Калсарикянни. Финский способ снятия стресса - [2]
В то же время Дания прославилась благодаря хюгге, что означает умение погружаться в атмосферу, отсутствие спешки и наслаждение моментом. Хюгге — это кружка какао, которой наслаждаешься, сидя на диване и наблюдая за мерцанием свечей, в то время как за окном бушует снегопад. Если лагом — это состояние ума и жизненная позиция, хюгге можно достичь, меняя и перестраивая под себя то, что тебя окружает. И это правда: нужно быть эмоциональным бревном, чтобы шерстяной плед, огонь в камине, экологически чистый бри, мягкое красное вино и ряд кожаных корешков в книжном шкафу не притупили бы приятнейшим образом остроту восприятия, заставляя забыть о мировых проблемах.
Хюгге — это глянцевая картинка, знакомая из интерьерных журналов и публикаций лайфстайл-блогеров. И это одна из проблем хюгге: не у всех нас есть деньги на то, чтобы установить дома камин и жечь в нем березовые поленья ветреными осенними вечерами. Хюгге — это диснеевский мультфильм, в котором не увидишь геморроя, слез жалости к себе или непонятных пятен на разных домашних поверхностях. В хюгге отсутствует правда жизни.
Из красок, находящихся на палитре выживания северянина, финн вместо лагома и хюгге выбирает примитивное, однако по-светски непринужденное и вписывающееся во многие ситуации калсарикянни. Калсарикянни применимо в любой точке мира, в любой ситуации, в любом окружении и состоянии ума.
Калсарикянни не требует крупномасштабных приготовлений.
Калсарикянни обойдется сравнительно дешево и демократично.
Калсарикянни работает быстро и подходит всем совершеннолетним.
Калсарикянни дает человеку возможность расслабиться по-настоящему, тотально и честно.
Калсарикянни — это быстрый и эффективный способ восстановить силы после перегруженных стрессом будней.
Калсарикянни — это не поза, не актерство, не притворство: о нем не постят атмосферные фоточки в Instagram.
Калсарикянни — это правда жизни.
Расслабляющий эффект калсарикянни основан на следующем: удобная одежда, правильно подобранная доза алкоголя и немного активности. Однако этого недостаточно. Чтобы познать суть калсарикянни™, необходимо открыть свое сознание и быть готовым отдаться моменту. В этом отношении духовная сторона роднит калсарикянни с философией майндфулнесса, в котором под техниками осознанности и присутствия подразумевается умение сосредоточиться на ощущении момента и принятии его. Однако там, где навыки майндфулнесса прокачивают, помимо прочего, с помощью различных дыхательных упражнений, калсарикянни срезает путь к цели с помощью физических субстанций и добивается полного и абсолютного расслабления.
«С понятием "калсарикянни" я познакомилась впервые, когда мне было за двадцать и жизнь на многих фронтах был чересчур загруженной. Я делила тогда квартиру с соседками, и мы вместе практиковали калсарикянни: в потрепанной домашней одежде потягивали напитки, а фоном шло какое-нибудь дурацкое реалити-шоу по телевизору. Довольно часто, правда, эти беспечные домашние вечера заканчивались "гонкой вооружений", когда мы наперегонки бежали за кухонный стол, заваленный косметикой, — наносить боевую раскраску. Вскоре за нами уже захлопывалась входная дверь, и мы, стуча каблуками, отправлялись в ближайший клуб за час до его закрытия. Золотые времена! Сейчас, будучи работающей матерью семейства, я обожаю моменты, когда домочадцы уже спят, а я могу рухнуть на диван с бокалом вина и каким-нибудь хорошим сериалом. Хорошо спланированное, однако умеренное калсарикянни также помогает мне легче заснуть».
Женщина, 42 года, руководитель издательства
«Когда я выпиваю дома в одних кальсонах, то зачастую просматриваю в интернете информацию о разных фирмах и ищу сведения об их финансовом обороте. Или просто бесцельно погружаюсь в YouTube. Если забить в поиск, скажем, "хоккей" или "евродэнс", можно найти кучу всего. Ни одно видео я не досматриваю до конца и кликаю по ссылкам "Рекомендованное", продвигаясь вперед все глубже и все дальше отходя от первоначальной темы».
Мужчина, 36 лет, слесарь
2
Почему калсарикянни?
