Как помочь папе - [24]
– А теперь, когда я извинился за свое поведение, нам, по-моему, надо поцеловаться и помириться, – заявил Калеб.
– Поцеловаться и помириться? – неуверенно повторила Джулия, пытаясь понять, что он предложил. Только что он выходил из себя, потому что она говорила по телефону о личных делах. И тут же стал игривым мужчиной. Ей хотелось понять правила игры, потому что, хотя она и готова в нее сыграть, ее не отпускало ощущение, что ей не суждено выиграть.
Он медленно наклонился, как бы давая Джулии время запротестовать, и, когда этого не произошло, обвил руками ее стройное тело и прижал к себе. Его губы слегка коснулись ее губ.
Через наслаждение, вызванное поцелуем, в мозгу его прорвалось лишь одно слово: «невеста». Кажется, он относится к Джулии как к невесте своего лучшего друга, припомнилось ему. Он попытался заставить себя оторваться от нее, но не смог этого сделать. Инстинктивно он приник к ней сильнее, и ее губы раскрылись.
У него был вкус чего-то неуловимого и бесконечно притягательного. Джулия попыталась понять, что она испытывает. И не смогла. Эмоции волнами накатывали на нее.
Она сделала неимоверное усилие и отказалась от его поцелуев, наслаждаясь тем, что этот мужчина заставляет ее чувствовать.
Калеб поднял голову и долго-долго пристально смотрел в ее ошеломленное лицо. Поцеловав ее в последний раз в кончик аккуратного носика, он спросил:
– Снова мир? Опять друзья?
Джулия взглянула прямо на него, стараясь избежать сладострастной ловушки, в которую ее так настойчиво толкали.
– Друзья, – Джулия подчеркнуто акцентировала это слово, хотя у нее при этом сжалось горло.
– Прекрасно, – Калеб взял у нее письма и пошел на свое место. – А теперь о третьем письме. Оно – к подрядчику, который так выбился из графика, что срывает весь проект.
Джулия последовала за Калебом, будто привязанная невидимой нитью. Как он смог так быстро перестроиться после того, что произошло: ведь он поцеловал ее? – думала она смущенно. Единственный логичный ответ напрашивался сам собой: в отличие от нее Калеб не видел в этом ничего необычного. Эта мысль задела ее гордость, и она наконец сумела сосредоточиться на том, что он спокойно втолковывал ей: на содержании письма к подрядчику. После чего вернулась в относительную безопасность своего офиса.
Калеб разочарованно смотрел на закрывшуюся за ней дверь. Во-первых, потому, что он теперь не мог увидеть, как она работает за столом, а во-вторых, потому, что она, кажется, осталась равнодушной, в то время как он…
Калеб в расстройстве пробежался пальцами по своим темным волосам, пытаясь понять, что же все-таки с ним происходит. Он и прежде целовал женщин. Правда, не так уж и много. Но никогда еще поцелуй не производил на него подобного впечатления. Но почему, почему же? Он стал расхаживать по кабинету, слишком взволнованный, чтобы усидеть на месте.
Может, потому, что она вложила в свой ответный поцелуй всю себя, всю душу? Когда его целовали другие женщины, его не оставляло ощущение, что в эту минуту они расчетливо думают о его финансовом благополучии или беспокоятся, что поцелуй нарушит макияж. Когда он целовал Джулию, его потрясло ощущение, что она целиком сосредоточилась только на нем, на его поцелуе. В это мгновение он был для нее единственным в мире.
Интересно, какова любовь женщины, которая полностью отдает тебе все свое внимание? – думал он, но тут тело его отозвалось на дразнящие фантазии, и ему с трудом удалось заставить себя не думать об этом.
Калеб поморщился. Это уже чересчур. Всего за несколько дней из взрослого рационального мужчины, который полностью владел собой, он превратился в пылкого юношу, грезящего наяву о женщине, которая относится к нему всего лишь как к хорошему другу. Даже хуже – к другу, которому не придает особого значения.
Пора повзрослеть, старик! – приказал он себе и решительно уселся за стол. У него нет времени предаваться эротическим фантазиям. У него масса работы. Он должен работать. Прямо сейчас. Калеб потянулся за своими записями по проекту стоянки у торгового центра. Прежде чем они закончат в полдень, ему нужно успеть сделать предварительные планы.
Несмотря на свои намерения и усилия, Калеб все еще не был готов, когда – Джулия приоткрыла дверь его кабинета после полудня и сказала:
– Пора идти.
– Сейчас закончу, – отозвался Калеб, начиная собирать бумаги, чтобы взять их домой.
– Я отослала всю корреспонденцию, – Джулия наблюдала, как он укладывал в портфель папку за папкой. Не собирается ли он сделать все это за сегодняшний вечер? – обеспокоенно думала она. Он что, не намерен ночью ложиться спать?
– Этого, пожалуй, хватит, – наконец остановился Калеб. Набросил пиджак, подхватил портфель и направился к ожидающей его Джулии. Сейчас на душе у него было легко. Он идет домой к своему сыну в обществе очаровательной женщины.
– Ты наконец-то получила машину из мастерской?
– Вчера вечером. Они заменили несколько проводов и какие-то штуки.
Калеб критически оглядел машину.
– Ну, теперь она бегает как новенькая?
Джулия засмеялась, и звуки ее смеха вызвали у него в душе радость.
– Вряд ли как новенькая. Паладину было уже десять лет, когда я его купила.
Решив отомстить новому владельцу компьютерной компании за необоснованное, по ее мнению, увольнение своего друга, Мэгги Ромер разрабатывает хитроумный план: она влюбит в себя этого холодного и беспощадного Ричарда Уортингтона, а потом даст ему от ворот поворот! Однако у любви свои законы…
Что могло заставить беспутного повесу Филиппа Морсби, графа Чедвика, вступить в брак — то есть, по его глубочайшему убеждению, обречь себя на пожизненное заключение? Только — шантаж. Тонкий и на первый взгляд невинный шантаж юной Маргарет Эбни, выдавшей себя за дочь могущественного недруга Филиппа. Однако вынужденный союз прекрасной интриганки и легкомысленного аристократа внезапно превращается в безумную, нежную, пылкую страсть. Мужчина и женщина, которые должны бы ненавидеть друг друга всей душой, теперь готовы пожертвовать во имя любви даже жизнью…
Сотрудник инвестиционной фирмы Джини Элтон летит из Нью-Йорка в Афины с единственной целью — отстоять права своего четырехмесячного племянника и успокоить больную сестру. Но неожиданно именно здесь, в совершенно чуждой ей по духу патриархальной греческой семье она находит своё счастье, свою судьбу.
Джесси уверена, что выбирать спутника жизни нужно не сердцем, а разумом. Отношения без иллюзий построить куда легче. Но ее теория терпит крах, когда она становится консультантом у миллиардера Макса Шеридана.
Как спасти любимого человека, потерявшего память в результате несчастного случая, от меркантильных посягательств негодяя? Решение необходимо принять немедленно…
Когда Ливия попросила своего босса, Конела Сазерленда, сыграть для ее родных, всего лишь на уик-энд, роль жениха, она уже была безумно влюблена в него. Он же, будучи закоренелым холостяком, даже не подозревал, чем закончатся для них обоих эти выходные дни…
Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…