Как курица лапой - [10]

Шрифт
Интервал

— Что за мама-дорогая?

— Это мой проект. Работа из серии «Как это делается».

— Серьезно? Как что делается?

— Как выжить в школе. Это подарок для Джо.

Папа отер с пальцев тесто для пиццы и полистал готовые страницы.

— Тоже мне работа. Просто куча пронумерованных квадратов.

— Это не просто пронумерованные квадраты, — пояснил я. — К Дню открытых дверей здесь будет ровно столько квадратов, сколько останется бедняге Джо до окончания школы.

Папа долистал до последней страницы, пока начерно намеченной карандашом.

— Тысяча шестьсот сорок шесть?

— Вообще-то тысяча шестьсот тридцать восемь, — говорю. — Но я подумал: небось, Джо приятно будет вначале вычеркнуть сразу несколько штук.

— И это все, ради чего ты столько трудишься? Чтобы Джо их зачеркивал?

— Или закрашивал цветными карандашами.

Папа был в недоумении.

— Но в чем смысл?

— Ему будет приятней. Так поступают заключенные в тюрьмах. Это помогает им дожить до конца срока и не сойти с ума.

— Но Джо, слава богу, не в тюрьме. Он в «Школе поместья Уолботл (смешанной)»!

— Для него это все равно что тюрьма. В тюрьме ему вообще-то было бы гораздо лучше. Он бы с удовольствием чинил швейные машинки, на которых там шьют посылочные мешки, и изобретал механизмы для вскрытия замков.

Папа впился в тесто и принялся месить его с утроенной силой.

— Школа все-таки не заключение, — возразил он. — Это прекрасное путешествие ума к вечным ценностям.

— Ты Джо это расскажи, — хмыкнул я. — Для него школа — место, куда ему приходится ходить, потому что его заставляют, место, где его весь день изводят за то, что он все делает неправильно.

Папа ткнул измазанным пальцем в направлении моей работы.

— Думаю, после того как мисс Тейт увидит твою стряпню, Джо будет не единственным, кого изводят в школе.

Я не спорил. Я знал, что он совершенно прав. Но все равно продолжал вычерчивать свои идеальные квадраты всякий раз, как мисс Тейт велела приступать к проекту. А иногда и после того, как она велела заканчивать.

— Отложили ручки! Пора переходить к составлению плана выступлений на День открытых дверей!

Джо пихнул меня локтем.

— Ты должен отложить ручку.

— Ерунда, — сказал я, продолжая чертить. — Старушка-побрякушка не заметит.

Однако старушка-побрякушка заметила.

— Говард! Ты положил ручку последним, так что, боюсь, придется тебе выполнить небольшое задание.

О радость! Я могу выйти на целых пять минут! Но, когда я проходил мимо, одноклассники смотрели на меня с сочувствием, словно посчитали наказание слишком суровым. Одно можно сказать наверняка: никто из этих плакс не втыкал булавки в своих кукол длинными дождливыми вечерами. Ладно, я пошел.

Насвистывая, я пробежался по коридору, завернул за угол, миновал актовый зал и постучал в секретариат. Никого. Зато листок, который я должен забрать, лежит себе спокойненько на столе. «Класс мисс Тейт: список конкурсов на День открытых дверей». И далее следовал скучный перечень.

Лучшая грамотность

Лучшее эссе

Лучшее чтение

Лучшее сочинение на тему «Как это делается»

Лучшее вычисление

Никакой надежды для Джо. И тут на меня снизошло. Я схватил ножницы со стола и отрезал нижнюю строчку. Упс! Прости, Бет. Не видать тебе приза в этом году. Зато сверху я аккуратно напечатал:

Лучшая модель

И быстро ретировался.

Мисс Тейт была занята: боролась с рухнувшим жалюзи на окне и едва на меня взглянула.

— Пристрой куда-нибудь, где все смогут прочитать.

Я выдернул булавку из мерзкой картинки, которая мне больше всех не нравилась, и с удовольствием пронаблюдал, как она отделилась от стены и спланировала в мусорную корзину.

— Есть! — сказал я, прикрепляя листок. — Вот, объявляю список конкурсов в официальном доступе для внимания общественности.

