Как выйти замуж за вампира-миллионера - [3]
«Нет, сэр.» Коротышка химик изо всех сил пытался освободить свой палец из жадного рта куклы. «Мы только хотели показать Вам, насколько она реальна.» Его палец с тихим звуком был наконец отпущен, рот куклы сложился в замороженную улыбку, которая должна была показть как она наслаждалась.
«Она удивительна.» «Лазло заказал ее по почте.»
«Это был твой каталог.» Лазло выглядел смущенным. «Я обычно не занимаюсь сексом со смертными. Он слишком уж грязный.»
И слишком опасный. Ромэн отвел взгляд от красивой груди куклы. Возможно Грегори был прав, и он должен получать наслаждение с одной из женщин-Вампов. Если смертные могли притворяться, что эта кукла была живой, возможно он мог бы сделать то же самое с вампиром. Но как могла мертвая женщина согреть его душу?
Грегори подтянул одну из ног куклы поближе. «Эта маленькая малышка все же соблазнительна».
Ромэн вздохнул. Эта смертная сексуальная игрушка должна была решить проблему Молконтент? Они тратили впустую его время, не говоря уже о том, чтобы заставлять его чувствовать себя сексуально озабоченным и чертовски одиноким одновременно. «Все Вампы, которых я знаю, предпочитают мозговой секс. Я предполагаю, что это — то же самое с Молконтентс.»
«Невозможно с ней, я боюсь.» Лазло крутил голову куклы, производя эхо зрелой дыни.
Ромэн отметил, что кукла все еще улыбалась, ее синие стеклянные глаза пристально глядели перед собой. «У нее такой же Ай-Кью как у Симоны.»
«Эй.» Грегори нахмурился, поскольку прижимал ногу куклы к груди. «Это не хорошо.»
«Не тратьте впустую мое время.» Ромэн впился взглядом в него. «Как эта игрушка может решить проблему с Молконтентс?»
«Но она — намного больше чем игрушка, сэр.» Лазло играл с кнопками на своем белом лабораторном пальто. «Она была преобразована.»
«В ВАННА.» Грегори игриво потрогал пальчик на ноге куклы. «Сладкая маленькая ВАННА. Иди к Папочке.»
Ромэн стиснул зубы, чтобы удостовериться, что его клыки втянуты. Иначе Вамп мог случайно проткнуть губы. «Просвети меня, пожалуйста, прежде, чем я прибегну к насилию.»
Грегори засмеялся, очевидно не взволнованный гневом босса. «ВАННА — Вампир Искусственный Пищевой Прибор Потребностей.»
Лазло крутил кнопку на своем пальто с беспокойством нахмурив брови. Очевидно, он относился к характеру босса намного более серьезно. «Она — прекрасное решение для вампира, который вынужден укусить. И она будет доступна в любой расе или роде, который ты предпочитаешь.»
«Вы собираетесь делать мужчин-игрушки, также?» спросил Ромэн.
«Да, в конечном счете.» Кнопка упала на пол. Лазло поднял ее и положил в карман. «Грегори думал, что мы могли рекламировать ее на Диджитал Вампайр Нетуорк. Ты бы выбрал — Коричневого цвета ВАННА, ВАННА Черным»
«И была бы Белая ВАННА?» Ромэн сделал гримасу. «Правовой отдел это полюбит.»
«Мы могли бы взять некоторые промо-фотографии в причудливом вечернем платье.» Грегори погладил ее ногу. «И в сексуальных, черных сандалиях на высоких каблуках.»
Ромэн одарил своего вице-президента по маркетингу предупреждающим взглядом, затем направил его Лазло. «Ты говоришь, что эта кукла может использоваться ради кормления?»
«Да!» Лазло кивал с энтузиазмом. «Точно так же как живая женщина, она способна к удовлетворению обоих потребностей — сексуальных и в пищи. Вот. Позволь мне показывать тебе.» Он наклонил кукла вперед и убрал ее волосы в сторону. «Я сделал здесь, сзади, где это не будет настолько заметно.»
Ромэн изучил маленький выключатель, и V-образный разрез. В основании U высовывалась маленькая труба с зажимом на конце. «Ты поместил трубу в нее?»
