Как завоевать шейха - [29]

Шрифт
Интервал

– Дети посетят процесс. Они должны понимать, что ни одно преступление в Гурии не останется безнаказанным. Но они не будут видеть приведение приговора в исполнение, – твердо сказал шейх.

Даже Аахил, прилежно учившийся и интересовавшийся всеми традициями страны, которой ему когда-нибудь предстояло править, еще слишком мал, чтобы наблюдать казнь. Когда-нибудь он, конечно, ее увидит. Однажды ему придется и самому приговорить преступника к смерти. Но пока Малик хотел защитить сына от тяжелого зрелища.

– Хорошо, ваше величество. Я все устрою.

Вахид ушел, а Малик еще несколько минут смотрел ему вслед. Уже темнело, и с противоположной стороны двора доносились радостные крики детей, игравших перед сном. Малик почувствовал внезапное желание немедленно увидеть их, насладиться их радостью. Прежде чем он сумел убедить себя, что государственные дела важнее, шейх встал и вышел из комнаты.

Смех привел его к комнате Амиры. Некоторое время шейх стоял в дверях, наблюдая за игрой. Его никто не видел. Рэчел сидела на кровати, связанная множеством лент, шарфиков и еще чем-то. Она тяжело вздыхала и делала вид, что вот-вот упадет в обморок.

Перед ней расхаживал Хаким, одетый в зеленое, с кастрюлей на голове. Он периодически то рычал, то ревел. Малик с некоторым трудом сообразил, что малыш изображает дракона. Он осмотрел комнату. За туалетным столиком прятались Аахил и Амира. Они размахивали деревянными ложками. Внезапно они бросились вперед, подпрыгивая, словно скакали на лошадях.

– В атаку! – крикнула Амира.

Старшие дети шейха обрушились на Хакима, который грозно ревел и отбивался. Малик с гордостью отметил, что они на самом деле очень нежны с малышом, хотя им нравится игра. Через минуту после нападения на Хакима вся троица рухнула на кровать рядом с Рэчел, заливаясь счастливым смехом.

Малик вошел в комнату. Аахил сразу встал. Казалось, его смутило то, что он играл с малышами. Он был такой взрослый, такой разумный, и только сейчас Малик понял, что его старший сын, по сути, был лишен детства. С самого нежного возраста Аахилу говорили, что однажды он будет править Гурией, а значит, должен вести себя соответственно. Он никогда не развлекался, по крайней мере до того, как появилась Рэчел и увидела в нем того, кем он был, – ребенка. Он такой же мальчик, как любой другой, пусть даже в будущем ему предстоит ответственная работа.

– Отец… – виновато заговорил Аахил, но Малик его перебил.

– Это выглядит неправильно и несправедливо, – заявил он.

На него с любопытством уставились четыре пары глаз.

– Два храбрых воина на одного дракона. Ты в меньшинстве, Хаким.

Никто не произнес ни слова. Трое детей взирали на него с таким откровенным недоверием, что у Малика заныло сердце. Он же наверняка играл с ними раньше. Малик попытался вспомнить, когда это было, но не преуспел. Хотя бы раз… Иначе и быть не может. Но Малик уже знал, что лишь зря тратит силы, пытаясь вспомнить то, чего не было. Он никогда не играл со своими детьми, и, вероятнее всего, их мать тоже этим не занималась.

– Давай, Хаким, у нас с тобой есть очень вкусная гувернантка на обед.

Малик вернул сына на позицию. После мгновенного колебания Амира тоже стала действовать. Только Аахил продолжать стоять столбом у кровати.

– Ты бы лучше помог сестре, – подсказал Малик старшему сыну. – Иначе ее одолеют два голодных дракона.

Прошло еще несколько секунд. Наконец Аахил робко улыбнулся и побежал к Амире, которая укрылась за спинкой стула. Малик обернулся к младшему сыну и увидел, что тот протягивает ему кастрюлю, чтобы надеть на голову. Так и не разобравшись, какое отношение кастрюля имеет к дракону, шейх тем не менее надел ее и стал расхаживать перед кроватью. Рэчел подавила улыбку и снова стала охать и вздыхать.

Он услышал шепоток из-за стула. Старшие дети планировали атаку. Они еще целую минуту оставались на месте, после чего устремились к Малику и сбили его с ног. Он упал на кровать, они – сверху. Уголком глаза Малик заметил, что Хаким, потоптавшись в нерешительности, прыгнул сверху. Получилась куча-мала. Малик стал щекотать детей, и в течение нескольких минут во дворце звенел счастливый детский смех. Потом все четверо, тяжело дыша, сели. Малик чувствовал необыкновенную легкость и беззаботность, что для него было совершенно нехарактерно. Он не мог поверить, что годами держался в стороне от детей, не уделял им внимания, не играл с ними, не читал книжки. Ведь шейху не пристало демонстрировать эмоции, радоваться и смеяться с сыновьями и дочерью. Только теперь он понял, что именно так и надо жить. Кроме того, оказалось, что его страх быть отвергнутым не обоснован.

– Ну, я думаю, мы, драконы, победили, – заявил Малик.

