Кальян - [17]

Шрифт
Интервал

— Как скажете, Моя Королева, — промямлила Маргарет.

— Так, вернемся к нашей проблеме. Отправь кого-нибудь, чтобы проследить за Пилларом в Колумбии.

— Вы ведь знаете, что лишь немногим Чудесникам хватило смелости отправиться туда, верно? И это уж точно не я с Чеширом.

— Тогда найти тех, у кого смелости хватит. Неужели в Стране Чудес не найдется кучки отъявленных головорезов? Найди мне таких и пошли их за Пилларом, чтобы поторопить его с поисками лекарства.

— Мне нужно сделать несколько телефонных звонков, — сказала Маргарет и вышла из комнаты.

Королева повернулась и пристально посмотрела в зеркало.

— Что же ты творишь, Пиллар? — пробормотала она. — Неужто, ты планируешь снова вскрыть раны прошлого?

Глава 23

Грибландия, Колумбия.


Стиснув зубы, я наблюдаю, как детей ведут к двери.

— Куда они уходят? — спрашивая я, руки дрожат.

— Не твое дело, деточка, — отвечает Палач. — Из-за тебя я начинаю терять терпение.

— Почему мы нам не выпить еще? — вмешивается Пиллар.

Боже. Как же я ненавижу их обоих.

— Согласен. — Палач наливает еще розовой жидкости. — А раз уж ты в настроении для напитков, вот что мы сделаем: я знаю, что у тебя ко мне есть вопрос.

— Наконец-то, — шиплю я.

— Да, — говорит Пиллар. — Я ищу лекарство от Чумы Червонных Кальянов, которая с каждой минутой распространяется по всему миру…, довольно подозрительно, что она не оказывает никакого влияния на эту часть мира.

— Ах, это.

— Знаю, что тебе плевать на остальной мир за пределами Грибландии, но мне действительно необходимо остановить чуму, — говорит Пиллар.

— Видел утром по телевизору, — вспоминает Палач. — Очень забавная чума. А ты видел, как голый учитель преследовал на велосипеде свою жену, пытаясь ее прикончить?

— Не имел удовольствия, — говорит Пиллар.

— Ну… я так понимаю, что чуму распространил ни кто иной, как Льюис Кэрролл, — размышляет Палач. — Вынужден признаться, что у меня нет ни малейшего желания с ним связываться. Ты же знаешь, какой он может быть злой со всеми этими своими мигренями.

Поверить не могу, что они говорят о Льюисе Кэрролле, но найти лекарство — теперь моя первостепенная задача. Я не говорю ни слова.

— Я знаю, — говорит Пиллар, — но нам нужно лекарство.

— Вся правда в том, что лекарства нет, Сеньор Пиллардо.

— Ты в этом уверен?

— Уверен, потому что вы понятия не имеете, что кальяны творят с людьми.

— Они превращают их в чокнутых, как грибы превратили меня, — говорю я.

— Это преуменьшение, чтобы принизить все те блестящие деяния, что порождает эта чума среди людей. — Палач постукивает по хрустальному бокалу, из которого пьет. — Чума сотворит с людьми такое, что и за миллионы лет не вообразишь. И как только ты поймешь это, ты поймешь — почему от нее нет лекарства.

— Тогда что же делать? — настаиваю я.

— Как я уже сказал, я не говорю лишь потому, что не хочу связываться с Льюисом Кэрроллом. — Палач встает. — Но я знаю, кто изготавливает их для него.

— Хоть что-то. — Пиллар делает шажок вперед. — Кто?

— Этого я тоже не скажу. — Усмехается Палач. — По-крайней мере, до тех пор, пока ты не позабавишь меня, как в старые деньки, Сеньор Пиллардо. Давай, повесели меня.

Пиллар застывает на долю секунды.

— Конечно же. — Он поднимает бокал. — Может, сыграем в Чудную логику?

— Все что пожелаешь. Пусть это будет смешно. — Палач передает ему пистолет. — А для начала, пристрели смеха ради одного из моих охранников. Как насчет этого?

— С удовольствием. — Пиллар хватает со стола пистолет и, не колеблясь, стреляет в одного из охранников.

Я проглатываю комок в горле и отшатываюсь от него. Никогда бы не подумала, что он настолько жесток. Но кого я обманываю? На его совести двадцать мертвецов.

— Чудно! Не потерял еще хватку, Сеньор Пиллардо. — Палач с Пилларом чокаются бокалами. — А теперь, рассмеши меня по-настоящему. Расскажи мне шутку. Расскажи мне о своих приключениях за пределами Грибландии за все эти годы. Но должен тебя предупредить, если ты не рассмешишь меня…

— Ты пристрелишь меня и девчонку, я знаю.

