Как перестать учить иностранный язык и начать на нем жить - [5]
МИФ НОМЕР ОДИН
«Иностранный язык можно выучить»
Нет, нельзя. Точка. Как нельзя выучить и родной язык: ведь нет предела совершенству. Всегда может появиться какая-то одна ошибочка, неправильный предлог, не та буква в окончании. Я уж не говорю о постоянно появляющихся новых словах (на эту тему советую посмотреть выступление Эрин Маккин (Erin McKean) на конференции TED — Go ahead, make up new words[4]), которых вы можете не знать просто потому, что не принадлежите к какой-то социальной или возрастной группе, их употребляющей.
Язык — живая материя, он беспрестанно меняется и продолжит меняться в будущем. Буквально пару лет назад в мире появился еще один английский — Eurish. Слово для русского уха забавное, возникло из сочетания слов Europe и English и означает английский язык, на котором разговаривают эмигранты в Европе. В статье газеты Financial Times[5], посвященной Eurish, можно даже найти примеры грамматических конструкций, которые нарушают требования классической английской грамматики. Сейчас говорят еще и о Globish (Global English) — английском, на котором разговаривают в мире не носители языка, неизбежно добавляющие в него что-то свое. Но даже носители говорят на разном английском: считается, что в Великобритании новый язык встречается каждые 42 километра, и диалекты порой отличаются так, что житель с севера острова может не понять речь южанина. Еще несколько десятков лет назад все стремились к так называемому королевскому английскому, Received Pronunciation, из-за чего актрисам и дикторам телевидения и радио, приезжавшим из разных уголков Великобритании, приходилось долго избавляться от акцента. На этом прекрасном варианте английского и сегодня говорят красавцы Бенедикт Камбербэтч и Эдди Редмейн, однако в современном мире понятия о языке и «правильном английском» изменились. Теперь в моде diversity — разнообразие, в том числе языковое, и на любом британском канале, на любой радиостанции вы обязательно услышите разные варианты английского, которые к тому же постоянно приобретают новые или теряют устаревшие слова и конструкции.
Кстати, если вы очень боитесь ошибиться, когда говорите по-английски (или на любом другом иностранном языке), вспоминайте об открытии ученых из Пенсильванского университета: они выяснили, что английский язык эволюционирует произвольно, следуя тем же законам дрейфа, что и эволюция в животном царстве. Касталия Медрано (Kastalia Medrano) пишет об этом в Newsweek: «Не все изменения становятся результатом естественного отбора, они просто случаются»[6]. Возможно, и ваша ошибка просто случилась, не стоит слишком сильно на ней концентрироваться.
Нельзя выучить то, что постоянно развивается и меняется, у вас всегда будет куда расти. Но это не должно вас останавливать и лишать удовольствия, которое вы можете получать, обучаясь чему-то с интересом! Достигайте своих целей, делайте свой словарь богаче, чувствуйте все большую уверенность в своих силах и тренируйте ум. Пусть нельзя выучить весь язык — учите его и наслаждайтесь процессом. Кстати, позже я расскажу о том, насколько это полезно для здоровья.
МИФ НОМЕР ДВА
«Выучить язык и начать говорить на нем легче в детстве. Если в школе не получилось — уже и не получится: память не та, время упущено»
Да, дети гораздо легче копируют интонации и произношение, особенно если они находятся в языковой среде. Усвоение звуковой системы языка происходит до четырех лет — то есть, просто слушая окружающих и подражая звукам, которые они произносят, ребенок выучивает интонации и приспосабливается к скорости речи. Дети без труда запоминают десятки новых слов, даже неправильные глаголы даются им с легкостью. Почему? Да просто они не знают, что это неправильные глаголы. Они учат язык совсем по-другому, не подозревая о том, что учатся. Они подражают услышанному и имитируют речь взрослых (вспомните, как охотно трех-пятилетки повторяют за вами неприличные слова, заставляя краснеть перед родственниками). Они не боятся быть непонятыми или, хуже того, осмеянными. Они не имеют опыта неудачного общения на языке или плохой оценки на уроке. Часто они как раз получают похвалу или позитивную реакцию — добрый смех, объятия, эмоциональный рассказ в ответ на ошибку: «Ой, дочка сегодня очень смешное слово сказала!» или «Маша такое длинное предложение построила!». Все их тренировки в процессе освоения языка подкрепляются позитивной реакцией окружающих, и это позволяет им с легкостью начинать говорить на разных языках.
