Как стать герцогиней - [51]

Шрифт
Интервал

Беатрис почувствовала тяжесть в груди, руки у нее дрожали, но она очень старалась выглядеть беззаботной.

– Или, может, Джошуа не нравится музыка, – сказала Беатрис, затем заставила себя развернуться и пойти прочь.

Пусть Грей остается со своими подозрениями. Она не станет предавать своего брата – в особенности раз она вообще не знала его тайн.

На следующий день, когда Беатрис пришла в главный дом на территории поместья, то с удивлением узнала, что они сделают перерыв в танцах. В этот день им с Гвин предстояло обучаться правилам этикета. И обучать их правилам поведения в бальном зале Грей и тетя Лидия собирались совместно.

Это продолжалось несколько часов. Шеридан, присоединившийся к ним по настоянию матери, как и Гвин, периодически высказывал свое мнение… или они оба посмеивались над тем, что говорили Грей и тетя Лидия. Над некоторыми правилами они откровенно насмехались.

Беатрис их не винила. Существовало так много правил! Как и когда дама должна делать реверанс при встрече с джентльменом. Как при этом держать голову, что делать с верхней частью тела, как правильно двигать руками и ногами. И они заставили ее и Гвин потренироваться!

Им с Гвин также объясняли, кто с кем может танцевать, а кто с кем не может. В какой-то степени это зависело от того, что за бал устраивается – для узкого круга, с приглашением большого количества гостей, мероприятие очень официальное или организуется с ходу, без подготовки. Но одно правило явно было священным – братьям и сестрам запрещалось танцевать вместе. Это означало, что бедняжке Гвин не удастся получить поддержку братьев и прибегнуть к их помощи на балу.

– Но, мама, а что делать, если ни один из этих высокомерных джентльменов не пригласит меня на танец? – спросила Гвин. – Как мне продемонстрировать мои способности на балу, если я буду вынуждена стоять у стенки? Я не смогу танцевать вообще из-за какого-то глупого правила, запрещающего мне танцевать с моими братьями?

– Ты – сестра трех герцогов, – сухо заметил Шеридан. – Поверь мне, у тебя будет достаточно партнеров. – Тетя Лидия откашлялась, Шеридан моргнул, затем виновато посмотрел на Беатрис: – Несомненно, что у тебя тоже, кузина. Ты будешь даже готова ими поделиться.

Беатрис проглотила вздох, готовый сорваться с губ. Это была слабая попытка ее успокоить.

– Надеюсь, – сказала она, прилагая усилия, чтобы ее голос звучал весело. – Ведь вы же все сможете со мной танцевать, поскольку никто из вас не является моим братом… а мой собственный брат никогда не омрачит своим появлением ни один бальный зал в Лондоне, даже в дверном проеме не покажется, ну если только привести его туда под дулом пистолета.

Беатрис мгновенно пожалела об этом неудачном намеке на насилие, но до того, как она успела хоть как-то исправить ситуацию, заговорил Грей:

– В этом не будет необходимости. Он может доверить вас нам. Мы позаботимся о вас в любом бальном зале.

От его говорящего взгляда ей стало жарко, кровь быстрее побежала по венам, а колени обмякли.

Да будь он проклят! Это нехорошая тактика. Это так несправедливо.

Тетя Лидия сурово посмотрела на старшего сына, потом встала.

– Мы также должны поговорить о том, как следует принимать приглашение мужчины на танец. Вы, девушки, должны знать, как себя вести. Например, мужчина подает вам правую руку. Вы должны взять ее левой.

– А если он левша? – спросила Беатрис.

С ней такое случилось на празднике урожая. В результате получилось очень неудобно, и они с партнером все время путались.

– В таком случае ему не позволят танцевать, – сказал Грей и явно говорил серьезно.

– Грей, не нужно ее так дразнить, – укоризненно заметила тетя Лидия.

Он расхохотался.

– Любой джентльмен, который приходит на ярмарку невест, знает эти правила, мисс Вулф. Независимо от того, какой рукой мужчина предпочитает пользоваться обычно, он всегда во время танца должен предлагать даме правую руку. А вы должны брать ее левой.

– Потому что получится полный кошмар, если ты попытаешься взять его правую руку своей правой, – заметил Шеридан с диванчика, на котором сидел.

Беатрис тут же вспомнила, как они с Греем танцевали вдвоем, как соединялись их левые руки, а потом правые руки и несколько танцевальных шагов они находились скандально близко друг к другу. Она непроизвольно перевела взгляд на Грея, на секунду их глаза встретились, и между ними промелькнуло что-то глубоко интимное… Оба помнили… Оба знали, о чем подумал другой… От этих мыслей Беатрис почувствовала приятные ощущения – словно маленькие иголочки покалывали вдоль позвоночника, прокатившись сверху вниз. А его взгляд тем временем скользнул на ее губы.

Беатрис отвела глаза до того, как успела превратиться с законченную идиотку, лопочущую невесть что под этим горящим и все понимающим взглядом.