Второе жалюзи рухнуло на мисс Тейт. Скотч покатился по полу под партами, народ начал спорить, чем прикрепить фотографию чучела совы, которое сделала мать Бена, Патриция, для выставки живой природы, и при всей этой суете никто не заметил, как я поднял мою личную маленькую волну преступности.

«Доставка безумных моделей»

Мама сопротивлялась.

— На случай, если ты не заметил, фирма, в которой я работаю, называется «Высокотехнологичные системы», а не «Перевозка гигантских шатких моделей».

— У Джо модели не шаткие, — возразил я. — Он в этом деле эксперт.

— Честер, даже держать такой грузовик на стоянке стоит кучу денег. Ты представь, во что обойдется гонять его по городу для твоих личных нужд.

— Много времени это не займет.

— Учти, еще погрузка-разгрузка.

— Я все устрою.

Она мрачно принялась тыкать вилкой в макароны. Кажется, я победил.

— Я больше ничего не буду просить, — пообещал я. — И больше никогда не буду ныть по поводу новых школ.

Папа аж подпрыгнул.

— Соглашайся! — велел он маме. — Соглашайся немедленно, не то я с тобой разведусь.

Мама согласилась. Пара телефонных звонков — и дело сделано. На следующий день с утра пораньше перед домом миссис Гарднер остановилась длинная фура.

— Мы за моделями, — сказал я женщине, которая как раз пришла убираться. — Для выставки на День открытых дверей.

Уборщица вытаращилась на нас.

— Что? Вы их все заберете?

— Все, — твердо сказал я.

— Даже сплетенную из вареных макарон паутину размером во всю стену?


Еще от автора Энн Файн
Дневник кота-убийцы

Веселая книжка, написанная от имени кота Таффи в необычном полиграфическом исполнении, — прекрасный подарок котоманам всех возрастов, тем более, что наступающий новый год — год Кота. Энн Файн прекрасно «передала» кошачью речь, а Дина Крупская — перевела на русский, сохранив легкий британский юморной акцент.


Возвращение кота-убийцы

Забавная повесть известной английской писательницы Энн Файн (род. 1947, многократный лауреат звания «Лучший детский писатель года» в Британии, кавалер ордена Британской империи в 2004 году) про кота Таффи и его хозяев.


Кот-убийца и Рождество

Новая история английской писательницы Энн Файн про неугомонного кота Таффи. Ка Рождество в дом нагрянули гости, и наш старый приятель опять придумывает массу диких развлечений, нарушая покой и оставляя после себя следы разрушений и хаоса.


Мучные младенцы

«Мучные младенцы» — история из жизни английских старшеклассников. Детям из социально неблагополучных семей, которым, кажется, невозможно хоть что-то поручить, дают в школе неожиданное задание. Три недели они должны «присматривать» за тряпичными младенцами, набитыми мукой. Какие чувства это пробудит в них? На что они окажутся способны? Чем обернется в жизни каждого из подростков этот странный школьный эксперимент?Эта книга адресована не только подросткам, но и их учителям и родителям.


Дневник кота-убийцы. Все истории

Теперь все истории о многочисленных проделках Таффи собраны в одной книге с новыми иллюстрациями. Энн Файн, кавалер ордена Британской империи, член Королевского литературного общества, обладатель двух медалей Карнеги, многократный лауреат звания «Лучший детский писатель года» в Британии, французской премии за лучшую переводную книгу, нескольких престижных американских литературных премий и многих других.


Пучеглазый

Тихоня Хелен приходит в школу расстроенная, огрызается на вопрос, что с ней случилось, — и выбегает из класса. Учительница отправляет утешать ее Китти, которая вовсе не считает себя подходящей для такой миссии. Но именно она поймет Хелен лучше всех. Потому что ее родители тоже развелись и в какой-то момент мама тоже завела себе приятеля — Пучеглазого, который сразу не понравился Китти, больше того — у нее с ним началась настоящая война. Так что ей есть о чем рассказать подруге, попавшей в похожую ситуацию.


Рекомендуем почитать
Галин чайник

Рассказ о том, как Галя побывала на Дулёвском фарфоровом заводе.