Но и у взрослых есть сильные стороны, которые можно и нужно использовать, чтобы если не перегнать, то хотя бы догнать трехлеток. Например, мы понимаем, чтo помогает нам учиться наиболее эффективно, знаем особенности своей памяти (кто-то, например, несколько раз читает текст, кто-то пишет к нему план и потом пересказывает, а кто-то рисует этот план в схемах). Накопленный опыт позволяет нам выучить больше понятий, привязать к словам больше ассоциаций, сознательно подключать все виды чувств. К тому же взрослый человек более дисциплинирован и лучше представляет себе, как происходит обучение, как работает память. Да, детям в каком-то смысле легче, но это не значит, что взрослым рассчитывать не на что.
В сборник «Испытание реализмом» вошли материалы научно-теоретической конференции, посвященной творчеству известного русского писателя Юрия Михайловича Полякова. Симпозиум состоялся в его альма-матер, Московском государственном областном университете, накануне 60-летнего юбилея писателя – 10 ноября 2014 года. С докладами выступили видные филологи, литераторы, культурологи, переводчики, общественные деятели. Издание снабжено наиболее полным на сегодняшний день библиографическим указателем, охватывающим четыре десятилетия (1974 – 2014) и дающим представление о разнообразии и масштабах творческий деятельности автора.
Если вы думаете, будто английский язык – это предмет, и читать о нём можно только в учебниках, вы замечательно заблуждаетесь. Английский язык, как и любой язык, есть кладезь ума и глупости целых поколений. Поразмышлять об этом и предлагает 3-я тетрадь книги «Неожиданный английский», посвящённая вариантам и стилям английского языка, типичным ошибкам, учебным пособиям, языковым штампам и забавным, а порой и парадоксальным наблюдениям.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В стихах правила проще запомнить, плюс некоторые анекдотичные случаи, встретившиеся в жизни, продолжу писать, если будет интересно читателям.
Издание второе, исправленное и дополненное. В книге рассматриваются различные аспекты английской грамматики уровня Intermediate и Upper-intermediate.Особое внимание уделено тонкостям употребления времен, различий между ними. Также затрагиваются такие вызывающие сложности темы, как употребление предлогов, артиклей, модальных глаголов, особенно в прошлом, пассивный залог и причастные формы. Каждая глава содержит теоретическую и практическую части.
Существует «русская идея» Запада, еще ранее возникла «европейская идея» России, сформулированная и воплощенная Петром I. В основе взаимного интереса лежали европейская мечта России и русская мечта Европы, претворяемые в идеи и в практические шаги. Достаточно вспомнить переводческий проект Петра I, сопровождавший его реформы, или переводческий проект Запада последних десятилетий XIX столетия, когда первые переводы великого русского романа на западноевропейские языки превратили Россию в законодательницу моды в области культуры.
Эта книга поможет девочкам обрести уверенность в себе, устанавливать границы с окружающими, отстаивать свои интересы и выстраивать гармоничные отношения с семьей и друзьями. Она объясняет, как полюбить настоящую себя и как игнорировать токсичные образы, навязанные нам СМИ. На русском языке публикуется впервые.
Кто такой сверхчувствительный человек? Это тот, чья тонко настроенная нервная система не в состоянии игнорировать внешние раздражители. Как правило, это качество привносит в жизнь своего обладателя немало проблем. Например, неуверенность в себе, когда окружающие говорят, что он не такой, как все. Или неспособность сохранить душевное равновесие, когда нужно общаться с коллегами с тяжелым характером или с друзьями и родственниками, которые игнорируют его чувствительность. Эта книга написана для сверхчувствительных людей, которым остро необходимы стратегии выживания, чтобы сохранять спокойствие в современном безумном мире; она для их близких, которые хотели бы узнать, как поддерживать своих восприимчивых родственников, а также для всех тех, кто стремится чаще испытывать душевный покой и радость. На русском языке публикуется впервые.
Одно небольшое изменение в неделю — и к концу года в вашу семейную жизнь войдут 52 полезные привычки. Методика известных консультантов по здоровому образу жизни охватывает разные сферы: питание, физические упражнения, ментальные практики. Через год вы заметите, что вы и ваши дети стали более любознательными, внимательными, уравновешенными, и вдобавок укрепите физическое здоровье и улучшите взаимоотношения. Эта книга для тех, кто хочет сделать жизнь своей семьи более осознанной, здоровой и наполненной. На русском языке публикуется впервые.
Бывший спецназовец и успешный предприниматель Брэндон Уэбб отлично знаком со страхом. Страх помогал Уэббу остаться в живых в экстремальных ситуациях и он же помогает в мирной жизни. Автор утверждает, что страх нельзя победить, но можно сделать его своим союзником. Для этого книга предлагает программу из пяти понятных шагов. Она подходит не только спецназовцам, но и самым обычным людям. Чего бы вы ни боялись – учиться плавать, начинать новое дело или принимать трудное решение – пусть страх будет вашим союзником, а не врагом.