Как возникли географические названия Горьковской области - [31]
Ветлуга (левый судоходный приток Волги, имеющий большое лесосплавное значение; длина около 850 км и площадь бассейна — 40 000 кв. км). Это название имеет несколько толкований. По наиболее распространенному из них оно происходит от марийского слова вӹтла, имеющего в переводе два значения: «ветла» и «чайка». А поэтому имеются и два варианта объяснения этого названия реки от ветлы, заросли которой характерны для берегов Ветлуги, и от чаек, вообще характерных для берегов более или менее значительных рек. Есть и объяснения, как это характерно для многих рек вообще, связанные с легендами (одна из них повествует о красавице Луге, утонувшей вместе с любимым под ветлой, чтобы не быть женой ненавистного притеснителя Мурзы). Многие места на Ветлуге отличаются красотой, поэтичностью видов, запечатленных В. Г. Короленко: «на том берегу весело кудрявились ракиты, молодой дубнячок и ветлы. За ними темные ели рисовались зубчатой чертой; далее высились красивые осокори и величавые сосны» («Река играет»).
На Ветлуге.
По наименованию этой реки носят названия стоящие на ней город Ветлуга (районный центр, известный в истории с начала XVII века[94]) и поселок Ветлужский (в Красно-Баковском районе). Ветлужский вырос в советское время и к категории рабочих поселков был отнесен в 1939 году.
Вечкусово, или правильнее Вечкисово (большое село в Шатковском районе, известное по историческим документам XVI века), — название получило по имени первого поселенца мордвина Вечкиса.
Взвоз (деревня в Семеновском районе, на реке Керженце) — название, указывающее на местоположение этой деревни — подъем в гору у речной переправы.
Виля (поселок в Выксунском районе) — название, как и одноименной речки Виля, на которой поселок расположен, происходит от мордовского слова веле, что в переводе означает «поселение, населенное место». До 1945 года Виля считалась селом, затем была отнесена к категории рабочих поселков.
Виткинза, или Вичкинза (правый приток Сатиса, протекающей в Дивеевском районе), — марийское название, происходящее от слова вӹтсӹнза (ключ, родник), то есть по-русски эту речку можно назвать Ключевой.
Владимирское (село в Воскресенском районе, близ которого находится легендарное озеро Светлояр) — церковное название, сменившее в прошлом веке название Люнда (от реки Люнды, около которой это село расположено).
Вознесенское (поселок в Правобережье, на реке Варнаве, правом притоке Мокши, районный центр; известно по историческим документам с начала XVII века) — церковное название, упрочившееся за селом в прошлом веке, а ранее носило именное мордовское название Кузятово (а также русское название Костино). До 1961 года Вознесенское считалось селом, затем было преобразовано в рабочий поселок.
Войлоково (деревня в заволжской части Балахнинского района) — название происходит от существовавшего здесь производства войлока. В этом названии отразилось характерное для всего Ближнего Заволжья (за Бором) сильное развитие в прошлом валяльных промыслов: «заволжские катальщики чуть ли не на всю великорусскую сельщину шляпы работали» (Мельников-Печерский «В лесах»).
Вол (правый лесосплавной приток Ветлуги, длиной 75 км, протекающий в Ветлужском районе) — марийское название, которое в переводе означает «колода, желоб».
Волга у города Горького.
Волга (самая большая река в Европе, длиной 3700 км и площадью бассейна около 1,4 млн. кв. км, на протяжении 270 км протекает в пределах Горьковской области). За историческое время она носила несколько названий: древние греки ее называли Ра, арабы — Итиль (см. Ра и Итиль). Современное название, под которым река впервые упоминается в начальной (несторовской) летописи, объясняется по-разному. Одни считают, что название Волга — славянское и происходит от слова влага — волога[95] (в верхнем течении она протекает среди увлажненных, болотистых мест). Другие утверждают, что это название дано по имени народа болгар (булгар), жившего в бассейне среднего течения Волги в IX—XII веках. Но, по всей вероятности, название Волга угро-финского происхождения и в переводе означает «светлая» (в современных языках этой группы народов имеется сходное по звучанию и понятию с этим словом слова и в особенности в марийском языке, в котором слово «светлая» произносится волгыдо).
Володарск (город в Дзержинском районе), выросший при железнодорожной станции Сейма из небольшого выселка Ольгино, носит это название в честь известного революционера В. Володарского (сначала с 1920 по 1956 год — Володары, а затем Володарск). С 1932 по 1956 год Володары считались рабочим поселком, а затем были преобразованы в город Володарск.
Волосово (село в Навашинском районе, близ впадения Велетьмы в Оку, известная стоянка первобытного человека новокаменного века — неолита). Достоверного объяснения этого названия нет; возможно, оно дано «в честь древнеславянского языческого божества Велеса или Волоса, покровителя охоты, скотоводства и торговли»[96].
Волчиха — название десяти сел и деревень (из них восемь находятся в Правобережье), возникших в местах (урочищах), где было много волчьих логов.
«С детских лет путешествия были моею любимою мечтою», — признавался А. С. Пушкин. Действительно, в жизни поэта было много путешествий, география входила в его интересы. Он хорошо знал европейскую часть России, дал яркие и точные описания мест, где побывал во время своих странствий. Поэтому в исследовании биографии и творчества Пушкина нашлось место и для слова географа.Книга адресуется широкому кругу читателей, которых заинтересует географический аспект биографии и творчества великого поэта.
В справочнике дается перечень всех улиц города с указанием, в каком районе они находятся, какое почтовое отделение их обслуживает, где находится та или иная улица, как удобнее к ней проехать. Открывают справочник два очерка, рассказывающие о чертах природы нашего города и об истории его застройки.Книга содержит небольшие справки о тех улицах, которые имеют особое значение в истории города, и о тех, которые названы в честь знаменитых людей, раскрывается, чье имя носит улица в настоящее время, как она называлась в прошлом.
Книга Волина «Неизвестная революция» — самая значительная анархистская история Российской революции из всех, публиковавшихся когда-либо на разных языках. Ее автор, как мы видели, являлся непосредственным свидетелем и активным участником описываемых событий. Подобно кропоткинской истории Французской революции, она повествует о том, что Волин именует «неизвестной революцией», то есть о народной социальной революции, отличной от захвата политической власти большевиками. До появления книги Волина эта тема почти не обсуждалась.
Эта книга — история жизни знаменитого полярного исследователя и выдающегося общественного деятеля фритьофа Нансена. В первой части книги читатель найдет рассказ о детских и юношеских годах Нансена, о путешествиях и экспедициях, принесших ему всемирную известность как ученому, об истории любви Евы и Фритьофа, которую они пронесли через всю свою жизнь. Вторая часть посвящена гуманистической деятельности Нансена в период первой мировой войны и последующего десятилетия. Советскому читателю особенно интересно будет узнать о самоотверженной помощи Нансена голодающему Поволжью.В основу книги положены богатейший архивный материал, письма, дневники Нансена.
«Скифийская история», Андрея Ивановича Лызлова несправедливо забытого русского историка. Родился он предположительно около 1655 г., в семье служилых дворян. Его отец, думный дворянин и патриарший боярин, позаботился, чтобы сын получил хорошее образование - Лызлов знал польский и латинский языки, был начитан в русской истории, сведущ в архитектуре, общался со знаменитым фаворитом царевны Софьи В.В. Голицыным, одним из образованнейших людей России того периода. Участвовал в войнах с турками и крымцами, был в Пензенском крае товарищем (заместителем) воеводы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.