— Нет. — Палач приближается к нему. — Я заставлю тебя расстрелять тех детишек на улице, девчонка будет наблюдать, а уже после этого пристрелю вас с ней.

В этот самый момент, я подняла свою дрожащую руку, не в силах больше здесь оставаться.

— Здесь поблизости есть ванная?

— За этой дверью, налево, — неохотно отвечает Палач. Все его внимание приковано к Пиллару.

Я поворачиваюсь и ухожу. Не из-за того, что мне нужно в туалет. А из-за детей. Пускай конец мира не за горами, но я отыщу этих детей и вытащу их из Грибландии, даже если это будет последнее, что я успею сделать перед смертью.

Глава 24

Выйдя из зала, я даже не пытаюсь найти ванную. Я просто хочу выйти отсюда и найти детей. Кругом полно солдат Палача, поэтому я притворилась чокнутой с разноцветным зонтом, которая любуется пейзажем и восхищается розочками. У некоторых я вызываю раздражение, граничащее со злостью, но никто из них не подал виду. Находиться здесь я имею полное право, на то у меня есть разрешение Палача.

Одаривая всех своей глупой девчачьей улыбочкой, я периферийным зрением искала детей. Ночь мне задачи не облегчила. Освещением мне служила лишь крошечная луна в небе. На мгновение, она показалась мне грибом, освещающим мир. Но мне — то виднее. Противоядие еще не заработало в полную силу.


Еще от автора Кэмерон Джейс
Безумие

После того как Алиса Уандер случайно убивает всех в своем классе, она становится пациентом психиатрической больницы Рэдклиффа. В ее безумстве никто не сомневается. Лишь профессор, курящий кальян, верит в обратное. В то, что путем разгадывания рисунков, фотографий Льюиса Кэрролла он может доказать, что она в своем уме, и отыскать настоящую Страну Чудес.Профессор Картер Пиллар убеждает всю больницу, что Алиса может спасать жизни и ловить монстров из Страны Чудес, которые реинкарнировали в современных преступников.


Красота никогда не умирает

У Питера Пэна был план. Поскольку минуло столетие после того, как Братья Гримм прокляли всех его друзей, он намеревался пробудить свою извечную возлюбленную – Спящую Красавицу. Ой, а вы что, не знали? Все претензии к Гримм. Но в разгар ритуала к нему явилась Злая Королева, которая развела его на сведения о Белоснежке. Или он ей помогает, или она растрезвонит, что для застройки Нетландии в Мире Сновидений он тайно похищает детишек. Покончив с переговорами, Питер продолжает ритуал и воскрешает Спящую Красавицу.


Прах к праху, пепел к пеплу

Семнадцатилетняя Элис Гримм потомок братьев Гримм, единственная во всем мире, кто может обнаружить местонахождение сказочных персонажей, которые даже не подозревают кто они на самом деле.Она направляется в Венецию, где археологи находят 800-летний скелет ведьмы, обнаруженный в городе, который в прошлом изобрел искусство выдувания стекла. Труп окружен семнадцатью хрустальными туфельками, а это значит, что он мог принадлежать настоящей Золушке.С помощью Локи, Охотника за Сновидениями, который способен проникать в сны бессмертных, они оба прослеживают цепь событий, которые ведут к шокирующим подробностям рождения Настоящей Золушки.


Мэри, Мэри, все не как у людей

Дьявольское присутствие в сказках, обнажает истоки некоторых наиболее важных и до сих пор необъяснимых элементов сказочного мира.Вещи куда более темные и страшные, о которых, по мнению Братьев Гримм, знать не следует. Намеки здесь излишни, они испортят все веселье. Могу лишь добавить, что за кое-что в Мире Сновидений,.


Скорбь Белоснежки

Что если все то, что вы знали о сказках, ложь?Шестнадцатилетний Локи Блекстар не принц. Его мать призрак. Его единственный друг красный Кадиллак, с которым он поет под радио. У него ангельская внешность, но совсем иной метод действий. Неудивительно, что он был изгнан с небес, но это одна из меньших его неприятностей. Локи нужна работа для того чтобы платить за школу и содержать себя.Тем не менее, у Локи есть редкий дар: он Охотник за Сновидениями. Один из немногих в мире, кто может охотиться и убивать бессмертных демонов в их снах, дабы они никогда не проснулись.Когда же Локи отправили убить шестнадцатилетнюю — девушку вампира, которую местные прозвали Белоснежкой, он окунается в волшебный и опасный мир.


