Как заслужить любовь - [30]
— С огромным удовольствием, дорогая! — Они чокнулись и посмотрели друг другу в глаза. Григ нагнулся и легко поцеловал ее в лоб.
— Ты знаешь, а ведь мы остались в доме в полном одиночестве.
— О…
— Я отпустил всех слуг. Подумал, что тебе этого захочется. На какое-то время…
— Спасибо. Так действительно лучше…
Он посмотрел на нее долгим взглядом, а затем спросил:
— Не хочешь посмотреть дом?
— Да, пожалуй.
Дом был больше, чем в ее имении, роскошно обставленный. На стенах висели старинные картины. И расположен он был в одном из самых престижных и красивых пригородов Сиднея — один только вид из окна доказывал это.
Флора немного удивилась, узнав, что дом этот Григ купил для своей матери.
— Зачем пожилой женщине такой огромный дом? — спросила она, когда они вернулись на веранду.
Он пожал плечами.
— Я считал, что моя мать заслужила нечто подобное. Но, к несчастью, ей недолго пришлось радоваться новому жилищу…
— А твой отец?
— Он покинул дом сразу после ее смерти. Он вообще уехал из страны… живет сейчас в Лондоне.
— Он знает, что ты женился?
— Нет.
— Он не одобрил бы наш брак?
— Понятия не имею. А твоя мать знает, Флора?
— Сегодня утром я отправила ей телеграмму.
— А она будет рада?
— Не знаю…
Он хотел еще что-то сказать, но, видимо, передумал. Флора выжидающе глядела на него.
— Мне пришло в голову, что сейчас вряд ли уместно вспоминать наших родителей. Чем бы ты хотела заняться? — спросил он, резко переводя разговор на другую тему.
Флора непроизвольно устало потянулась, но он только рассмеялся, увидев досадливое выражение ее лица.
— Почему бы и нет? После такого обильного обеда это вполне разумно.
— А ты?
— Я присоединюсь к тебе, — совершенно серьезно произнес он. — Но ты не забыла, что сегодня день нашей свадьбы?
— Господи! Ты еще спрашиваешь?
— Ты ждешь, что я незамедлительно предъявлю свои права?
— Слушай, не дразни меня. Кажется, ты не из тех, кто спит после обеда. Или ты так волновался, что теперь хочешь отдохнуть?
— Да, я волновался, — сказал он. — Ведь ты могла взять и сбежать от меня.
Флора хитровато прищурилась и, слегка улыбнувшись, сказала просто:
— Идем, любимый.
Уединившись в соседней гардеробной, Флора аккуратно сняла свадебное платье и переоделась в легкое платьице. Она заснула в объятиях мужа на королевской кровати и спала крепко и без снов примерно час. К этому времени через сад и бассейн протянулись длинные вечерние тени. Проснулась Флора в одиночестве и, стряхнув с себя сон, подошла к окну.
Григ сидел около бассейна в плавках, на столике перед ним стоял телефон. Он просматривал стопку каких-то документов.
Сделав легкую гримаску, Флора пошла разыскивать среди своих новых вещей купальник, который приобрела вчера.
Поглядев на свое отражение в зеркале, она снова поморщилась. Купальник показался ей слишком вызывающим — он обтягивал тело словно вторая кожа. К нему прилагалась белая блуза из прозрачной ткани, но она тоже мало что скрывала. Но Флора все равно надела ее, завязала сзади волосы в конский хвост и отправилась к бассейну.
Но когда она спустилась, Грига там не оказалось, хотя телефон по-прежнему стоял на столике. Флора пожала плечами и огляделась.
С трех сторон бассейна росла густая шелковистая трава, мощеная дорожка вела к боковой веранде. На дорожке красовались небольшие статуи, служащие опорой для растений, вокруг них росли цветущие кусты. Немного поодаль стояла беседка, увитая вьющимися розами. На другом конце бассейна был устроен маленький водопад. Воздух, напоенный сладким запахом цветов, кружил голову. Сад казался восхитительным, мирным и очень укромным местом.
Флора скинула блузку и попробовала ногой воду. И тут услышала негромкий свист. Она выпрямилась и обернулась. С подносом в руках к ней приближался Григ.
— А я уже стала волноваться, куда ты пропал, — сказала она с непонятной тревогой.
— А я решил принести чего-нибудь прохладительного, — ответил он, опуская поднос на траву и не сводя с нее глаз. — Мы разминулись.
— Вода в бассейне кажется такой соблазнительной…
— Так же, как ты. Этот купальник просто сногшибательный, где ты его купила?
Флора засмеялась и сказала немного смущенно:
— Он не вполне в моем стиле.
— Да? Значит, это одно из твоих приобретений, сделанных в порыве гнева? Специально предназначенных для того, чтобы преподать мне урок?
— Да… вот только я не уверена, что знаю, какой именно, — откликнулась Флора.
— Что ты хочешь — сначала выпить или искупаться? — Григ указал на поднос. — Ни капли алкоголя, просто холодный и освежающий натуральный фруктовый сок.
— Пожалуй, сначала лучше искупаться.
