Как выйти замуж за вампира-миллионера - [66]
— О! И с тех пор, как ты создал её, они ненавидят тебя.
Он слегка улыбнулся.
— Нет. Им вообще нет дела до Роматэка. Они уже давно покушаются на некоторых из нас. Вот почему у меня так много охраны здесь и дома.
Охранники вампиров, которые спят в комнате, полной гробов. Шенна обняла себя, как будто хотела раствориться в себе. Ромэн допил свою выпивку и пошел на кухню, где сполоснул стакан и поставил его около раковины.
— Так, ты рассказал мне о двух видах вампиров — плохие Мятежники — парни, которые питаются от смертных, и хорошие парни, как ты.
Ромэн облокотился ладонями на стойку и посмотрел на неё. Он казался совершенно неподвижным, хотя она могла сказать, что он дышал очень часто, борясь с внутренним демоном. Внутри себя.
Он стукнул кулаком по мрамору так внезапно, что она подпрыгнула. Потом повернулся к ней, его лицо было жестким, глаза горели. Он подкрался к ней:
— Не заблуждайся, думая, что я хороший. Я совершил больше преступлений, чем ты можешь представить. Я убивал ради крови. Я превратил сотни смертных в вампиров. Я обрек их бессмертные души на вечное пребывание в аду.
Шенна сидела неподвижно, чувствуя только внутреннюю дрожь, замерзая, погружаясь в глубину его глаз. УБИЙЦА. ТВОРЕЦ ВАМПИРОВ. Господи Боже, если он хотел напугать её, у него это отлично получилось. Она резко встала на ноги и бросилась к двери. Она успела открыть два замка, прежде чем он схватил её сзади.
— Черт, нет! — Он толкнул её в сторону и закрыл первый замок. Со свистом сделав вдох, он отдернул руки назад.
Шенна увидела ожоги на кончиках его пальцев, ужасный запах горелой плоти заполнил комнату.
— Что…..?
Стиснув зубы, он потянулся ко второму замку.
— Стой! — Она оттолкнула его руки и закрыла замок сама.
Блин, что она делает?
Он сложил обожженные руки на груди, его лицо побледнело от боли.
— Ты обжегся. — Прошептала она. Он сделал это, чтобы защитить её? Она потянулась к его руке:
— Дай, я посмотрю.
Он отступил.
— Это заживет, когда я буду спать. — Он сердито посмотрел на неё. — Не делай этого больше. Даже если ты откроешь дверь, ты не сможешь сделать и двух шагов, как я тебя поймаю.
— Ты не можешь держать меня здесь, как преступницу.
Он подошел к холодильнику и схватил горсть льда.
— Ты находишься под моей защитой.
— Почему? Почему ты так настроен стремишься защитить меня?
Он встал около раковины, протирая кубиками льда горящие пальцы. Шенна уже решила, что не дождется ответа. Она с трудом потащилась обратно к кровати.
— Ты — особенная. — Сказал он нежно.
Она остановилась у кровати. Особенная? Она закрыла глаза. Господи, этот человек заставляет её сердце страдать. Несмотря на все, она захотела обнять и утешить его.
— Ты можешь убить меня сам и, возможно, Русские заплатят тебе.
Он выбросил лед в раковину.
— Я никогда не причиню тебе вреда.
Тогда почему он хочет, чтобы она поверила, что он плохой? Он описал себя как сущее зло. Она тяжело опустилась на кровать. О Боже, что он думает о себе? Что он — омерзительное, дьявольское отродье? Неудивительно, что он страдает от боли и угрызений совести.
— Как долго ты….?
— Вампир? — Он повернулся к ней лицом. — Скажи это, Шенна. Я — вампир.
Её глаза затуманились.
— Я не хочу. Это не подходит тебе.
Он грустно посмотрел на неё.
— Сначала я тоже отказывался смириться с этим. Но, в конце концов, я похож на него.
— Чем?
Он сжал губы:
— Я был голодным.
Шенна затряслась.
— Ты не кормишься от людей.
— Да. После того, как я изобрел синтетическую кровь. Цель Роматэка — сделать мир безопасным как для людей, так и для вампиров.
Она знала, что он — хороший человек, хотя сам он этого не понимал.
— Что ты еще можешь делать? Я имею в ввиду, кроме телепортации и реакции на серебро.
Его глаза смягчились.
