Как Ворон луну украл - [106]

Шрифт
Интервал

— Дженна! Нам пора уходить.

Она попыталась встряхнуться — не помогло. Сил Дженна потеряла слишком много.

— Дженна, нам и правда пора.

Дэвид ударил ее по щеке чуть сильнее, и на сей раз Дженна сумела сосредоточить на нем взгляд.

— Вы очнулись? — спросил Дэвид. — Идемте.

Дженна кивнула, и шаман помог ей встать на ноги.

— Следуйте за мной. Сможете?

Дженна снова кивнула. Ее качало из стороны в сторону, ноги подгибались. Из нее словно разом вытащили все кости. Нет, дорогу она не осилит. Дэвид схватил Дженну за руку, да так крепко, что чуть не вывихнул ей запястье. Боль привела Дженну в чувство.

— Дженна, послушайте! Шанс у нас всего один, бежим прямо сейчас. Встряхнитесь и следуйте за мной. Двигаться придется очень быстро. Понятно?

— Да.

«Да». Наконец-то она заговорила. Дэвид все же пробился к ее сознанию. Он поискал взглядом стул, оставленный под выходом из тоннеля… и не нашел его. Посветил вокруг фонариком. Стул нашелся, однако он лежал на боку, в стороне. Должно быть, Дэвид с Дженной задели его, кружа по пещере. Беда… Дэвид не помнил, какое из отверстий ведет на поверхность.

Куштака приближались, Дэвид слышал их. Еще неизвестно, почуяли они Дэвида или нет, но убираться из пещеры все равно надо. Дэвид выбрал тоннель наугад и подставил под входом стул. Залез с него в отверстие, молясь про себя, чтобы Дженне достало сил последовать за ним.

Он вполз в узкий лаз, остановившись лишь однажды — прислушаться, не отстает ли Дженна. Когда позади раздалось пыхтение, он позвал:

— Дженна, вы успеваете?

— Да, я прямо за вами.

Тоннель сужался, причем гораздо сильнее, чем ожидал Дэвид. Похоже, он перепутал отверстия. Чувствуя себя зубной пастой, которую выдавливают из тюбика, Дэвид осознал страшную вещь: если тоннель заканчивается тупиком, он застрянет в сырой земле; куштака подкрадутся к нему сзади и станут медленно есть. Начнут с ног, постепенно поднимаясь выше и выше, пока не доберутся до гениталий. Затем выпустят Дэвиду кишки и сожрут органы. Оставят полую оболочку из костей и плоти, зажатую в стенках тоннеля.

— Вы еще здесь? — обратился он к Дженне.

Женщина ответила не сразу. Шаман даже успел испугаться, что ее схватили.

— Здесь, — услышал он слабый голос. Дженна порядком отстала. Придется ждать ее.

Они ползли целую вечность. Загребая под себя землю, Дэвид чувствовал, что ногти у него скоро отвалятся. Стенки тоннеля были влажные, покрытые плесенью, а воздух — плотен и тяжел. Дэвид заставил себя сосредоточиться и очистить разум, чтобы попросту не сойти с ума в замкнутом пространстве.

Наконец он выбрался из лаза, но не на берег реки — как надеялся, — а в новую пещеру. Размером меньше предыдущей, она служила не то заброшенной кладовой, не то жилищем семьи куштака. Хоть бы здесь отыскался выход в другой тоннель. Ползти обратно Дэвид не хотел.

Дженна сильно отстала. Сунув голову в тоннель, Дэвид окликнул ее. Ответа не последовало. Он еще раз выкрикнул имя Дженны, и вот наконец она отозвалась:

— Я тут.

Вот и хорошо. Дэвид уж испугался, что она застряла или — что хуже — совсем выбилась из сил и сдалась.

Дэвид еще раз заглянул в тоннель. Заметил голову Дженны, ее руки. Помог ей выбраться, вытянув к себе из узкого прохода.

— Вы как? — спросил шаман.

Дженна поднялась на ноги и отряхнулась.

— Добралась наконец-то.

Какое облегчение! Дэвид посветил фонариком Дженне в лицо, и сердце его чуть не перестало биться. Из пещерки выбралась вовсе не Дженна. Существо взглянуло на Дэвида маленькими черными глазками и обнажило кривые темные зубы. Кровь у Дэвида в жилах похолодела, дыхание оборвалось. Под ногами растеклась теплая лужица — Дэвид напустил в штаны.

— Добралась наконец-то, — повторило существо и ударило Дэвида в висок когтистой лапой.

Оглушенный, он упал. Опомнившись, попытался отыскать в темноте фонарик. Без него никак, без него Дэвид пропадет. Вот наконец пальцы нащупали металлический цилиндрик на полу, и в тот же момент на затылок обрушился страшный удар. Должно быть, тварь огрела Дэвида камнем. Сознание покинуло его.

* * *

Очнувшись, Дэвид не мог пошевельнуться. Он быстро унял бешеный ритм сердца. Сейчас не время паниковать. Лучше продемонстрировать врагу, на что способен шаман-тлингит.

Восстановив дыхание, он попытался вспомнить, зачем пришел в царство куштака. У него есть цель, очень важная — посрамить оборотней. Дэвид давно этого хотел. Подлые выдры отняли у него сына, умертвив младенца в утробе матери. Дэвид ничего не мог поделать, кроме как сжечь тело сына на костре — дабы душа его отправилась в нужное место, сумела позже переродиться. Дженна и Бобби свои души сохранили, нужно наставить их на верный путь. Бобби отправится в Край мертвых душ, а Дженна должна вновь оказаться в мире людей. Вот такая у Дэвида миссия. Он украдет у куштака сразу две жизни взамен одной.

