Как выйти замуж за вампира-миллионера - [67]
Он попытался представить их лица, но воспоминания были слишком расплывчаты. Он так мало времени провел с ними.
— Вау! — Выдохнула Шенна. — Тебе больше пяти сотен лет!
— Спасибо за напоминание.
— Продолжай. — Подстегнула она его. — Что случилось с твоей семьёй?
— Мы были бедными. Времена были тяжелые. — Красный мерцающий свет в углу кровати привлек его внимание. Работала камера видеонаблюдения. Он разрезал воздух резким движением в течение нескольких секунд, и красный огонек погас.
Ромэн продолжил свою историю:
— Я был четвертым — моя мать умерла при родах. Затем умерла моя сестра. Ей было только два.
— Мне так жаль.
— Когда мне было пять лет, мой отец отвел меня в местный монастырь и оставил там. Я думал, что он вернется назад. Я знал, что он любит меня. Он так крепко сжал меня в объятиях, прежде чем уйти. Я отказался спать на соломенном тюфяке, который дали мне монахи. Я настаивал на том, что мой отец вернется назад. — Он потер лоб. — В конце концов, монахи устали от моего нытья и сказали мне правду. Мой отец продал меня им.
— Ох, нет! Это ужасно!
— Я пытался успокоиться, думая о том, что моим отцу и братьям хорошо, что они едят как короли, на те деньги, которые я для них заработал. Но, правда заключалась в том, что я был продан за мешок муки.
— Это отвратительно! Они, должно быть, дошли до отчаянья.
— Они умирали от голода. — Ромэн вздохнул. — Я долго удивлялся, почему мой отец выбрал меня для продажи.
Шенна наклонилась вперёд.
— Это то же самое, что чувствовала я, когда моя семья отправила меня в школу-интернат. Я думала — они сошли от меня с ума, но я не могла понять, что я сделала не так.
— Я уверен, что ты не делала ничего неправильного. — Ромэн встретился с ней взглядом. — Монахи обнаружили, что я страстно хочу учиться и, что я легко обучаем. Отец Константин сказал, что именно поэтому отец выбрал меня. Он понял, что я больше, чем мои братья, подхожу для умственного труда.
— Ты хочешь сказать, что был наказан за свои умственные способности?
— Я не могу назвать это наказанием. В монастыре было чисто и тепло. Мы никогда не были голодными. К тому времени, когда мне исполнилось двенадцать, мой отец и братья были мертвы.
— Ничего себе! Мне жаль. — Шенна стащила подушку у изголовья кровати и подтянула её к коленям. — Члены моей семьи живы, благодаря Всевышнему, но я знаю, что значит лишиться их.
— Отец Константин был знахарем в монастыре, и он стал моим наставником. Я научился всему, чему мог от него. Он сказал, что у меня дар целительства. — Ромэн нахмурился. — Дар от Бога.
— Так ты и стал доктором, в некотором роде.
— Да. В моем сознании никогда не возникал вопрос, что я хочу делать. В возрасте восемнадцати лет я дал обет и стал монахом. Я поклялся избавлять от мук род человеческий. — Рот Ромэна изогнулся. — И я поклялся отвергать Сатану и все его дьявольские обличья.
Шенна прижала подушку к груди:
— Что случилось потом?
— Отец Константин и я путешествовали от одной деревни к другой, делая все, что было в наших силах, чтобы исцелять больных и облегчать их боль. В то время было мало образованных врачей, особенно среди бедных, поэтому мы были сильно востребованы. Мы много работали. В конце концов, отец Константин стал слишком старым и слабым для этого. Он остался в монастыре, и мне позволили продолжать одному. Возможно, это была ошибка. — Ромэн криво улыбнулся. — Я никогда не мог и предположить, что я буду это делать один. И без отца Константина, который сопровождал меня и давал мне мудрые советы……
Ромэн закрыл глаза, вспоминая лицо своего приемного отца. Временами, когда он был один и в темноте, он мог слышать его старый мягкий голос. Отец Константин всегда давал ему надежду и поощрял его, даже когда он был юным и испуганным мальчишкой. И Ромэн любил его за это.