Корни калсарикянни. Палочка-выручалочка не только в будни. Границы калсарикянни
Что же такое калсарикянни? Калсарикянни состоит из двух финских слов: калсари (kalsari), что означает кальсоны, и кянни (känni), что означает опьянение. Лаконичная языковая комбинация суммирует суть процесса. Проще говоря, калсарикянни — это распитие спиртных напитков в нижнем белье без малейшего намерения выходить из дома. Гениальность этой формулировки заключается в том, чего она не содержит. Главная идея калсарикянни заключается в его тщательно спланированной бесцельности. Если нет никаких ожиданий и стремлений, то даже маленькое достижение засчитывается как победа. В итоге выигрываешь часто, проигрываешь редко.
Калсарикянни как вид философии ничуть не противоречит лагому и хюгге. Наоборот, все трое принадлежат к единой нордической семье, плоть от плоти. Смыслом всех этих явлений являются внутренняя гармония, радость жизни, удобство, баланс, восстановление сил, уют — и достижение всего вышеперечисленного. Каждое из этих трех философских течений сформировалось и дошло до наших дней благодаря истории, культуре и национальному характеру каждой из трех стран.
Король, королевы, фаворитка. Именно в виде такого магического треугольника рассматривает всю элитную историю Франции XV–XVIII веков ученый-историк, выпускник Сорбонны Ги Шоссинан-Ногаре. Перед нами проходят чередой королевы – блистательные, сильные и умные (Луиза Савойская, Анна Бретонская или Анна Австрийская), изощренные в интригах (Екатерина и Мария Медичи или Мария Стюарт), а также слабые и безликие (Шарлотта Савойская, Клод Французская или Мария Лещинская). Каждая из них показана автором ярко и неповторимо.
В годы Второй мировой войны нацисты запустили в оккупированной Европе хорошо отлаженную индустрию грабежа. Технологии отъема художественных ценностей, обкатанные на еврейских художниках и коллекционерах Германии и Австрии, были затем использованы в масштабах континента.Однако опустошение европейских музеев и галерей, уничтожение памятников культуры не было заурядным грабежом и вандализмом: эти действия имели важнейший идейный и политический подтекст. Ради подтверждения идеи о мировом превосходстве германской культуры узурпировались сами имена художников: так голландец Рембрандт был объявлен величайшим проявлением подлинно германского духа.
Эта книга — рассказ о двух городах, Лондоне и Париже, о культурах двух стран на примерах из жизни их столиц. Интригующее повествование Конлина погружает нас в историю городов, отраженных друг в друге словно в причудливом зеркале. Автор анализирует шесть составляющих городской жизни начала XIX века: улицу, квартиру, ресторан, кладбище, мир развлечений и мир преступности.Париж и Лондон всегда были любовниками-соперниками, но максимальный накал страстей пришелся на период 1750–1914 гг., когда каждый из них претендовал на звание столицы мира.
Эти заметки родились из размышлений над романом Леонида Леонова «Дорога на океан». Цель всего этого беглого обзора — продемонстрировать, что роман тридцатых годов приобретает глубину и становится интересным событием мысли, если рассматривать его в верной генеалогической перспективе. Роман Леонова «Дорога на Океан» в свете предпринятого исторического экскурса становится крайне интересной и оригинальной вехой в спорах о путях таксономизации человеческого присутствия средствами русского семиозиса. .
Книга современного французского историка философии Алена де Либера посвящена рассмотрению основных черт философско — теологического мышления христианского средневековья. В работе подробно освещаются как содержательные особенности христианской теологии средневековья и схоластического склада мышления, так и социальноисторические аспекты средневекового мышления: роль университетов в средневековой культуре, положение средневековых интеллектуалов, особенности системы образования и т. д.Исходный pdf — http://platonanet.org.ua/load/knigi_po_filosofii/istorija_srednevekovaja/de_libera_alen_srednevekovoe_myshlenie/8-1-0-4047Предание.
В книге исследуются дорожные обычаи и обряды, поверья и обереги, связанные с мифологическими представлениями русских и других народов России, особенности перемещений по дорогам России XVIII – начала XX в. Привлекаются малоизвестные этнографические, фольклорные, исторические, литературно-публицистические и мемуарные источники, которые рассмотрены в историко-бытовом и культурно-антропологическом аспектах.Книга адресована специалистам и студентам гуманитарных факультетов высших учебных заведений и всем, кто интересуется историей повседневности и традиционной культурой народов России.