Дэвид пошевелил пальцами — на месте, никуда не делись. Руки тоже двигаются, значит, Дэвид не парализован. Его просто засунули в узкий тоннель, причем головой в сторону пологого спуска (лицо и уши горят от прилившей к ним крови).

И зачем он оставил Дженну позади? Надо было пропустить ее вперед. Ослабленная женщина — легкая добыча для юркого грызуна куштака. Она поддалась чарам, даже не пикнула. Оборотни позабавились, ловя Дэвида, заставляя его извиваться в узком тоннеле. Для них это игра. Куштака явили свою силу, они хотят сломить Дэвида. Но так легко его не взять. Это два года назад он был наивным слабым дурачком. После трагедии он упорно закалял свой дух. Куштака так просто не победят.


Еще от автора Гарт Стайн
Искусство бега под дождем

Однажды Энцо, умный и добрый пес, услышал в телепрограмме, что после смерти собака может переродиться в человека. С тех пор жизнь его обрела цель. «Вот почему я стану хорошим человеком, — думает пес, — потому что умею слушать. Я никогда никого не прерываю, не увожу разговор в сторону. Если вы обратите внимание на людей, то заметите, что они постоянно меняют линию беседы… Люди, я умоляю вас: учитесь слушать! Представьте себя собакой вроде меня, слушайте других людей и давайте им возможность выговориться».


Гонки на мокром асфальте

Для собаки по кличке Энцо жизнь — это гонка. Не важно, как ты ее проходишь — за рулем автомобиля или на четырех лапах, все равно тебя ждут крутые виражи, ямы-западни, опасные взлеты и падения. Они выбивают с трека даже самых сильных — это начинающий гонщик Дэнни и его пес Энцо знают наверняка. Каждому из них предстоит своя гонка, но оба понимают: победить не значит обогнать соперников. Победить — значит вернуться после поражения на трассу и пройти ее до самого финиша, какой бы скользкой ни была дорога.


Рекомендуем почитать
Что за девушка

Однажды утром Майя решается на отчаянный поступок: идет к директору школы и обвиняет своего парня в насилии. Решение дается ей нелегко, она понимает — не все поверят, что Майк, звезда школьной команды по бегу, золотой мальчик, способен на такое. Ее подруга, феминистка-активистка, считает, что нужно бороться за справедливость, и берется организовать акцию протеста, которая в итоге оборачивается мероприятием, не имеющим отношения к проблеме Майи. Вместе девушки пытаются разобраться в себе, в том, кто они на самом деле: сильные личности, точно знающие, чего хотят и чего добиваются, или жертвы, не способные справиться с грузом ответственности, возложенным на них родителями, обществом и ими самими.


Покидая страну 404

Жизнь в стране 404 всё больше становится похожей на сюрреалистический кошмар. Марго, неравнодушная активная женщина, наблюдает, как по разным причинам уезжают из страны её родственники и друзья, и пытается найти в прошлом истоки и причины сегодняшних событий. Калейдоскоп наблюдений превратился в этот сборник рассказов, в каждом из которых — целая жизнь.


Любовь без размера

История о девушке, которая смогла изменить свою жизнь и полюбить вновь. От автора бестселлеров New York Times Стефани Эванович! После смерти мужа Холли осталась совсем одна, разбитая, несчастная и с устрашающей цифрой на весах. Но судьба – удивительная штука. Она сталкивает Холли с Логаном Монтгомери, персональным тренером голливудских звезд. Он предлагает девушке свою помощь. Теперь Холли предстоит долгая работа над собой, но она даже не представляет, чем обернется это знакомство на борту самолета.«Невероятно увлекательный дебютный роман Стефани Эванович завораживает своим остроумием, душевностью и оригинальностью… Уникальные персонажи, горячие сексуальные сцены и эмоционально насыщенная история создают чудесную жемчужину». – Publishers Weekly «Соблазнительно, умно и сексуально!» – Susan Anderson, New York Times bestselling author of That Thing Called Love «Отличный дебют Стефани Эванович.


Пёсья матерь

Действие романа разворачивается во время оккупации Греции немецкими и итальянскими войсками в провинциальном городке Бастион. Главная героиня книги – девушка Рарау. Еще до оккупации ее отец ушел на Албанский фронт, оставив жену и троих детей – Рарау и двух ее братьев. В стране начинается голод, и, чтобы спасти детей, мать Рарау становится любовницей итальянского офицера. С освобождением страны всех женщин и семьи, которые принимали у себя в домах врагов родины, записывают в предатели и провозят по всему городу в грузовике в знак публичного унижения.


Год Иова

Джозеф Хансен (1923–2004) — крупнейший американский писатель, автор более 40 книг, долгие годы преподававший художественную литературу в Лос-анджелесском университете. В США и Великобритании известность ему принесла серия популярных детективных романов, главный герой которых — частный детектив Дэйв Брандсеттер. Роман «Год Иова», согласно отзывам большинства критиков, является лучшим произведением Хансена. «Год Иова» — 12 месяцев на рубеже 1980-х годов. Быт голливудского актера-гея Оливера Джуита. Ему за 50, у него очаровательный молодой любовник Билл, который, кажется, больше любит образ, созданный Оливером на экране, чем его самого.


Пробуждение

Михаил Ганичев — имя новое в нашей литературе. Его судьба, отразившаяся в повести «Пробуждение», тесно связана с Череповецким металлургическим комбинатом, где он до сих пор работает начальником цеха. Боль за родную русскую землю, за нелегкую жизнь земляков — таков главный лейтмотив произведений писателя с Вологодчины.