Как Веприк, сын Тетери, маманю спасал - [27]
— Что ж ты делаешь, Фудя?! — обиженно крикнул Добрило, поднимаясь с земли, охая и потирая ушибленный бок.
— Что я делаю?! — возмутился грек возобновляя свой неистовый бег. — Вы меня хотите змею отдать — и на меня же еще и обижаетесь?!
Промахнувшийся Горыныч совершал в воздухе поворот, заново прицеливаясь к своей жертве. Его крылья гоняли воздух с такой силой, что под ним поднялся целый снежный буран. Хвост чудовища то и дело касался земли, оставляя в снегу темные грязные борозды, так низко зверь летел. Не успел он сомкнуть на Фукидиде когти, как тот нырнул животом на чьи-то санки и унесся вниз с горы, правя к березовой роще. Змей ткнулся головами в снег и чуть не сломал одну шею. Разгневанный, он поднялся повыше и выпустил длинную струю огня в сторону рощи, так что некоторые деревья запылали. Неожиданно из рощи на пригорок хлынула толпа народа, прятавшегося там от чудовища. Фукидид замешался в этой толпе и исчез.
Змей с размаху приземлился перед березовцами и, злобно таращась на них шестью круглыми глазами, сипло потребовал:
— Отдайте красу-девицу, тогда никого не трону.
Его мерзкие головы качались над людьми, как вершины деревьев, и каждая шея была толщиной с деревенский священный дуб. Березовцы с недоумением стали оглядывать друг друга в поисках красы-девицы. Сначала тихонько, а затем все смелее зазвучали голоса протеста:
— С ума вы что ли все посходили? Вот и парни соседские все пристают: красавица да красавица! Ты ж красавицу нашу, Смеянушку, украл уже, забыл что ли?! Кого тебе еще?!
Фукидид в это время скромно стоял на четвереньках в самой гуще толпы. Увидев Веприка он решительно заявил:
— Не смей даже подходить ко мне, коварный маленький дикарь, которого я считал своим другом!
— Дядя Фукидид, — зашептал мальчик, размазывая по лицу снег и слезы. — Я хотел, как лучше! Мы хотели узнать, где дракон живет. Мы сначала думали его сюда заманить и убить, а потом решили послать кого-нибудь в нору змеиную, чтобы весточку оттуда прислал — куда змея его затащит и как туда лететь. Ты же один на мисочках писать умеешь!
— Молчи, злодей! — оборвал его грек.
— Я буду есть вас по одному… нет, лучше — по трое, — пообещал Змей Горыныч. — Пока не доберусь до своей красы-девицы.
— Какой дурак ему сказал, что тут какая-то еще краса-девица живет? — сердито спрашивали в толпе. Добрило с Веприком виновато переглянулись.
— Как бы я вам весточку послал, если летать не умею? — злобно прошептал грек.
— Вот, я голубку принес, если выпустить ее на волю, она сразу домой полетит. Даже из змеиной берлоги дорогу найдет, — и Веприк протянул свою коробочку. — И кору березовую воском натер.
Грек долго смотрел своему маленькому приятелю в лицо и хмурил брови.
— Если вы нас всех потом не спасете, — наконец шепотом сказал он, выхватывая коробочку с голубем, — я тебе оторву твои подлые уши. И брошу на съеденье диким белкам.
Грек повесил себе на шею коробок, сделал шаг вперед, но опять обернулся к Веприку.
— Пойдешь в Киеве на греческий двор, — сказал он. — Найдешь там Креонта. Запомнил?
— Ну так как?! — спросил змей и топнул лапой.
В толпе народа произошло волнение и вперед выступила черноглазая молодая особа с плетеным коробочком на шее, обсыпанная снегом с ног до головы, зато с радужным павлиньим пером, криво торчащим у нее за ухом.
— Э-э-э-эт я! К-красивиссс здешний, — у Фукидида от страха зуб на зуб не попадал, к тому же у него никак не получалось говорить о самом себе в женском роде да еще и писклявым голосом.
— Чего?! — не понял змей. — Я что-то ничего понять не могу, что ты там бормочешь.