«Да. Она предназначена для моделирования настоящей артерии.» Лазло показал пальцем на ее теле местоположение ложной артерии. «Она проходит через впадину в груди, затем по ее шее и вниз, наконец, возвращаясь к груди.»
«И Вы наполняете ее кровью?»
«Да, сэр. Она приедет упакованная со свободной трубой. Кровь и батареи не включены.»
«Они никогда не включены,» отметил сухо Ромэн.
«Она удобна.» Лазло указал на шею куклы. «Ты удаляешь зажим, вставляешь маленькую трубу, выбираешь две кварты твоей любимой крови от Ромейтч Индастрис, и заполняешь ее.»
«Понятно. И она светится, когда она кровь идет слишком медленно?»
Лазло нахмурился. «Я думаю, что могу вставить контрольную лампу»
«Я пошутил.» Ромэн вздохнул. «Пожалуйста, продолжай.»
«Да, сэр.» Лазло прочистил горло. «Выключатель здесь включает маленький насос, вставленный в впадине в ее груди. Ложное сердце, так сказать. Это заставит кровь течь через артерию и моделировать реальный пульс.»
Ромэн кивал. «И вот где входят батареи.»
«Ммм,» голос Григория казался приглушенным. «Она продолжает идти и идти.»
Ромэн глядел на вице-президента и увидел, что он грызет зубами большой палец на ноге ВАННА. Красный блеск в глазах Григория служил своего рода контрольной лампой. «Грегори! Назад, прочь.»
С низким рычанием, Грегори бросил ногу куклы. «Вы больше не такие веселые.»
Ромэн глубоко вздохнул и ему стало жаль, что он не может молить о терпении. Ни один обладающий чувством собственного достоинства Бог не хотел бы услышать просьбы демона со смертной сексуальной игрушкой. «Она прошла испытания?»
Состоятельный, привлекательный холостяк ищет невесту, готовую позаботиться о сиротках под его опекой.Какая женщина в здравом уме откажется от столь интересного предложения! Уж точно не одинокая, любящая детей и весьма желающая выйти замуж Кейтлин Уилан.Правда, есть маленькое «но» — будущий супруг, Карлос Пантерра, — весьма странный… человек. И дети, которых он опекает, — тоже не совсем обычные дети. Но это, в общем-то, мелочи.Мужчин без недостатков не бывает, а дети — все далеко не ангелочки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Хизер Уэстфилд красива, молода, удачлива и… невероятно одинока. Она мечтает встретить мужчину, который заполнил бы пустоту в ее сердце и который стал бы ее супругом.Однажды мечты мисс Уэстфилд становятся явью: в ее жизни появляется обаятельный француз Жан-Люк. Он хорош собой, отважен, элегантен — словом, устоять перед ним невозможно.Но чем дальше заходят отношения Хизер и Жан-Люка, тем сильнее она начинает подозревать — мужчина ее мечты скрывает страшную тайну…
Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все? Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир.
Это Рождество выдалось у Тони Дэвис нерадостным: ее лучшая подруга заявляет, что за ней охотятся таинственные неуловимые убийцы, но полиция отказывается ей верить. И теперь Тони придется доказывать, что все это правда…В такой ситуации ей очень пригодилась бы помощь настоящего мужчины. Однако можно ли полагаться на шотландца Йена Макфи, весьма неожиданно возникшего в ее жизни? Он, конечно, красив, обаятелен и даже не скрывает, что влюблен в Тони до безумия, но его прошлое темно, род занятий весьма туманен, и доверять ему опасно…
Жизнь вампирши Дарси Ньюхарт была скучна и однообразна, до тех пор, пока ей в голову не пришла идея реалити-шоу, в котором за звание самого сексуального мужчины будут соревноваться как обычные смертные, так и «ночные охотники».Рейтинг новой телепередачи бьет все рекорды. В восторге и зрительницы, и пресса, и продюсеры… все, кроме самой Дарси, влюбившейся в одного из участников, да к тому же смертного!А ведь Дарси еще не знает главного: предмет ее страстных грез Остин Эриксон — профессиональный охотник на вампиров…
Одной лишь кистью Брайер может заворожить, проклясть, покалечить и даже убить… Впервые она отняла жизнь, когда ей было всего одиннадцать. Но больше это не повторится. Девушка не желает распоряжаться чужими судьбами и поэтому решает уйти от самых близких людей, для которых чья-то жизнь – это просто пятно краски. Теперь Брайер торгует мелкими проклятиями и местью, но всегда с одним условием: её магия будет вредить только тому, кто действительно это заслужил. Так она оказывается вовлечена в авантюру талантливого вора по имени Арчер, который нанимает художницу, чтобы спасти похищенную дочь лорда Бардена. Но когда Брайер и Арчер оказываются в шаге от успеха, прошлое девушки ставит их жизни под угрозу.
