Как Ворон луну украл - [108]
— Мне тоже. Сдаваться нельзя, идемте.
Дженна вскинула голову и в тот же момент, похоже, ощутила мощь Дэвида, сосредоточенную в нем силу шамана. Дженна поднялась навстречу ему. Как ни странно, Дэвид и сам почувствовал, какая в нем бурлит энергия. Подумаешь, оборотни запихнули его в узкий тоннель! Это его не остановит. Не отвратит от цели.
На сей раз Дэвид пропустил Дженну вперед. Этот тоннель был немного шире всех предыдущих, и Дэвид с Дженной ползли по нему довольно свободно. Шум воды становился громче. Наконец они выбрались в пещеру, которую пересекал подземный поток. Из противоположного ее конца шел слабый свет. Дэвид даже сумел разглядеть в полумраке Дженну, а заодно увидел, что пол имеет уклон, поднимается. Оканчивается он, похоже, другой пещерой, у самой поверхности.
Бороздчатые стенки каверны состояли из глины, потолок — из прослойки граната. Идеальное жилище для выдр, защищенное каменной породой от внезапного вторжения людей. Пол усеивали валуны и булыжники, упавшие сверху. Места здесь хватает; потолок пещеры, прикинул Дэвид, находится футах в ста над головой. Река — всего лишь ручеек, медленный и неглубокий. И всюду, куда ни глянь, ползают маленькие выдры. Детеныши куштака.
— Дженна, тихо, — предупредил Дэвид. Главное — без паники. Пещеру можно пройти, не задев при этом детенышей. Пугает другое: молодняк ни за что бы не оставили без защиты, без няньки. Дэвид надеялся не привлекать внимания стражи и уберечь Дженну от излишних эмоций. Куштака почуют флюиды страха.
— Как мы найдем Бобби? — спросила Дженна.
Дэвид пожал плечами:
— Думаю, он сам вас найдет.
Они двинулись вдоль стены, как можно дальше от детенышей. Как же их много! На первый взгляд они напоминают крыс. Маленькие куштака рождаются выдрами, растут как выдры и менять облик скорее всего не умеют. Должно быть, оборотнями становятся только взрослые выдры. Наверняка Дэвид знал одно: взрослеют они не сразу, им — как и человеку — для созревания нужны годы. Матери учат их плавать, охотиться. Выдры — животные умные, они умело подражают всему, что видят. Вовсю используют свой дар перевоплощаться в других зверей. Они — идеальные имитаторы.
Еще куштака на самом деле не злы и не добры. Они просто есть. Обращают всякого пойманного ими человека в себе подобного, но ни с кем другим стараются не пересекаться. Именно это их качество надеялся использовать Дэвид. Выдры умны и любят забирать к себе людей. Дэвид сдастся им, пожертвует собой. Душа шамана — кусок куда более лакомый, чем души слабой женщины и ребенка. В погоне за Дэвидом куштака отвлекутся от Бобби и Дженны. Правда, сначала Бобби надо найти.
Дженна вдруг ахнула и замерла — Дэвид чуть не врезался в нее. Проследил за ее взглядом и понял, что же так взволновало Дженну: впереди, всего в нескольких шагах, самка куштака кормила свой выводок. Причем она лишь наполовину приняла обличие выдры: большая человеческая голова, человеческий торс и таз, покрытые мехом, короткие лапки и восемь сосков, к которым жадно припали пушистые комочки. Узрев сие невиданное прежде зрелище, Дженна и Дэвид застыли: Дженна — в ужасе, а Дэвид — в восхищении.
Шаман подтолкнул Дженну: мол, ступай, не задерживайся. Не хватало еще, чтобы кормящая самка их заметила. Пройдя дальше вдоль стены, обогнув крупный валун, они вновь встали как вкопанные.
— Мамочка?
Перед ними стоял маленький мальчик. Бобби.
Дженна молча, замерев, смотрела на сына: голенький, он предстал перед матерью в человечьем обличье. Она потянулась было к нему, но вовремя остановилась. Вокруг творится сплошная мистика, и сбитой с толку Дженне лучше смирить материнский инстинкт.