Картина вспыхнула в его сознании. Развалины монастыря. Мертвые тела монахов разбросаны на камнях. Отец Константин, зарезанный, лежит в стороне. Ромэн закрыл лицо, стараясь стереть память. Но как он мог? Он принес им смерть и разруху. Бог никогда не простит его.
— С тобой все в порядке? — Мягко спросила Шенна.
Ромэн медленно убрал руки от лица, тяжело дыша.
— Где я остановился?
— Ты путешествовал в качестве доктора.
Выражение сочувствия на лице Шенны заставило взять его взять себя в руки, и он опять пристально уставился в потолок.
— Я путешествовал на очень больших расстояниях — там, где сейчас Венгрия и Трансильвания. Со временем я перестал беспокоиться о вещах, приличествующих духовному лицу. Моя тонзура (выбритое место на макушке, знак принадлежности к католическому духовенству) отросла. Мои волосы стали очень длинными. Но я не нарушил мои обеты бедности и безбрачия, так как был убежден в своих благочестии и добродетели. Бог был на моей стороне. Новость о моем целительстве опережала меня, и меня приветствовали во всех деревнях, как почетного гостя. Даже как героя.
— Это хорошо.
Он потряс головой:
— Нет, это не было хорошо. Я поклялся отвергать зло, но я медленно поддавался смертельному греху. Я становился гордым.
Она фыркнула.
— Что плохого в том, что ты гордился своей работой? Ты спасал жизни, разве не так?
Состоятельный, привлекательный холостяк ищет невесту, готовую позаботиться о сиротках под его опекой.Какая женщина в здравом уме откажется от столь интересного предложения! Уж точно не одинокая, любящая детей и весьма желающая выйти замуж Кейтлин Уилан.Правда, есть маленькое «но» — будущий супруг, Карлос Пантерра, — весьма странный… человек. И дети, которых он опекает, — тоже не совсем обычные дети. Но это, в общем-то, мелочи.Мужчин без недостатков не бывает, а дети — все далеко не ангелочки.
Хизер Уэстфилд красива, молода, удачлива и… невероятно одинока. Она мечтает встретить мужчину, который заполнил бы пустоту в ее сердце и который стал бы ее супругом.Однажды мечты мисс Уэстфилд становятся явью: в ее жизни появляется обаятельный француз Жан-Люк. Он хорош собой, отважен, элегантен — словом, устоять перед ним невозможно.Но чем дальше заходят отношения Хизер и Жан-Люка, тем сильнее она начинает подозревать — мужчина ее мечты скрывает страшную тайну…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все? Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир.
Жизнь вампирши Дарси Ньюхарт была скучна и однообразна, до тех пор, пока ей в голову не пришла идея реалити-шоу, в котором за звание самого сексуального мужчины будут соревноваться как обычные смертные, так и «ночные охотники».Рейтинг новой телепередачи бьет все рекорды. В восторге и зрительницы, и пресса, и продюсеры… все, кроме самой Дарси, влюбившейся в одного из участников, да к тому же смертного!А ведь Дарси еще не знает главного: предмет ее страстных грез Остин Эриксон — профессиональный охотник на вампиров…
Ее современный Казанова, на самом деле оказался не таким уж и современным. Обычная холостяцкая вечеринка – это море выпивки и много прекрасных девушек. Холостяцкая вечеринка вампиров это практически тоже самое, за исключением одного – парни пьют не виски, а Блисски (синтетическую кровь со вкусом виски). И никому не удается устраивать вечеринки лучше, чем Джеку, незаконнорожденному сыну легендарного Казановы. Но когда в разгар веселья все выходит из под контроля и неожиданно появляются копы, Джек вынужден как-то объяснить происходящее прибывшему офицеру полиции. Лара Буше уверена, что здесь происходит что-то более серьезное, чем просто холостяцкая вечеринка.
Море близко. Мы близко. И мы потопим всех вас. Люси может песней управлять ветром и водой, она может покорять королевства. Люси овладела силой, и король Генрих держит ее близко, восстанавливая Англию. Она — его лучший союзник, постоянно работает на него. И теперь он просит ее исследовать покушение на убийство: его люди заявляют, что их чуть не убила… русалка. Вода наступает, люди пытаются защититься от воды и чудищ, что появляются на улицах. Растет недоверие к магии Люси, и король надеется, что Нат, возлюбленный Люси, сможет исправить ситуацию.
