Как путешествовать с лососем - [36]

Шрифт
Интервал

Мы смотрим цветные фильмы о жутких преступлениях, совершаемых в роскошных спальных вагонах, где белые красавицы пьют шампанское, которое им приносят черные официанты, словно вышедшие из «Унесенных ветром». Все это выдумки.

На самом деле пассажиры американских поездов — негры, словно вышедшие из «Ночи живых мертвецов», а белые контролеры с отвращением на лице проходят по коридорам, перешагивая через пустые банки из-под кока-колы, брошенный багаж и газеты, заляпанные рыбным паштетом из панини, которые были разогреты в микроволновке, приборе, чрезвычайно вредном для нашего генофонда.

Поезд в Америке — это не выбор. Это наказание за то, что вы невнимательно читали книгу Вебера о протестантской этике и духе капитализма и совершили досадную оплошность — остались бедным. Однако новейший лозунг либералов — политкорректность во всем (то есть, политкорректно говоря, речь не должна отражать классовые и иные различия). Поэтому контролеры изысканно любезны даже с самым обросшим бомжом (разумеется, я должен был сказать «оригинально выбритым человеком»). На Пенсильванском вокзале слоняются разные типы, которые никуда не едут, но бросают рассеянные взгляды на чужой багаж. Однако недавно было много шуму по поводу жестокости полиции в Лос-Анджелесе, а Нью-Йорк — город политкорректный. Полицейский, с виду ирландец, подходит к предполагаемому бродяге и с улыбкой спрашивает, как он здесь оказался. Бродяга ссылается на права человека, но полицейский невозмутимо замечает, что на улице прекрасная погода, и удаляется, покачивая (но не крутя) своей длинной дубинкой.

Однако многие бедняки не в силах отказаться от величайшего символа маргинализации: они курят. Если вы войдете в единственный вагон для курящих, то попадете в атмосферу «Трёхгрошовой оперы». Я один там был в галстуке. Остальные — наркоманы в отключке, бродяги, которые спят с оглушительным храпом, широко раскрыв рот, полуживые «зомби». Вагон для курящих прицепляют к составу последним, чтобы этому сборищу подонков приходилось шагать до него сто метров клоунской походкой Джерри Льюиса.

Освободившись из этого железнодорожного ада и переодевшись в чистое, я отправился на ужин в отдельный зал Faculty Club, где сидели университетские преподаватели, хорошо одетые, с красивой, правильной речью. В конце ужина я спросил, где тут можно покурить. Наступило молчание, я увидел смущенные улыбки, кто-то закрыл дверь, одна дама достала из сумочки пачку сигарет, остальные растащили мою пачку. Понимающие взгляды, приглушенные смешки, как на стриптизе. Это были десять минут дивной, упоительной вседозволенности. Я был Люцифер, пришедший из мира тьмы и осветивший присутствующих факелом греха.

1991

Как


выбрать прибыльную профессию

Есть очень востребованные профессии, которые приносят большой доход, только для них нужна серьезная подготовка.

Например, работа муниципального служащего, чья обязанность — размещать дорожные знаки, указывающие направление, в котором находятся ближайшие автострады, и расстояние до них. Если мы хоть раз следовали этим знакам, то знаем, что их цель — разгрузить не только центр, но и сами автострады, поскольку в результате мы долго кружили по городу, пока наконец, выбившись из сил, не оказывались в самом гиблом тупике на какой-нибудь промышленной окраине. Однако расположить эти знаки в нужном месте — задача нелегкая. Какой-нибудь дурак расположил бы их перед сложной развязкой, где водителю надо выбрать, на какую из улиц свернуть, но ведь в таком месте водитель может заблудиться и без посторонней помощи. Нет, знак должен находиться там, где не может возникнуть никаких сложностей, и водитель интуитивно выбрал бы верный путь, поэтому необходимо направить его в другую сторону. Но для того, чтобы справляться с такой работой, надо сначала изучить градостроительство, психологию и теорию игр.

Другая очень востребованная сейчас профессия — автор инструкций для электробытовых приборов и электроники. Главная цель таких инструкций—помешать установке прибора или устройства. Они не похожи на объемистые руководства, какие прилагаются к калькуляторам (поскольку последние достигают указанной цели, но весьма дорогостоящим для производителя способом). Идеальная инструкция — листки, которые прикладывают к фармацевтическим средствам; эти средства обладают еще и тем преимуществом, что их, по всей видимости, научные, но прозрачные названия (простатан, менопаузин, пиаттолакс) позволяют покупателю сразу понять, о чем идет речь, и покупать не раздумывая. Зато инструкция, прилагаемая к препарату, позволит в немногих словах ловко замаскировать предупреждения, от которых зависит наша жизнь: «Побочные действия: никаких побочных действий, кроме внезапной летальной реакции на препарат».