Недолго думая, Флора нырнула в бассейн. Вода оказалась восхитительной, освежающей. Она энергично проплыла несколько раз взад и вперед, а затем вылезла на траву и взяла из рук мужа темно-зеленое полотенце.
— Ну как? Теперь лучше?
— Божественно! — Она тщательно вытерлась, отжала мокрые волосы. — Какое блаженство! — добавила она, падая в шезлонг.
— Черт возьми! — воскликнул Григ, потому что в этот миг зазвонил телефон. — Извини.
Разговор продолжался долго, и Флора, стараясь не прислушиваться, неторопливо отпивала сок. Она мысленно вернулась к прошедшей ночи и невольно задумалась, вспоминая жаркие объятия Грига.
Люси Лэнг без колебаний вступила в организованный родственниками брак с Винсом Клементи. Побудила ее к этому необходимость сохранить от разорения доставшееся в наследство от отца огромное скотоводческое хозяйство, которым сама она управлять не может. Правда, Люси очень беспокоит тот факт, что муж не любит ее. Тем более что сама она успела прикипеть к нему всем сердцем. Позже ей становится известно, что Винс безумно влюблен в другую женщину. Увидев фотографии соперницы, Люси понимает: у нее нет никаких шансов.
Бедняжке Дайане Брайс явно не повезло. Сначала она обнаружила в своем доме незнакомца, который обвинил ее во всех смертных грехах да еще и заставил ехать в холод и дождь к постели умирающего сводного брата, якобы по уши влюбленного в нее. А потом, когда правда восторжествовала и Дайана получила возможность распрощаться с Томасом Уильямсом, оказалось, что тот унес с собой ее сердце.Сведет ли судьба снова прекрасную наездницу и бесстрашного специального корреспондента одной из центральных английских газет?
Молодая учительница математики Симона Шарне к своим двадцати пяти годам уже успела разочароваться в жизни. Она решает посвятить себя работе и помочь брату в его научной карьере. Но внезапная встреча с Бенджамином Роком круто меняет ее судьбу. Ей захотелось поверить в возможность нового счастья.Но может ли быть настоящей любовь, которая начинается со лжи?..
Роман / Переводчик с англ.: С. Б. ЛихачеваМ.: Международный журнал «Панорама», 2000. – 192 с.ISBN 5-7024-1032-7Оригинал: Lindsay Armstrong "Having His Babies", 1999 (Линдсей Армстронг "Потому что люблю")OCR tysia; Вычитка vernayКарен успешно руководит адвокатской конторой и ждет ребенка от человека, которого любит. И тем не менее решает: лучше быть матерью-одиночкой и во всем полагаться на себя, чем согласиться на брак. Ибо ей предлагают руку, но не сердце. Во всяком случае, так она считает.Но что, если на один только миг вообразить, будто все совсем иначе? И не только вообразить, но и поверить в ответную любовь…
М.: Издательский Дом «Панорама», 2001. – 192 с.Переводчик с англ.: К. Т. ЗабалуеваISBN 5-7024-1203-6© Кinshou Еvа, 1970Оригинал: Lindsay Armstrong "The Hired Fiancee", 2000OCR fios; Вычитка vernayОна пришла к нему, директору крупной корпорации, в надежде добиться контракта для своей, стоящей на грани краха, рекламной фирмы. Он обещал. Но при одном условии: в течение недели она будет изображать из себя его невесту; ему это необходимо, чтобы на предстоящем семейном празднике «прикрыться» от нападок близких, стремящихся женить его.
Брайан Найтли, миллионер, обладатель обширной коллекции ценных картин, приглашает на работу искусствоведа — молодую и обаятельную женщину Флору Лэтем.Поначалу Флора весьма неприязненно относится к своему патрону, но, когда они оба попадают в лапы маньяка-художника, злоключения сближают героев. Флора осознает, что влюблена в Брайана. Впрочем, отношения героев развиваются весьма неровно.Что ждет их впереди?..
Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…
Агата купила билет на поезд и сбежала от мужа-тирана. Казалось, кошмар позади, она начала все с нуля и встретила хорошего человека. Но порвать с прошлым не так просто, когда есть одна маленькая тайна…
Их семью можно было бы назвать совершенно обыкновенной и внешне ничем не отличающейся от любой другой. Квартира, машина, работа, дети, кот. Их брак, может быть, и не самый счастливый, но вполне себе благополучный. Во всяком случае, так он выглядит со стороны. Если не принимать в расчет одно "нo". Вернее, два "нo". Или три? Четыре? Да они рехнулись?Или решили свести с ума собственных авторов?Впрочем, JK et Светлая пытаются сохранить видимость ясного рассудка и старательно записывают все, что им рассказывают эти неадекватные.Их история - абсолютная импровизация, в которой возможно все.
Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческие и любовные романы. Книга "Тень успеха" о молодой женщине, которая делает свой успех своими руками в буквальном смысле, – она мастер спорта по рукопашному бою. Уйдя из спорта Ванесса создаёт агентство женщин-телохранителей. Она красавица и счастливая мать, известная спортсменка и хозяйка модного бизнеса. И она – объект зависти. Потому что, как тень за светом, так по пятам за успехом идет зависть, которая всё отравляет.
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…