— С-с-с… с-с-сись… С-с-сисьняюсь осень, — признался грек.
— То не зоренька ясная? — уточнил змей.
— Я-я-я. Я с-с-самый и ес-с-сть!
— Что ж ты за красавица, если ни одного слова выговорить нормально не можешь? — немного удивленно произнес змей.
— Такая вот красависа! — обиделся Фукидид. — Я тебе на ночь сказки читать не нанимался… лась! Я красавица, на меня любоваться надо! — и он прикрыл платком подбородок, который без бороды у него с непривычки мерз.
— Да на что тут любоваться?! — возмутился Горыныч. — Нос, как огурец!
— На себя посмотри! — посоветовал Фукидид, основательно разозлившись. — А в девушке главное не нос какой-то там, а изящные манеры и умение поддержать разговор!
— Парле ву франсе?[2] — спросила левая голова.
— Уи, месье![3] — отвечал грек, гордо подбоченившись. — Я говорю на пяти языках и играю на арфе!
— Ого! Берем! — хором воскликнул змей.
Он подпрыгнул в воздух и быстро подхватил в когти несчастного грека. Толкнувшись от поверхности другой ногой и ударив крыльями, дракон взмыл в небо, осыпая на прощание всех зрителей горячими искрами.
— Стой! — что было силы закричал, очнувшись, Веприк. — Где моя мама? Ты украл Смеяну!
— Смеянушка, синеглазая красавица, она больше не ваша забота! — зашипел сверху змей.
Веприк, не помня себя, погрозил чудовищу тощим детским кулачком.
— Мы еще поговорим с тобой, змея поганая! — сказал он.
Горыныч развеселился, все три его головы завертелись от злорадного сиплого смеха, а Фукидид в лапе беспомощно заболтал ногами.
— Ага! — сказал змей. — Поговорим. Приходи, богатырь, и поговорим!
Не сомневаясь, говорю вам, что эта книга один из первых камней в фундаменте нового понимания строения Космоса. Благодаря Василию Минковскому отброшены представления о Большом взрыве, расширении космоса с ускорением в течение 13 миллиардов 700 миллионов лет, существовании огромных участков тёмной материи, движении света со скоростью в 300 тысяч километров в секунду, определённой Альбертом ЭйнштейномВеликим мыслителем, Нобелевским лауреатом, Питером Хиггсом найдена частица – бозон, лежащая в основе мироздания.
Это история о ребенке, который лишился родителей и попал в детский дом, из которого его взяла к себе домой молодая семья. Они воспитывали мальчика долгие годы, заботясь о нем и воспитывая как своего родного ребенка, и, казалось бы, эта история имеет счастливый конец, но у данного рассказа есть и обратная сторона медали, окутанная мраком и тайнами…
ЛитРПГ Брат и сестра попадают в аварию. Парень не приходит в сознание и его подключают к виртуальному миру под названием Дарней. Сестра, не один год посвятившая игре, подключается вместе с ним, не желая оставлять одного. Так и начинаются похождения опытной магички, в прошлом воина, и становление вампира-новичка. Но все кажется простым только на первый взгляд...
Повесть Посвящается Елизавете Сарычевой – бабушке Николая Сергеевича Сарычева, который спас икону Казанской Божией Матери. Которая после ее реставрации замироточила и была передана в храм. Реальная история.
Маргарита, серьёзная, воспитанная и независимая девушка, по просьбе своей подруги приехала за город, наивно полагая, что ничего серьёзного не произойдёт, если она подменит заболевшую девушку в ролевых играх. Однако, данные игры не совсем то о чём могла подумать Маргарита. В итоге убегая с места проведения игр, заблудилась в лесу. Выйдя к реке, наткнулась на волка и чтобы избежать погибели, решила перейти через реку, но не смогла, река поглотила её, разбивая все мечты на спасение. И что самое главное судьба не всегда даёт второй шанс — если не сказать, наоборот, судьба очень редко даёт второй шанс.
Как известно, в школьной программе словарный запас пополняется по тематикам. В этом же ключе составлен и этот сборник. Книга для всех, кто изучает английский язык.