– Все в порядке, мисс Тэлбот, – сказал Хаким. – Мы на самом деле вас не съедим.

Малик наблюдал, как Рэчел засмеялась и обняла Хакима. Она чувствовала себя совершенно свободно с детьми, всегда знала, чего они хотят и что им нужно. Она легко их понимала, и Малику захотелось иметь такой же талант. Он любил своих детей больше всего на свете, но не чувствовал себя с ними непринужденно. Принимая решения по земельным спорам или ведя переговоры о заключении очередного торгового соглашения, он был в своей стихии. А рядом с детьми ему было неловко.


Еще от автора Лора Мартин
Приглашение на бал

Кэти Тейлор — безработной матери-одиночке повезло: она встретила мужчину своей мечты. Но кто мог ожидать, что под маской начинающего художника, бедняка, разъезжающего по округе на полуживом джипе, скрывается миллионер и английский аристократ? Кэти могла быть счастлива рядом с человеком, которого считала ровней себе, но раскрытый обман перечеркивает ее надежды на счастливое будущее, а гордость не позволяет ей признаться в своих чувствах.


С тобой — хоть на край света!

Жан-Люк и Рейчел были молоды, хороши собой и очень любили друг друга. Они не сомневались, что всегда будут вместе. Но судьба распорядилась иначе: она развела их в разные стороны. Встреча Жан-Люка и Рейчел состоялась только спустя несколько лет. Интересно, сохранили ли их чувства прежние глубину и силу?


Что нужно женщине

«Пути истинной любви всегда тернисты», — утверждает Лора Мартин, автор этой книги. Тернисты и пути ее героев друг к другу. Но любовь способна преодолеть все преграды!


Рекомендуем почитать
Влюбись в меня

В жизни Рокси полно проблем. Ее друг детства, ставший жертвой преступления, уже никогда не вернется к нормальной жизни. Его обидчик, человек, которого Рокси ненавидит больше всех людей в мире, выходит на свободу. А после ночи, проведенной с мужчиной, в которого она была влюблена с пятнадцати лет, Рокси мечтает только об одном – навсегда вычеркнуть это воспоминание и этого человека из своей жизни. Но судьба снова и снова сталкивает девушку с офицером Рисом Андерсом. Рис готов пойти на все, чтобы быть с ней, охранять и оберегать ее, но Рокси привыкла со всем справляться сама.


Моя жизнь по соседству

Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.


Встреча влюбленных

Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.


Любовь и другие катастрофы

Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…


Невероятная история тетушки Питти

Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.


Сказки для взрослых, экспромты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Скандальное сватовство герцога

Связанный условностями, Уильям Калторп, герцог Айлшамский, находится в поисках респектабельной невесты, которая поможет ему растить единокровных братьев и сестер после смерти отца. Однако судьба распоряжается иначе, и, прогуливаясь вдоль границы своего имения, он в буквальном смысле слова натыкается на Верити Вингейт, мятежную и свободолюбивую дочь епископа. И когда они волею судьбы оказываются вдвоем на крохотном безлюдном острове и проводят там ночь, тем самым окончательно и бесповоротно скомпрометировав себя в глазах чопорного окружения, он точно знает, что должен делать.


Спасение у алтаря

Доблестный капитан Роберт Фоули, израненный в боях герой войны, уверен, что ни одна женщина не способна полюбить его из-за шрамов и увечий, обезобразивших его лицо и тело. К тому же он беден, так как в детстве из-за происков недоброжелателей он не был признан законным наследником своего высокородного отца. От сводного брата Роберт узнает, что дальняя родственница завещала ему все свое состояние, однако, чтобы вступить в наследство, ему придется заключить брак. Красавица Сюзанна, дочь разбогатевшего торговца, отвергает любовь бедного капитана.


Щедрый подарок судьбы

Герцог Лохмор после кончины супруги живет в замке с маленьким сыном Джейми. Уступив просьбам родственников жены, Беннейт нанимает молодую вдову Джоан Лэнгдейл присматривать за сыном. Поначалу он относится к гувернантке с неприязнью, однако со временем, видя, с каким вниманием и нежностью Джоан относится к Джейми, все чаще обращает на нее взгляд. Вскоре Беннейт убеждается, что под скромной наружностью скрывается яркая страстная натура, и проникается к молодой женщине глубоким чувством. Сердце Джоан переполняет любовь к суровому шотландцу, но она не смеет и мечтать стать герцогиней – Беннейт связан обещанием другой женщине…


Непокорная леди

Мисс Каролина Холбрук, внучка маркиза, – девушка, не терпящая давления и устаревших предрассудков. Жизнь, ограниченная рамками светских приличий, кажется ей невыносимо скучной, а перспектива респектабельного брака по расчету совсем не вызывает у нее восторга. Тетка Каролины не теряет надежды сделать из племянницы светскую даму и приглашает ее в Лондон, где как раз открывается сезон балов. Появление Каролины производит в обществе настоящий фурор. Ее жизнерадостность, искренность и провинциальная наивность привлекают внимание сэра Фредерика Рэтбоуна, одного из самых завидных холостяков Лондона.