Как заслужить любовь - [10]

Шрифт
Интервал

— Значит, это просто ребяческий каприз, — мягко перебил он. — Не уходите, нам есть о чем поговорить.

Возмущение и досада заставили Флору задержаться.

— Я не маленькая! Как вы смеете обращаться со мной как с ребенком!

— Предлагаю новую тему для разговора.

— Дела имения, дети, погода… В вашем распоряжении богатый выбор. — Она сердито блеснула глазами.

Григ рассмеялся:

— Почему бы не найти предмет позанимательнее. Скажем, мне очень интересно узнать о вашем детстве. Где вы родились?

— Там, где в данную секунду хотелось быть моей матери, — скупо ответила Флора.

— А ваш отец?

— Я его не знаю. Он бросил маму, когда узнал, что она ждет ребенка.

— Простите.

— Да нет. Это обычное дело. Не она первая, не она последняя.

— Вот откуда ваша неприязнь к мужчинам.

— Ничего подобного. Тогда я не вышла бы замуж.

— Но вы могли выйти за Джона из других соображений. Ради положения в обществе, например.

Флора открыла было рот, но Григ не дал ей сказать.

— И есть еще вариант: вы стремились обрести не только надежное материальное положение, которое гарантировало вам его состояние, но и получить защитника от других мужчин.

Сжав зубы, Флора сердито взглянула на него.

— От таких мужчин, как вы, Григ? Да, может быть, вы и правы…

— В самом деле? — невозмутимо изрек он, нисколько не обидевшись.

Она подошла к двери, всем своим видом показывая, что разговор окончен.

Даймон тихо засмеялся, но тем не менее тоже поднялся.

— Прекрасно, дорогая моя. Спокойной ночи.

— Так мы все обсудили? — неосторожно произнесла Флора, внезапно чувствуя себя так, словно попутный ветер резко изменил направление.

— А чего вы еще ждали? — спросил он недовольным тоном. — Я понял из вашего разговора, что вы решительно против любых выражений… нежных чувств.

На ее щеках вспыхнули два красных пятна.

— Да, против.

Но мы вполне могли бы обменяться рукопожатием. Это будет чисто дружеский жест, уверяю вас.

— Ну уж нет, это лишнее, — выговорила она сквозь зубы и в ту же минуту вдруг отчетливо ощутила, как он хорош собой. Высок, статен, какие широкие у него плечи и крепкие руки.

И она внезапно переменила решение, как истинная женщина:

— Деловое рукопожатие, Даймон? Я готова. — И Флора протянула руку.

Григ взял ее ладонь, но не пожал, а вместо этого поднес к глазам.

— Красивая рука, Флора. Но сразу видно, что вы не неженка — ноготочки у вас коротко подстрижены.

Захваченная врасплох этим замечанием, Флора растерянно, с легкой гримасой недоумения бросила взгляд на свои короткие, овальные, чистые, без лака ногти.

— Да, длинные ногти очень непрактичны.

— Тем не менее многие женщины предпочитают их отращивать и холить.

— А я думала… — Она замолчала.

— Договаривайте, — ободряюще кивнул он.

— Мне казалось, вам должны нравиться холеные ухоженные женщины.

Даймон загадочно улыбнулся.

— Это только доказывает, что у вас обо мне предвзятое мнение, дорогая. Да, когда женщина следит за собой — это прекрасно. Но если это превращается у нее в манию… К вам это не относится, милая. — И он улыбнулся.

Флора пренебрежительно усмехнулась:

— Я люблю красивые вещи. Но счастлива бываю, только когда копаюсь в саду, строю планы о благоустройстве поместья или играю с детьми, поэтому меня вряд ли можно назвать особенно изысканной леди. — Она вдруг замолчала и взглянула на него вызывающе и в то же время настороженно.

— Что-то не так? — осторожно спросил он.

— Это ничего, что я думаю о будущем благоустройстве поместья? Может быть, это уже не нужно?

— Нет, отчего же, — задумчиво произнес он. — Но все равно хорошо, что вы откровенны со мной, Флора. Я ценю это. С этими словами он поднес ее руку к губам и поцеловал.

Флорида замерла, пораженная странным незнакомым ощущением — по телу пробежала сладостная истома. Она вдруг испуганно осознала, что, захоти он сейчас заключить ее в объятия, у нее не хватит сил противиться.

Но в это мгновение распахнулась входная дверь и на пороге возник Джонатан, промокший, растрепанный и запыхавшийся. Он окинул взглядом представшую перед ним немую сцену и сказал, чуть охрипнув от волнения:

— Ах, вот что! Флора, ведь ты была женой моего отца! — И он умолк, так как от волнения у него перехватило горло.