– А как нужно себя вести, если мы хотим отказать джентльмену, приглашающему нас на танец?

– Ты не можешь отказать, – проворчала Гвин. – В посольстве в Берлине тоже было это правило. Мама, поясни ей, что происходит, если отказать мужчине.

– В этот вечер ты больше не танцуешь ни один танец. Будешь сидеть, пока остальные кружатся по залу, – сообщила тетя Лидия. – Ты можешь сказать, что сегодня больше не собираешься танцевать, но это твой единственный вариант действий.


Еще от автора Сабрина Джеффрис
Строптивая наследница

Леди Минерву Шарп лишат наследства, если она немедленно не обручится с достойным джентльменом.Но кого выбрать? Кто выдержит ее строптивый нрав?Минерва полагает, что на роль жениха подойдет самый отчаянный повеса лондонского света Джайлс Мастерс. А если «избранник» не устраивает родных, пусть отменяют ультиматум.Джайлс охотно соглашается подыграть Минерве — ему это ничего не стоит! Тем более что он давно влюблен в «невесту» и мечтает завладеть ее сердцем.


Страсть герцога

Юная Лизетт Бонно – незаконнорожденная дочь английского виконта и французской актрисы. Она отчаянно стремится отыскать своего младшего брата, который как-то связан с герцогом Максимилианом Кейлом. Герцог Кейл ждал от юноши важную информацию, потому вызвался помочь девушке в поисках. Благородный красавец опасается скомпрометировать хрупкую и прекрасную Лизетт, но сердцу не прикажешь…


Отчаянный холостяк

Леди Гвин Дрэйк удавалось сохранять репутацию своей семьи, скрывая порочную связь – ошибку молодости, пока ее бывший поклонник не появился в Эрмитэдж-холле, угрожая поведать секрет широкой публике. Брат Гвин нанимает Джошуа Вулфа, егеря поместья и героя войны, чтобы защитить сестру от посягательств. Взяв на себя обязательство, Джошуа не может не выполнить свой долг, но для него все большей пыткой оказывается близость красавицы, которую он призван защитить. Тем временем Гвин должна решить, что для нее рискованнее – подвергнуться преследованию негодяя или открыть свое сердце суровому телохранителю…


Запретный поцелуй

Джордан Уиллис, граф Блэкмор, привык безжалостно играть чувствами дам.Однако в душе его по-прежнему живет воспоминание о невинном поцелуе юной дочери скромного сельского священника.Прошлое должно оставаться прошлым. Но неожиданно Джордан встречает свою возлюбленную в лондонском свете. Правда, теперь она носит другое имя и утверждает, что знать не знает графа Блэкмора…Разумеется, девушка лжет.Или граф попросту обманут невероятным сходством мисс Эмили Фэрчайлд и леди Эммы Кемпбелл?Джордан совсем потерял голову от страсти и недоверия.


Танец соблазна

Клара Станборн негодует. В опасной близости от ее приюта поселился некто Морган Прайс. Сосед чертовски хорош собой, но говорят, он свой человек в лондонском преступном мире.Клара уверена – Прайс будет сбивать ее питомцев с пути истинного. А этого допустить нельзя.Пусть Морган делает вид, что его интересует сама Клара, – он не усыпит ее бдительность! Его ухаживания не тронут ее сердце.Или все-таки...Ах, это сердце! Его лед так легко растопить в пламени страсти.


Коварный повеса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Эзотерическая философия любви и брака

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дьявольские будни

БЕЗБАШЕННАЯ история о дьяволе. Кровищщща и сексуальные оргии. Так что это - не аннотация, это - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ о том, что содержимое данного файла крайне возмутительно. Кто-то даже назвал это ПОРНОФАНТАСТИКОЙ. Хотя я писала об отчаянии, о том, как бывает трудно сделать выбор, о любви, наконец! Но каждый видит своё... в любом случае, я Вас предупредила.


Вешние воды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любящее сердце

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь к своей родной тётке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


С любимыми не расставайтесь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Случайный граф

Ни для кого не секрет, что год, когда девушка начинает выезжать в свет, – самый волнительный и прекрасный в ее жизни. Балы, платья, атласные перчатки и, конечно, перспектива удачного замужества. Но для мисс Фионы Хартли это чудесное время омрачено жесткими условиями, которые поставил ей шантажист. Перед ней стоит нелегкая задача – и почему такому не учат в школе для девочек? – любыми способами заставить лорда Рэйвенпорта на себе жениться.


Герцог моей мечты

Рецепт идеальной авантюры: чопорный, но чертовски привлекательный герцог, который не без основания носит прозвище «Сухарь», острая на язык дочь богатой семьи, чья анонимная колонка в дамском журнале покорила сердца прекрасной половины Лондона, и юная леди, скрывающаяся под обличьем… мальчика-трубочиста. Приправить очарованием Англии начала XIX века, коллизиями в духе Джейн Остин и щепоткой страсти – и оторваться от такой книги будет совершенно невозможно!