— Здравствуй, Бобби! Я — Дэвид.
Подозрительно взглянув на Дэвида, Бобби отступил в сторону.
— Бобби, не уходи. Мы пришли помочь тебе.
Мальчик взглянул на Дженну — та попятилась, не зная, что делать.
— Бобби, твоя мама хочет помочь тебе. У нее все получится, если ты пойдешь с нами.
Дэвид шагнул навстречу Бобби, протянул ему руку. Мальчик беспокойно переводил взгляд то на Дэвида, то на Дженну.
— Скажите ему, что все хорошо, — попросил шаман женщину.
Дженна промолчала. Просто не смогла вымолвить ни слова. Она растерялась. Что происходит? Как ей быть?
— Дженна, попросите его пойти с нами.
Дженна прикрыла рот ладонью и замотала головой. Что стало с ее сыном? В кого он превратился?
— Дженна!
Бесполезно, проси, не проси — Дженна помогать не станет. Дэвиду ничего не оставалось, кроме как забрать Бобби силой. Он прыгнул на мальчика, но тот ловко отскочил в сторону и скрылся во тьме.
Выпрямившись, Дэвид обернулся к женщине:
— Дженна, без вашей помощи я не справлюсь. Убедите Бобби вернуться с нами, и вместе мы покинем это место.
Дженна не могла пошевелиться, глаза ее остекленели.
— Прошу вас, — не сдавался Дэвид. — Мы уже так далеко зашли. У нас все получится, если только вы мне поможете.
Дженна кивнула.
— Позовите сына.
Очень тихо Дженна выдохнула имя Бобби. Поначалу они ничего не услышали, затем сзади раздался детский голосок:
— Кто этот дядя?
Дэвид и Дженна обернулись — перед ними стоял Бобби.
— Представьте меня ему, — попросил шаман.
Сделав глубокий вдох, Дженна произнесла:
Однажды Энцо, умный и добрый пес, услышал в телепрограмме, что после смерти собака может переродиться в человека. С тех пор жизнь его обрела цель. «Вот почему я стану хорошим человеком, — думает пес, — потому что умею слушать. Я никогда никого не прерываю, не увожу разговор в сторону. Если вы обратите внимание на людей, то заметите, что они постоянно меняют линию беседы… Люди, я умоляю вас: учитесь слушать! Представьте себя собакой вроде меня, слушайте других людей и давайте им возможность выговориться».
Для собаки по кличке Энцо жизнь — это гонка. Не важно, как ты ее проходишь — за рулем автомобиля или на четырех лапах, все равно тебя ждут крутые виражи, ямы-западни, опасные взлеты и падения. Они выбивают с трека даже самых сильных — это начинающий гонщик Дэнни и его пес Энцо знают наверняка. Каждому из них предстоит своя гонка, но оба понимают: победить не значит обогнать соперников. Победить — значит вернуться после поражения на трассу и пройти ее до самого финиша, какой бы скользкой ни была дорога.
Книга Алекпера Алиева «Артуш и Заур», рассказывающая историю любви между азербайджанцем и армянином и их разлуки из-за карабхского конфликта, была издана тиражом 500 экземпляров. За месяц было продано 150 книг.В интервью Русской службе Би-би-си автор романа отметил, что это рекордный тираж для Азербайджана. «Это смешно, но это хороший тираж для нечитающего Азербайджана. Такого в Азербайджане не было уже двадцать лет», — рассказал Алиев, добавив, что 150 проданных экземпляров — это тоже большой успех.Книга стала предметом бурного обсуждения в Азербайджане.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.
Действие романа «Земля» выдающейся корейской писательницы Пак Кён Ри разворачивается в конце 19 века. Главная героиня — Со Хи, дочь дворянина. Её судьба тесно переплетена с судьбой обитателей деревни Пхёнсари, затерянной среди гор. В жизни людей проявляется извечное человеческое — простые желания, любовь, ненависть, несбывшиеся мечты, зависть, боль, чистота помыслов, корысть, бессребреничество… А еще взору читателя предстанет картина своеобразной, самобытной национальной культуры народа, идущая с глубины веков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.