— Джонатан! — укоризненно воскликнула Флорида, тогда как Даймон торопливо отпустил ее руку. — Слушай, как ты здесь оказался? Ведь ты же…

— Ты думала, что я далеко и не смогу помешать, да? Но я не мог больше выносить эту компанию и потому вернулся.

Отчаянно взмахнув рукой, он вылетел из комнаты и хлопнул дверью.

— О Господи! — прошептала Флора и обернулась к Григу. — Видите, что вы наделали?

— Да, нехорошо получилось. — Было видно, что он расстроен. — Держу пари, что парень сбежал из отряда. Есть какая-нибудь возможность связаться с начальством и дать знать, что он жив и здоров?

— Я… да, — проговорила Флора взволнованно. — У них есть телефон. Если бы только вспомнить, куда я засунула листок…

Она лихорадочно стала рыться в своей сумочке.

— Вот! Слава Богу, нашла! Сейчас я им позвоню…

— Оставьте это мне, сказал Даймон и вынул записку с телефоном из ее пальцев.

Она уже открыла рот, чтобы возмутиться, но, поймав его взгляд, передумала и только отвернулась. Он решительно вышел из комнаты.


Еще от автора Эва Киншоу
Одна во всей вселенной

Люси Лэнг без колебаний вступила в организованный родственниками брак с Винсом Клементи. Побудила ее к этому необходимость сохранить от разорения доставшееся в наследство от отца огромное скотоводческое хозяйство, которым сама она управлять не может. Правда, Люси очень беспокоит тот факт, что муж не любит ее. Тем более что сама она успела прикипеть к нему всем сердцем. Позже ей становится известно, что Винс безумно влюблен в другую женщину. Увидев фотографии соперницы, Люси понимает: у нее нет никаких шансов.


Не теряй надежду

Бедняжке Дайане Брайс явно не повезло. Сначала она обнаружила в своем доме незнакомца, который обвинил ее во всех смертных грехах да еще и заставил ехать в холод и дождь к постели умирающего сводного брата, якобы по уши влюбленного в нее. А потом, когда правда восторжествовала и Дайана получила возможность распрощаться с Томасом Уильямсом, оказалось, что тот унес с собой ее сердце.Сведет ли судьба снова прекрасную наездницу и бесстрашного специального корреспондента одной из центральных английских газет?


Молния над океаном

Молодая учительница математики Симона Шарне к своим двадцати пяти годам уже успела разочароваться в жизни. Она решает посвятить себя работе и помочь брату в его научной карьере. Но внезапная встреча с Бенджамином Роком круто меняет ее судьбу. Ей захотелось поверить в возможность нового счастья.Но может ли быть настоящей любовь, которая начинается со лжи?..


Войти в роль

М.: Издательский Дом «Панорама», 2001. – 192 с.Переводчик с англ.: К. Т. ЗабалуеваISBN 5-7024-1203-6© Кinshou Еvа, 1970Оригинал: Lindsay Armstrong "The Hired Fiancee", 2000OCR fios; Вычитка vernayОна пришла к нему, директору крупной корпорации, в надежде добиться контракта для своей, стоящей на грани краха, рекламной фирмы. Он обещал. Но при одном условии: в течение недели она будет изображать из себя его невесту; ему это необходимо, чтобы на предстоящем семейном празднике «прикрыться» от нападок близких, стремящихся женить его.


Погладить тигра

Джейн Милред и Гордон Стенли встретились случайно: она явилась к нему взять интервью вместо заболевшего коллеги по редакции. Они сразу приглянулись друг другу. Но Гордон - в инвалидной коляске после серьезного транспортного происшествия. А Джейн, опытная журналистка, еще не избавилась от последствий излишне пуританского воспитания, к тому же - в окружении пятерых старших братьев. Она не решается "погладить тигра". Найдут ли они путь друг к другу? Ведь тому есть еще одно препятствие присутствие в доме Стенли известной актрисы Констанс Элисон и ее дочери, любимицы Гордона, двенадцатилетней Моники.


Очаровательная должница

Что общего может быть у парня из техасского захолустья, пусть даже теперь владеющего огромной фирмой, и утонченной молодой особы из хорошей семьи, получившей прекрасное образование? Но не разница в социальном положении заставляет любящих друг друга Энтони Симмонса и Летицию Уимблоу усомниться в правильности их брака. У каждого из них свои страхи. Удастся ли им победить их?


Рекомендуем почитать
Эхо любви

Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Афродизиак

Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.


Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…