Bonjour, ma chère! Мое имя — Элеонор МакАртур (И упаси вас Всевышний назвать меня Флёрдоранж… Я предупредила!), и в моей жизни все наперекосяк! В 8 лет дети бьют коленки и расстраиваются из-за потерянных игрушек. Я в 8 лет потеряла семью и друзей. В 18 лет приличные леди выпускаются из пансиона, в первый раз целуются и влюбляются. А мой первый поцелуй был украден каким-то разбойником (Да, он красавчик, но все же!), а потом я ввязалась в движение отступников и все перевернулось с ног на голову… Но вы сейчас только запутаетесь… Так что, начнем по порядку? Добро пожаловать в Старый-Новый мир, держитесь крепче, мы объявляем войну и не боимся влюбляться.
Если и вам нравятся приключения, фэнтези, любовь, мистика, то приглашаю вас прочесть роман "Книга Равновесия". Тут вы найдете и захватывающий сюжет, и накал страстей, и тонкий психологизм, кто захочет, тот отыщет глубокие мысли и идеи о личном, и о глобальном. Конечно, скорее такое произведение будет интересно больше женской аудитории, потому что главная героиня - женщина и повествование ведется от первого лица! Если заинтересует и мужчин, что ж, добро пожаловать в такой знакомый и обыкновенный, но одновременно странный и загадочный мир "Книги Равновесия".
Все средства хороши, когда ты влюблен в войну. Семнадцатилетняя Миа Альстром признавала существование только упорядоченного мира. Годы составления рутинных планов, списков дел и учебных расписаний помогли ей заполучить инженерную стипендию в Редвудском университете. И несмотря на то, что ее пятилетний план включал обретение собственного «жили-долго-и-счастливо», годы, проведенные в женской школе-интернате, заставляли чувствовать себя совершенно неподготовленной к пивным вечеринками и внеурочным студенческим мероприятиям. Поэтому она сильно удивилась, когда привлекла внимание Тира Фредриксена на первой же вечеринке в колледже. Впечатляющий швед самонадеян и обаятелен, упрямо проявляет чрезмерную заботу и ведет себя настолько противоречиво, что это переходит все границы… до тех пор, пока Миа не узнает, что влюбилась в скандинавского бога войны — бессмертного, который скрывается в Мидгарде (на Земле), чтобы защитить ценное сокровище Асгарда от смертельного врага. Тир, за голову которого объявлена награда, вносит в жестко контролируемую жизнь Мии большое оживление.
На одной стороне границы находится современный мир: интернет, выпускные балы, сотовые телефоны. С другой стороны живут древние монстры, которые разжигают самые глубокие страхи человечества: драконы.Семнадцатилетняя Кей Уайетт понимает, что нарушает закон, лазая по горам вблизи границы, но лучше у нее будет приключение, чем она последует правилам. Когда дракон Артегал неожиданно спасает ей жизнь, правила внезапно рассыпаются в пыль, и между ними зарождается тайная дружба.Но подозрение и ужас — наследство взаимодействия человека и дракона, отчего хрупкое перемирие между расами рушится на глазах.
Не хватает впечатлений дома? Тогда приюти на ночь незнакомца! Мало? Ты забыла о законе подлости! Теперь, спасая свою жизнь, отправляйся прямиком в другой мир. Посмотрим, как тебе такая сказочка… Да, и не забудь расписаться в получении демона со своими тараканами в голове и мешком неприятностей за спиной, да дракона с довеском в виде невесты. Раз плюнуть? Все еще не успокоилась, а пятая точка просит приключений? Тогда тебе в нагрузку магистра, который то ли обучать собрался, а то ли соблазнять. Теперь уж точно не заскучаешь!
Это Рождество выдалось у Тони Дэвис нерадостным: ее лучшая подруга заявляет, что за ней охотятся таинственные неуловимые убийцы, но полиция отказывается ей верить. И теперь Тони придется доказывать, что все это правда…В такой ситуации ей очень пригодилась бы помощь настоящего мужчины. Однако можно ли полагаться на шотландца Йена Макфи, весьма неожиданно возникшего в ее жизни? Он, конечно, красив, обаятелен и даже не скрывает, что влюблен в Тони до безумия, но его прошлое темно, род занятий весьма туманен, и доверять ему опасно…