— Достаточно, вам обоим! — воскликнул мужчина. — И без вашей беседы уже достаточно парадоксов!
— Но, знай, будет здорово! — сказала другая Салли. И одарила меня самой большой и взволнованной улыбкой.
И, о Боже! Мои скобы!
А вот и я, заканчиваю свой рассказ. До утра ещё около двух часов, через минуту на кухне я достану ключ от сарая и, пройдя сад, отправлюсь в путешествие всей своей жизни.
Значительное и удивительное путешествие. Не самое последнее, нет! Самое первое из скорых и многих, которые, возможно, будут меня сопровождать до конца жизни. Вдруг мне стало без разницы, что скажет тётя на счёт порванных обоев или что Мери Филипс думает о моих волосах. Я вернусь в школу и буду просто рада её видеть, и пусть она сочиняет любые песни, какие захочет. Я свыкнусь, если это сделает её счастливой.
Видите ли, я знаю самую лучшую вещь в мире. Я знаю, что будет. В конце кассеты я задала мужчине ещё один вопрос. Я спросила, как у прекрасной шпионки в будущем могла оказаться копия моей рождественской домашней работы.
— Не догадываешься? — улыбался мужчина. Не ухмылялся, улыбался. Он продолжил. — Её звали Салли Спэрроу.
Большая синяя будка ждала в сарае, в самом конце сада. И я закончила своё домашнее задание.