Как Это Сказать По-Английски? - [9]
Ты умеешь танцевать? — Can you dance?
Грамматический нюанс.
В третьем лице единственном числе к глаголу CAN НЕ ПРИБАВЛЯЕТСЯ СУФФИКС "S".
я танцую — I dance
ты танцуешь — you dance
он танцует — he dances
она танцует — she dances
я умею — I can
ты умеешь — you can
он умеет — he can
она умеет — she can
Пример:
Я умею танцевать.
I can dance. Can I dance? I can't dance.
1. Я умею водить машину.
2. Ты умеешь улыбаться.
3. Она умеет подметать.
4. Он может пойти пешком.
5. Мы умеем мыть посуду.
6. Вы можете общаться по-английски.
7. Они умеют ругаться.
8. Я умею готовить завтрак.
9. Вы можете позавтракать.
10. Она умеет пылесосить.
все-таки — nevertheless, (but) still, for all that, all the same, however
кстати (между прочим) — by the way
надеяться на лучшее — to hope for the Best
настаивать на своем — to persist in somebody's opinion
ни за, ни против — neither for nor against
ни то, ни се — neither one thing nor the other
ни тот, ни другой — neither (the one nor the other)
преуспеть в жизни (сделать карьеру, выдвинуться) — to succeed in life
стараться изо всех сил — to try to do somebody's Best (я стараюсь изо всех сил — I try to do my Best)
у меня такое ощущение — I've got a feeling
Я это не выношу (терпеть этого не могу). - I can't stand it
1. Честно говоря, она очаровательная женщина и работяга к тому же, между прочим, она умеет готовить и, по-моему, готовит каждый день.
Мой папа — необыкновенная личность, он большой оптимист и всегда надеется на лучшее.
Вы умеете водить машину? — Нет, но мой муж умеет.
Твой брат — настоящий симпатяга! У меня такое ощущение, что он никогда не дерется и вообще не умеет ругаться.
Его мама — жуткая скряга! Терпеть этого не могу!
Их сын — неудачник. Он всегда старается изо всех сил, но никогда на добивается успеха, потому что он не умеет настаивать на своем.
Ваша дочь не умеет ни стирать, ни готовить! Она никудышная домохозяйка! А я это не выношу!
Эта отвратительная зануда умеет смеяться? — Представьте себе, да.
Ваша тетя никогда не убирает. Может, она не умеет этого делать?!
Мой муж — общительный человек. Он умеет притягивать к себе людей.
добиваться успеха — to achieve a success,to succeed
жуткий — terrible
может быть — may be
настаивать на — to insist (on/upon doing smth.); (упорствовать) to persist (in doing smth.); (добиваться) to press (for)
необыкновенный — unusual, uncommon; extraordinary
ни… ни… — neither…nor; при этом отрицание «не» при глаголе на англ. язык не переводится (ни он, ни она не будут там — neither he nor she will be here)
никудышный — good-for-nothing, worthless, useless
ощущение — a feeling
представьте себе — just imagine! Fancy that!
притягивать людей — to attract people, to make friends
по-моему — in my opinion, according to my opinion, to my mind, to my way of thinking
ругаться (использовать бранные слова и нецензурные выражения) — to use bad language
симпатяга — a charmer
УРОК 7 «У МЕНЯ ЕСТЬ МАШИНА»
Для выражения идеи ОБЛАДАНИЯ в английском языке используется глагол TO HAVE.
У меня есть машина. — I have a car. У тебя есть машина. — You have a car. У него есть машина. — He has a car.
или его заменитель — оборот have got (таким оборотом пользуются в разговорной речи).
I have got a car — сокращенный вариант — I've got a car She has got a car — she's got a car They have got a car — they've got a car
Вопросительная форма оборота have got образуется путем постановки глагола перед подлежащим:
Have you got a car?
Отрицательная форма образуется при помощи отрицательной частицы not, которая ставится сразу же после глагола have(has).
У меня нет машины — I have not got a car. У него нет машины — He has not got a car.
С глаголом to have все немного сложнее: отрицательная форма у него может образовываться тремя способами.
I have no car — обратите внимание, что в этом случае неопределенный артикль A перед существительным исчезает!
I have not a car
I don't have a car
Вопросительная форма: Do you have a car?
Грамматический нюанс 1.
Если речь идет о постоянном наличии чего-нибудь, то вопросительная и отрицательная формы глагола to have образуются при помощи вспомогательного глагола to do.
У Вас есть время для занятий? (вообще, в принципе) Do you have time for your lessons?
У меня не всегда есть время для занятий. I don't always have time for my lessons.
Если же речь идет о единичном, конкретном случае наличия чего-нибудь, то тогда употребляются вопросительная и отрицательная формы оборота have(has) got.
У Вас есть время для партии в теннис? Have you got time for a game of tennis?
Еще один пример:
У вас часто болит голова? — Do you often have headaches?
У вас сейчас болит голова? — Have you got a headache?
Грамматический нюанс 2.
В некоторых выражениях глагол to have утрачивает свое первоначальное значение ОБЛАДАНИЯ и начинает выступать в качестве вспомогательного глагола: to have dinner — обедать. Вопросительная и отрицательная формы подобных сочетаний во времени PRESENT SIMPLE образуются при помощи вспомогательного глагола to do.
Вы часто обедаете дома?
Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.
Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.