— У меня более обостренные чувства. Я могу слышать на расстоянии и видеть в темноте. Вдохнув, я могу сказать, что ты относишься к людям, позитивного типа. — Уголок его рта приподнялся. — Мой любимый аромат.
Шенна вздрогнула.
— Это поэтому я чувствую себя, как еда в холодильнике?
Он улыбнулся.
Черт, он привлекателен, как демон.
— Ну, что ещё? Ох, да! Ты можешь передвигаться со скоростью звука.
— Только когда я хочу этого. Некоторые вещи лучше делать медленно.
Она быстро сглотнула. Он флиртует с ней?
— Ты вернешься к своим летучим мышам и мухам?
— Нет. Это старые предрассудки. Мы не можем изменять форму или летать, но мы можем парить.
— Тебе не надо идти на вечеринку? К твоим друзьям?
Пожав плечами, он пошел обратно:
— Я лучше побуду здесь с тобой.
Время для убийственного вопроса.
— Ты хотел стать вампиром?
— Детали не имеют значения. — Он подошел к свободному стулу. — Ты не захочешь этого слушать.
Она сделала глубокий вдох.
— Я хочу. Я хочу знать все.
Он непонятно смотрел на неё, расстегивая жакет.
— Это длинная история.
— Начинай. — Она сделала попытку улыбнуться. — Я плененный слушатель.
Глава 17
Ромэн откинулся на спинку стула и пристально уставился в потолок. У него имелись серьезные сомнения по этому поводу. Последний раз, когда он рассказывал свою историю женщине, она захотела его убить.
Он глубоко вздохнул и начал:
— Я родился в маленькой деревне в Румынии в 1461 году. У меня было два брата и маленькая сестра.
Состоятельный, привлекательный холостяк ищет невесту, готовую позаботиться о сиротках под его опекой.Какая женщина в здравом уме откажется от столь интересного предложения! Уж точно не одинокая, любящая детей и весьма желающая выйти замуж Кейтлин Уилан.Правда, есть маленькое «но» — будущий супруг, Карлос Пантерра, — весьма странный… человек. И дети, которых он опекает, — тоже не совсем обычные дети. Но это, в общем-то, мелочи.Мужчин без недостатков не бывает, а дети — все далеко не ангелочки.
Хизер Уэстфилд красива, молода, удачлива и… невероятно одинока. Она мечтает встретить мужчину, который заполнил бы пустоту в ее сердце и который стал бы ее супругом.Однажды мечты мисс Уэстфилд становятся явью: в ее жизни появляется обаятельный француз Жан-Люк. Он хорош собой, отважен, элегантен — словом, устоять перед ним невозможно.Но чем дальше заходят отношения Хизер и Жан-Люка, тем сильнее она начинает подозревать — мужчина ее мечты скрывает страшную тайну…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все? Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир.
Жизнь вампирши Дарси Ньюхарт была скучна и однообразна, до тех пор, пока ей в голову не пришла идея реалити-шоу, в котором за звание самого сексуального мужчины будут соревноваться как обычные смертные, так и «ночные охотники».Рейтинг новой телепередачи бьет все рекорды. В восторге и зрительницы, и пресса, и продюсеры… все, кроме самой Дарси, влюбившейся в одного из участников, да к тому же смертного!А ведь Дарси еще не знает главного: предмет ее страстных грез Остин Эриксон — профессиональный охотник на вампиров…
Ее современный Казанова, на самом деле оказался не таким уж и современным. Обычная холостяцкая вечеринка – это море выпивки и много прекрасных девушек. Холостяцкая вечеринка вампиров это практически тоже самое, за исключением одного – парни пьют не виски, а Блисски (синтетическую кровь со вкусом виски). И никому не удается устраивать вечеринки лучше, чем Джеку, незаконнорожденному сыну легендарного Казановы. Но когда в разгар веселья все выходит из под контроля и неожиданно появляются копы, Джек вынужден как-то объяснить происходящее прибывшему офицеру полиции. Лара Буше уверена, что здесь происходит что-то более серьезное, чем просто холостяцкая вечеринка.
Море близко. Мы близко. И мы потопим всех вас. Люси может песней управлять ветром и водой, она может покорять королевства. Люси овладела силой, и король Генрих держит ее близко, восстанавливая Англию. Она — его лучший союзник, постоянно работает на него. И теперь он просит ее исследовать покушение на убийство: его люди заявляют, что их чуть не убила… русалка. Вода наступает, люди пытаются защититься от воды и чудищ, что появляются на улицах. Растет недоверие к магии Люси, и король надеется, что Нат, возлюбленный Люси, сможет исправить ситуацию.
