Как это случилось - [20]

Шрифт
Интервал

— Этот Гарли, случайно, не тот, кого называют Джек-Фонарь?

— Тот самый.

Люси сняла трубку, набрала номер клуба, и Шейн услышал, как она говорит кому-то:

— Нет, по личному делу… Просто передайте ему, что звонит Элен Тейлор. — Через пару минут она продолжила: — Алло? Это Элен Тейлор. Я только что услышала по радио про Ванду Уэзерби и должна немедленно с вами встретиться. Нет-нет, ничего не хочу обсуждать по телефону, — запротестовала Люси. — Меня зовут Элен Тейлор, и нам необходимо как можно скорее поговорить.

Гарли что-то ответил, и Люси, хмуро бросив: «Ну, что ж, очень хорошо», положила трубку.

— Знаешь, Майкл, по-моему, это выстрел вхолостую. Хотя когда имеешь дело с таким типом, нельзя быть ни в чем уверенным. Он заявил, что не знает меня, и с чего это вдруг я взяла, что его интересует какая-то Ванда Уэзерби? А когда я стала настаивать на встрече, он предложил написать ему письмо и бросил трубку. — Люси с ногами забралась на кушетку. — Расскажи мне все по порядку, с самого начала. Кто на самом деле эта Ванда Уэзерби? И при чем здесь некая Элен Тейлор?

— Нет, сначала ты расскажи о ее телефонных звонках. Она не говорила, зачем я ей понадобился?

— Нет, твердила только, что ей необходимо срочно с тобой встретиться.

— А ты не предложила ей позвонить вечером мне домой?

— Видишь ли, когда она позвонила во второй раз, то сказала, что отправила тебе письмо, и завтра ты его получишь… Ну… я и подумала, что это дело терпит до завтра.

Шейн кивнул и мрачно произнес:

— Значит, произошло нечто, заставившее ее решить, что до завтра ждать нельзя. Она позвонила мне около десяти — после того, как мне позвонили уже двое, знавшие об этом письме.

Он откинулся на спинку кушетки и постарался, как можно точнее пересказать все события сегодняшнего вечера с того момента, как вошел в свой номер и услышал первый телефонный звонок. Люси внимательно слушала, а когда он закончил, сказала:

— После того, как Джентри разбудил меня со своими дурацкими расспросами, я не могла заснуть и включила радио. В одиннадцатичасовых новостях было короткое сообщение о Ванде Уэзерби. Судя по тому, что о ней рассказывают мистер Флэннаган и эта Шейла, похоже, она сама напрашивалась на крупные неприятности. Если Шейла Мартин действительно такая милая, как ты рассказываешь, — задумчиво добавила она, — то было бы предательством по отношению к ней вытаскивать на всеобщее обозрение какие-то неблаговидные факты из ее прошлого — особенно теперь, когда она замужем и вообще жизнь наладилась.

— Не знаю, насколько уж она милая, — раздраженно проворчал Шейн и вдруг вскрикнул: — О, черт! Я совсем забыл про типа, который сказал, что приедет ко мне в отель. Надо проверить. — Он быстро набрал номер. — Алло, это Майкл Шейн.

— Хорошо, что вы позвонили, сэр, — отозвался портье. — Тут вас ждет какой-то джентльмен. И несколько минут назад вам звонили. Мистер Ральф Флэннаган просил передать, чтобы вы срочно с ним связались. Сказал, что это очень важно.

— А кто меня дожидается?

— Он не представился. Сидит здесь уже полчаса. Утверждает, что договаривался с вами о встрече.

— Передайте ему трубку, пожалуйста.

После короткой паузы в трубке послышался заискивающий голос:

— Мистер Шейн? Когда мы сможем встретиться? Дело не терпит отлагательства.

— С кем я разговариваю?

— Я… э… прошу сохранить нашу беседу в тайне, мистер Шейн. Меня зовут Дональд Хендерсон. Я бы хотел как можно скорее получить ваш совет касательно одного дела… Это очень важно для меня.

— Какого дела? Сейчас я уже расследую одно дело и не знаю, когда мне удастся его закончить.

— Это касается… э… письма, которое вы получите завтра утром.

— От Ванды Уэзерби?

— Откуда вы… Значит, вы уже с ней встречались? — В голосе Хендерсона появились агрессивные нотки. — Не представляю, что она вам про меня наговорила, но в этом нет ни единого слова правды. Мистер Шейн, я даже не знаю эту женщину. Это самое нелепое…

— Обязательно дождитесь меня, — не дал ему договорить Шейн. — Я буду примерно через полчаса. — Он швырнул трубку и прорычал: — Еще один! Один из ваших самых уважаемых гражданских лидеров. Дональд Хендерсон. Боже мой! Эта чертова баба рассылала свои письма кому попало. Хендерсон клянется, что не знает ее. — Он замолчал, положив руку на телефон, затем набрал номер Ральфа Флэннагана.