Моя самая старая сказка. Новогодняя. Про девушку, которая слишком увлекалась чудесами. И про волшебника, который в них не очень-то верил.
Сага — это рассказ о жизни и подвигах настоящего героя. Но разве героем рождаются? И если да, а в Книге Судьбы давно все прописано, то как молодому парню, воспитанному двумя оборотнями в отдаленном замке, стать тем самым Первым всадником, определенным пророчеством для спасения Мира? Да очень просто! Найти верных друзей, встретить предписанную Судьбой любовь и разбудить дракона. Пройти с ними положенный Путь. А на Пути том, не всегда гладком и ровном, и слабых нужно поддержать, и со злодеями сразиться. И когда в Мир вернется Древнее Зло, вступить в битву и с ним! В оформлении обложки использованы рисунки автора.
Смерть, словно тень, преследует Лею Браун с четырнадцати лет. Друзья, близкие, да и просто знакомые — почти все мертвы. Приторно-сладкий запах повсюду. Он окружает всё пространство невидимыми путами, заставляя Лею каждый раз задыхаться в собственном кашле. Но однажды всё изменилось. Проклятье начало вести себя иначе, будто кто-то поменял правила в очень опасной игре. И впервые за столь долгий период Лея решила бороться и узнать какова же суть её проклятья. Чем больше углубляться в истоки, тем запутаннее становится.
Одна встреча изменила размеренную жизнь Мары. Один человек открыл то, что девушка скрывала долгие годы. Настало время выбирать между тихой жизнью при дворе и тем, что говорят инстинкты. Стоит ли Маре сопротивляться?
От автора бестселлеров по версии USA TODAY и WALL STREET JOURNAL — увлекательная история сверхъестественной войны в суровой альтернативной версии Земли. Содержит сильные романтические элементы. Апокалипсис. Сверхъестественная романтика. «Я думал, вы двое страшны по отдельности…» Преследуемые пророческими кошмарами и враждебно настроенными видящими, севшими им на хвост, Элли и Ревик вместе с остатками их союзников организовывают лагерь в Нью-Йорке. Затем вирус, убивающий людей, наносит удар по Сан-Франциско. Те, кто дорог Элли, начинают исчезать. Элли и Ревик вынуждены принимать немыслимые решения: грабить банки, разбираться с двойными агентами, охотиться на ассасинов и шпионов, превращать пятизвёздочный отель в лагерь беженцев… восстанавливать свой брак. Тем временем, брат Элли, Джон, сам переживает большие перемены. Он вместе с бывшим повстанцем Врегом ищет людей из списка, помечающего их как ключевых игроков в апокалипсисе — апокалипсисе, который, похоже, уже в процессе. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: эта книга содержит нецензурную брань, секс и жестокость.
Ее современный Казанова, на самом деле оказался не таким уж и современным. Обычная холостяцкая вечеринка – это море выпивки и много прекрасных девушек. Холостяцкая вечеринка вампиров это практически тоже самое, за исключением одного – парни пьют не виски, а Блисски (синтетическую кровь со вкусом виски). И никому не удается устраивать вечеринки лучше, чем Джеку, незаконнорожденному сыну легендарного Казановы. Но когда в разгар веселья все выходит из под контроля и неожиданно появляются копы, Джек вынужден как-то объяснить происходящее прибывшему офицеру полиции. Лара Буше уверена, что здесь происходит что-то более серьезное, чем просто холостяцкая вечеринка.