Bonjour, ma chère! Мое имя — Элеонор МакАртур (И упаси вас Всевышний назвать меня Флёрдоранж… Я предупредила!), и в моей жизни все наперекосяк! В 8 лет дети бьют коленки и расстраиваются из-за потерянных игрушек. Я в 8 лет потеряла семью и друзей. В 18 лет приличные леди выпускаются из пансиона, в первый раз целуются и влюбляются. А мой первый поцелуй был украден каким-то разбойником (Да, он красавчик, но все же!), а потом я ввязалась в движение отступников и все перевернулось с ног на голову… Но вы сейчас только запутаетесь… Так что, начнем по порядку? Добро пожаловать в Старый-Новый мир, держитесь крепче, мы объявляем войну и не боимся влюбляться.
Если и вам нравятся приключения, фэнтези, любовь, мистика, то приглашаю вас прочесть роман "Книга Равновесия". Тут вы найдете и захватывающий сюжет, и накал страстей, и тонкий психологизм, кто захочет, тот отыщет глубокие мысли и идеи о личном, и о глобальном. Конечно, скорее такое произведение будет интересно больше женской аудитории, потому что главная героиня - женщина и повествование ведется от первого лица! Если заинтересует и мужчин, что ж, добро пожаловать в такой знакомый и обыкновенный, но одновременно странный и загадочный мир "Книги Равновесия".
Все средства хороши, когда ты влюблен в войну. Семнадцатилетняя Миа Альстром признавала существование только упорядоченного мира. Годы составления рутинных планов, списков дел и учебных расписаний помогли ей заполучить инженерную стипендию в Редвудском университете. И несмотря на то, что ее пятилетний план включал обретение собственного «жили-долго-и-счастливо», годы, проведенные в женской школе-интернате, заставляли чувствовать себя совершенно неподготовленной к пивным вечеринками и внеурочным студенческим мероприятиям. Поэтому она сильно удивилась, когда привлекла внимание Тира Фредриксена на первой же вечеринке в колледже. Впечатляющий швед самонадеян и обаятелен, упрямо проявляет чрезмерную заботу и ведет себя настолько противоречиво, что это переходит все границы… до тех пор, пока Миа не узнает, что влюбилась в скандинавского бога войны — бессмертного, который скрывается в Мидгарде (на Земле), чтобы защитить ценное сокровище Асгарда от смертельного врага. Тир, за голову которого объявлена награда, вносит в жестко контролируемую жизнь Мии большое оживление.
На одной стороне границы находится современный мир: интернет, выпускные балы, сотовые телефоны. С другой стороны живут древние монстры, которые разжигают самые глубокие страхи человечества: драконы.Семнадцатилетняя Кей Уайетт понимает, что нарушает закон, лазая по горам вблизи границы, но лучше у нее будет приключение, чем она последует правилам. Когда дракон Артегал неожиданно спасает ей жизнь, правила внезапно рассыпаются в пыль, и между ними зарождается тайная дружба.Но подозрение и ужас — наследство взаимодействия человека и дракона, отчего хрупкое перемирие между расами рушится на глазах.
Не хватает впечатлений дома? Тогда приюти на ночь незнакомца! Мало? Ты забыла о законе подлости! Теперь, спасая свою жизнь, отправляйся прямиком в другой мир. Посмотрим, как тебе такая сказочка… Да, и не забудь расписаться в получении демона со своими тараканами в голове и мешком неприятностей за спиной, да дракона с довеском в виде невесты. Раз плюнуть? Все еще не успокоилась, а пятая точка просит приключений? Тогда тебе в нагрузку магистра, который то ли обучать собрался, а то ли соблазнять. Теперь уж точно не заскучаешь!
Это Рождество выдалось у Тони Дэвис нерадостным: ее лучшая подруга заявляет, что за ней охотятся таинственные неуловимые убийцы, но полиция отказывается ей верить. И теперь Тони придется доказывать, что все это правда…В такой ситуации ей очень пригодилась бы помощь настоящего мужчины. Однако можно ли полагаться на шотландца Йена Макфи, весьма неожиданно возникшего в ее жизни? Он, конечно, красив, обаятелен и даже не скрывает, что влюблен в Тони до безумия, но его прошлое темно, род занятий весьма туманен, и доверять ему опасно…