Инструкции к электробытовым приборам и т.п. должны так долго и подробно объяснять хорошо всем известные вещи, чтобы вам расхотелось читать и вы упустили единственную действительно важную информацию:

«Для установки РZ40 необходимо сначала распаковать его, вынув из картонной коробки. Чтобы вынуть РZ40 из коробки, необходимо предварительно вскрыть ее. Для этого следует приподнять и отвернуть в противоположных направлениях два клапана на поверхности коробки (см. рисунок на внутренней стороне). Перед открыванием установить коробку крышкой вверх, так как иначе при открывании РZ40 может выскользнуть наружу и упасть. Для предупреждения таких случаев на крышке сделана надпись: «Верх». Если крышка не откроется с первой попытки, рекомендуется предпринять вторую. Когда коробка будет открыта, перед тем как вскрыть алюминиевую крышку, необходимо отключить предохранитель красного цвета, иначе коробка взорвется. ВНИМАНИЕ: после извлечения РZ40 можете выбросить коробку».


Еще от автора Умберто Эко
Маятник Фуко

Умберто Эко (род. в 1932) — один из крупнейших писателей современной Италии. Знаменитый ученый-медиевист, специалист по массовой культуре, профессор Эко известен российскому читателю прежде всего как автор романа «Имя розы» (1980).«Маятник Фуко» — второй крупный роман писателя; изданный в 1988 году, он был переведен на многие языки и сразу же стал одним из центров притяжения мировой читательской аудитории. Блестящий пародийный анализ культурно-исторической сумятицы современного интеллигентного сознания, предупреждение об опасностях умственной неаккуратности, порождающей чудовищ, от которых лишь шаг к фашистскому «сперва — сознаю, а затем — и действую», делают книгу не только интеллектуально занимательной, но и, безусловно, актуальной.На русском языке в полном объеме «Маятник Фуко» издается впервые.


Имя розы

Умберто Эко (р. 1932) – один из крупнейших писателей современной Италии. Знаменитый ученый-медиевист, семиотик, специалист по массовой культуре, профессор Эко в 1980 году опубликовал свой первый роман – «Имя розы», принесший ему всемирную литературную известность.Действие романа разворачивается в средневековом монастыре, где его героям предстоит решить множество философских вопросов и, путем логических умозаключений, раскрыть произошедшее убийство.


Оно

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баудолино

Последний роман Умберто Эко стал одной из самых читаемых книг на планете. В нем соединилось все, что знакомо читателям по прежним творениям автора: увлекательность «Имени розы», фантастичность «Маятника Фуко», изысканность стиля «Острова накануне». Крестьянский мальчик Баудолино — уроженец тех же мест, что и сам Эко, — волей случая становится приемным сыном Фридриха Барбароссы. Это кладет начало самым неожиданным происшествиям, тем более, что Баудолино обладает одним загадочным свойством: любая его выдумка воспринимается людьми как чистейшая правда…Умберто Эко (р.


Пражское кладбище

Действие романа «Пражское кладбище» разворачивается почти целиком во Франции, но последствия этой интриги трагически поразят потом целый мир. В центре событий довольно скоро окажется Россия, где в 1905 году была впервые напечатана знаменитая литературная подделка «Протоколы сионских мудрецов». В романе документально рассказано, чьими усилиями эта подделка была создана. Главный герой очень гадок, а все, что происходит с ним, и ужасно, и интересно. Автор, строя сюжет в духе Александра Дюма, протаскивает затаившего дыхание читателя по зловонным парижским клоакам и по бандитским притонам, вербует героя в гарибальдийское войско, заставляет его шпионить на все разведки и контрразведки мира, в том числе и на русскую охранку, укрощать истеричек из клиники доктора Шарко, распивать пиво с Зигмундом Фрейдом, форсить бок о бок со Свободой на баррикадах и даже участвовать в сатанинской мессе.


История красоты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Современная русская литература: знаковые имена

Ясно, ярко, внятно, рельефно, классично и парадоксально, жестко и поэтично.Так художник пишет о художнике. Так художник становится критиком.Книга критических статей и интервью писателя Ирины Горюновой — попытка сделать слепок с времени, с крупных творческих личностей внутри него, с картины современного литературного мира, представленного наиболее значимыми именами.Дина Рубина и Евгений Евтушенко, Евгений Степанов и Роман Виктюк, Иосиф Райхельгауз и Захар Прилепин — герои книги, и это, понятно, невыдуманные герои.


Литературное произведение: Теория художественной целостности

Проблемными центрами книги, объединяющей работы разных лет, являются вопросы о том, что представляет собой произведение художественной литературы, каковы его природа и значение, какие смыслы открываются в его существовании и какими могут быть адекватные его сути пути научного анализа, интерпретации, понимания. Основой ответов на эти вопросы является разрабатываемая автором теория литературного произведения как художественной целостности.В первой части книги рассматривается становление понятия о произведении как художественной целостности при переходе от традиционалистской к индивидуально-авторской эпохе развития литературы.


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.


Путь Германа Гессе

Приводится по изданию Гессе Г. Избранное. — М., 1977.


Обратный перевод

Настоящее издание продолжает публикацию избранных работ А. В. Михайлова, начатую издательством «Языки русской культуры» в 1997 году. Первая книга была составлена из работ, опубликованных при жизни автора; тексты прижизненных публикаций перепечатаны в ней без учета и даже без упоминания других источников.Настоящее издание отражает дальнейшее освоение наследия А. В. Михайлова, в том числе неопубликованной его части, которое стало возможным только при заинтересованном участии вдовы ученого Н. А. Михайловой. Более трети текстов публикуется впервые.


Тамга на сердце

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.