переехать в неведомый город, расположенный на севере, в кратере, чтобы продолжать работу там. Очень скоро журналисты понимают, что обрели значительно больше, чем ожидали – они получили возможность уйти. От мёртвых смыслов. От привычных действий. От навязанной и ненастоящей жизни. Потому что наступает осень, и звёздный свет серебрист, и кто-то должен развести костёр в заброшенном маяке… Нет однозначных ответов, но выход есть для каждого. Неслучайно жанр книги определен как «повесть для тех, кто совершает путь».


Кукла. Красавица погубившая государство

Секреты успеха и выживания сегодня такие же, как две с половиной тысячи лет назад.Китай. 482 год до нашей эры. Шел к концу период «Весны и Осени» – время кровавых междоусобиц, заговоров и ожесточенной борьбы за власть. Князь Гоу Жиан провел в плену три года и вернулся домой с жаждой мщения. Вскоре план его изощренной мести начал воплощаться весьма необычным способом…2004 год. Российский бизнесмен Данил Залесный отправляется в Китай для заключения важной сделки. Однако все пошло не так, как планировалось. Переговоры раз за разом срываются, что приводит Данила к смутным догадкам о внутреннем заговоре.


Испания: поздний обед

Увлекательный кулинарный путеводитель по Испании, составленный известным английским путешественником и признанным знатоком кухни Полем Ричардсоном.Как-то раз Поль Ричардсон, известный британский журналист и путешественник, тонкий ценитель высокой кухни, совершенно случайно оказался в Испании на ярмарке продуктов питания. Его так пленило поразительное умение местных кулинаров сочетать в своих изделиях традицию и новизну, что он решил навсегда остаться в этой стране.Справедливо полагая, что кулинарное искусство есть часть культуры народа, Ричардсон задался целью добраться до самой сути испанских кулинарных традиций.


Иностранец на Мадейре

Известный журналист, главный редактор Русской службы Би-би-си Андрей Остальский пишет о своей жизни на «сказочном острове» Мадейре. Книга Остальского – увлекательный и объективный рассказ о достопримечательностях и истории острова, о традициях и нравах его жителей.


«Кон-Тики»

Экспедиция норвежца Тура Хейердала, предпринятая в 1947 году, до сих пор остается примером смелого научного дерзания и отчаянного путешествия.


Птица-пересмешник

В романе «Птица-пересмешник», в отличие от других книг Джеральда Даррелла, не описываются путешествия всемирно известного натуралиста и его команды в заповедные уголки нашей планеты. На этот раз читателю предстоит познакомиться с жизнью выдуманного острова Зенкали, его жителями, в которых угадываются черты наших с вами современников, и с удивительной птицей-пересмешником, способной спасти всех от катастрофы.