Симеизская сказка

«Любава очень любит море. Мама говорит, что она впитала эту любовь вместе с материнским молоком. Маму зовут Марина, что в переводе на русский язык означает „морская“. Она не прочь напомнить окружающим, что её далёкими предками были нимфа и сам морской царь Нептун. В доказательство своего происхождения она приводит тот факт, что на 70 % состоит из воды…».


Происшествие в Великом Устюге

«Ура! Любава едет в Великий Устюг. Она увидит настоящего Деда Мороза и поздравит его с днём рождения. К сожалению, ей не удалось выяснить возраст Кудесника. К кому только девочка не обращалась с этим вопросом! Он поставил в тупик и Папу, и Президента, и знатоков из „Своей игры“, и даже Витю Эйнштейна из 9 „Б“…».


Азовское море и река Рожайка (рассказы о детях)

Повести Александра Торопцева рассказывают о жилпоселке, каких по всей России много. Мало кто написал о них так живо и честно. Автору это удалось, в его книге заговорили дети и взрослые, которые обычно являются лишь слушателями и зрителями. Эти истории пронизаны любовью и щемящей ностальгией по детству и дружбе.


Погода в Монтевидео

Рассказ Николая Федорова «Погода в Монтевидео» был опубликован в журнале «Костер» № 6 в 1982 году.


Ваклин и его верный конь

Сборник болгарских сказок в пересказах Георгия Русафова. Иллюстрации легенды болгарской книжной графики Л. Зидарова. Издательство Свят (София)


Пусть танцуют белые медведи

Повесть известного шведского писателя Ульфа Старка «Пусть танцуют белые медведи» рассказывает об обычном подростке Лассе: он не блещет в учебе, ходит в потертых брюках, слушает Элвиса Пресли и хулиганит на улицах.Но однажды жизнь Лассе круто меняется. Он вдруг обнаруживает, что вынужден делать выбор между новым образом примерного мальчика с блестящими перспективами и прежним Лассе, похожим на своего «непутевого» и угрюмого, как медведь, отца. И он пытается примирить два противоречивых мира, найти свое место в жизни и — главное — доказать самому себе, что может сделать невозможное…


Простодурсен. Лето и кое-что еще

Перед вами – долгожданная вторая книга о полюбившихся жителях Приречной страны. Повседневная жизнь всех шестерых – наивного Простодурсена, надёжного Ковригсена, неугомонной Октавы, непутёвого Сдобсена, вредного Пронырсена и Утёнка, умеющего отыскивать необычные вещи со смыслом, – неспешна и подробна. В этом завораживающем мире то ли сказки, то ли притчи времена года сменяют друг друга, герои ссорятся и мирятся, маются от одиночества и радуются праздникам, мечтают о неведомой загранице и воплощают мечту о золотой рыбке…


Тоня Глиммердал

Посреди всеобщей безмолвной белизны чернеет точечка, которая собирается как раз сейчас нарушить тишину воплями. Черная точечка стоит наборе Зубец в начале длинного и очень крутого лыжного спуска.Точку зовут Тоня Глиммердал.У Тони грива рыжих львиных кудрей. На Пасху ей исполнится десять.«Тоня Глиммердал», новая книга норвежской писательницы Марии Парр, уже известной российскому читателю по повести «Вафельное сердце», вышла на языке оригинала в 2009 году и сразу стала лауреатом премии Браге, самой значимой литературной награды в Норвегии.


Вафельное сердце

«Вафельное сердце» (2005) — дебют молодой норвежской писательницы Марии Парр, которую критики дружно называют новой Астрид Линдгрен. Книга уже вышла в Швеции, Франции, Польше, Германии и Нидерландах, где она получила премию «Серебряный грифель».В год из жизни двух маленьких жителей бухты Щепки-Матильды — девятилетнего Трилле, от лица которого ведется повествование, и его соседки и одноклассницы Лены — вмещается немыслимо много событий и приключений — забавных, трогательных, опасных… Идиллическое житье-бытье на норвежском хуторе нарушается — но не разрушается — драматическими обстоятельствами.