— Мистер Шейн! — радостно воскликнул Флэннаган и облегченно вздохнул. — Случилась крайне загадочная вещь! Я подумал, что вы должны быть в курсе и звонил вам домой.

— Что такое? — спросил Шейн, с улыбкой глядя на Люси.

— Несколько минут назад мне позвонила какая-то женщина, представилась Элен Тейлор и сказала, что нам надо поговорить о Ванде. Я знаю девушку по имени Элен Тейлор — это актриса, которая время от времени исполняет эпизодические роли в моей программе, и я уверен, что это не ее голос. Я спросил, кто она такая, но она не стала ничего объяснять и продолжала настаивать на встрече. Я положил трубку и перезвонил для проверки мисс Тейлор. Представьте, мистер Шейн, мне ответил какой-то мужчина. — Голос Флэннагана задрожал от возбуждения и страха. — Он говорил таким… официальным тоном… может быть, это все нервы, но мне показалось, что это полицейский. Он стал выспрашивать, кто я такой, зачем мне мисс Тейлор, и у меня возникло чувство, что он пытается затянуть разговор, чтобы засечь мой номер. Тогда я бросил трубку. Как по-вашему, в чем дело? Какая может быть связь между мисс Тейлор и Вандой? И кто эта женщина, которая звонила под видом мисс Тейлор?


Еще от автора Бретт Холлидей
Кровь в бухте Бискайн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дивиденды на смерть

В сборник вошли произведения популярных американских авторов, известных любителям детективного жанра.


Необычный круиз

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Блондинка сообщает об убийстве

Бретт Холлидей создал пятьдесят книг о Майкле Шейне, и все они неизменно становились бестселлерами в США и за рубежом. Общее количество проданных экземпляров книгэтой серии достигло 30 млн. только в США, не считая многих десятков миллионов в переводах на другие языки. Теперь с приключениями обаятельного сыщика из Майами сможет познакомиться и российский читатель.


Нежелательный клиент

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Два часа до полуночи

Антология зарубежного детектива представляет читателю широко известного во всем мире американского мастера детективного жанра Бретта Холидея. Его настоящее имя – Дэвис Дрессер. Иногда он выступает под псевдонимом Дон Дэвис. Нашему читателю писатель мало известен: на русский язык переведены его детективные произведения «Необычный круиз» и «Красное платье для коктейлей».В книгу вошли романы «Два часа до полуночи», «Вызывают Майкла Шейни» и «Билеты на тот свет».


Рекомендуем почитать
Кровь в бухте Бискейн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«З» - значит злоба

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фестиваль

В современной литературе, особенно в детективном жанре, не так много авторов, которые так пишут. Здесь есть все, что должно быть в детективе: и похищения, и убийства, и крупные финансовые преступления, и внедрение агентов, и «оборотни в погонах», и международный терроризм. Кульминационные действия романа развиваются в катакомбах, которые сохранились под городом с времен Отечественной войны. События развиваются стремительно, с неожиданными поворотами. И уже все пропавшие девушки нашлись, и уже понятно, что они должны остаться в живых.



Золушка

Героиня романа «Золушка» молода и красива, но… Она дешевая проститутка, и ее единственный шанс — наркобарон из Колумбии. Не понимая, насколько это опасно, она хочет вынести из его дома мешки с кокаином. Но многие участники этого запутанного дела расстанутся с надеждами и даже жизнью еще до последнего удара часов. Потери ожидают и Мэтью Хоупа, блестящего героя книг всемирно известного Эда Макбейна.


Частная практика Майкла Шейна

Антология зарубежного детектива представляет читателю широко известного во всем мире американского мастера детективного жанра Бретта Холидея. Его настоящее имя — Дэвис Дрессер. Иногда он выступает под псевдонимом Дон Дэвис. Нашему читателю писатель мало известен: на русский язык переведены его детективные произведения «Необычный круиз» и «Красное платье для коктейлей».


Убийство по доверенности

Крутой мужик, драчун и выпивоха, одноглазый техасец Бретт Холлидей (подлинное имя Дэвис Дреселер, 1904-1977) вошел в десятку лучших мастеров американского детектива. Его скорый на расправу герой, Майкл Шейн. принадлежит к тем персонажам, кто сначала стреляет, а думает потом. И почему-то изо всех передряг он выходит победителем. Так. может быть, он и прав?


Она проснулась в темноте

В итоговом списке бестселлеров США за шестьдесят лет первые семь мест занимают книги Бретта Холлидея (самый известный из двенадцати псевдонимов американского писателя Дейвиса Дрессера).Главный герой его романов — знаменитый сыщик из Майами Майкл Шейн расследует серию загадочных убийств.


Смерть в шутовском колпаке

Бретт Холлидей создал пятьдесят книг о Майкле Шейне, и все они неизменно становились бестселлерами в США и за рубежом. Общее количество проданных экземпляров книг этой серии достигло 30 млн. только в США, не считая многих десятков миллионов в переводах на другие языки. Теперь с приключениями обаятельного сыщика из Майами сможет познакомиться и российский читатель.