Кровавая Белоснежка

Приквел, рассказанный от имени Королевы из сказки Белоснежка:Я всегда задавалась вопросом, почему вы никогда не спрашивали, как меня зовут. Я что, была настолько поверхностна для вас? Настолько стереотипна и примитивна? Почему вы отнеслись ко мне, словно я была монстром недели? Знаете ли вы, о чем я думаю? У вас на самом деле даже не было времени, чтобы возненавидеть меня. Вы хотели меня ненавидеть, еще задолго до того как встретили меня. Вам хотелось унизить мое существование, и отомстить за свою принцессу из детства тем самым возложив всю вину на меня.


Рекомендуем почитать
Во Власти Безумия. Часть 1

Представь, что ты проснулся однажды, а все жители твоего города охвачены сумасшествием по необъяснимым причинам. На улицах царит хаос, людей похищают непонятного происхождения существа, а твоя главная цель — выжить на этой вечеринке безумия…


Тени города.

Ночь — время сна, но только не для них. В темных переулках города скрываются существа, что пришли к нам из иного мира, мира, медленно погибающего уже миллионы лет. Но именно на краю гибели инстинкт выживания сильнее всего. Они нашли себе путь в новый мир, живой и уютный, особенно ночью, когда не светит смертоносное солнце. Их тело — сама тьма, их интеллект — инстинкты. Они желают лишь одного — выжить, но для этого им необходима оболочка, обладающая разумом, и единственный вариант — люди. Вот только и среди людей существуют те, кто может им противостоять.Ночь — время Теней.


Симфония чувств

О чем наша история? О нашей жизни, о городах в которых мы живем, о людях которые нас окружают...и о нашем месте в этом мире. О духовном поиске, о любви, о страданиях...о людях - которые любят и умеют жить, умеют подмечать то, что другими остается незамеченным. В несколько гипертрофированной, сказочной форме, в рассказе поднимаются извечные темы, как общественные, так и личностные.Они встретились, когда Она пережила первую страшную трагедию в своей жизни, а Он уже смирился со своим одиночеством и своей болью.


Подводная стража

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Осколки, острые, как ножи

Словно в зеркале, разлетевшемся на множество осколков, в разных мирах отражаются убийства, жестокие и беспощадные… Кто совершает их? Зачем? И к чему же ведет убийцу (а может и жертву) его Хозяин?Продолжение повествования о вселенной Коловращения и Техноангелов, где главную скрипку играет иной аспект.


Багряный лес

Герой оказывается втянутым в конфликт двух весьма влиятельных людей. С одной стороны физик-ядерщик, учёный с мировым именем, имеющим в своём арсенале неуёмное желание мести за гибель собственного сына, а также профессиональные знания и свитый из горя эгоизм, которому совершенно нет никакого дела ни до собственной судьбы, ни до судьбы целого мира. Он готов абсолютно на всё, чтобы удовлетворить свою безумную страсть. С другой — молодой да ранний политик, государственный чиновник, глава силового ведомства.


Чудо

Алиса Уандер получает предложение от Монстра — Чудесника. Небольшая помощь в обнаружении Шести Невозможных Ключей в обмен на знание о том, кто она такая на самом деле и зачем убила своих одноклассников в школьном автобусе. Алиса соглашается, сознавая, что последствия подвергнут опасности целый мир. В одном шаге от правды, она понимает, что ей нужен Пиллар. Но Пиллар исчез. Он не появится на протяжении долгих четырнадцати лет. Только если она не отыщет способ вернуть его обратно. Быть может, число 14, написанное на стене ее палаты — подсказка.


Цирк

Леди и джентльмены, мальчики и девочки… По улицам Лондона разгуливает кролик с тикающей бомбой. Подойдите поближе, вы не поверите своим глазам… Алиса и Пиллар следуют подсказкам, умело сотканным самым загадочным Монстром Страны Чудес. Самое Сумасшедшее Представление на Земле… Цирк! Где раскроется самый неожиданный секрет Алисы. Секрет, который поменяет стороны добра и зла местами, и осложнит борьбу Алисы за жизнь, любовь и разум. Вернет ли Алиса часть своего здравомыслия? Сумеет ли поймать огромного монстра? Быть может, найдет любовь в самых неожиданных местах? Как читать эту книгу: Начните с начала и продолжайте до самого конца; затем, остановитесь. Для тех, кто достаточно безумен, чтобы поверить в себя, не смотря на то, что твердят окружающие.


Выдумка

После схватки с Чеширским Котом, Алиса Уандер едва отличает реальность от фантазии. Но когда детям начинают отрубать головы и начинять ими арбузы по всему городу, становится ясно, что появился еще один Монстр из Страны Чудес; возможно еще страшнее Чешира. Алисе вместе с Профессором Пилларом придется разгадать загадку убийцы, прежде чем ужасное происшествие станет угрожать смертью миллионам.Джек Даймондс появится снова. На этот раз, Алиса узнает кто он такой на самом деле.