Как далеко ты сможешь пройти? - [68]

Шрифт
Интервал

За неделю до гонки начался форменный дурдом. В воскресенье перед гонкой из Штатов прилетел Марк, литературный редактор этой книги. Мы выкроили время, чтобы проехать вдвоем пару кругов по Бей-Рану на велосипедах, но мне не удалось в тишине провести сеанс ментальной подготовки к гонке. Мы с Марком сразу же погрузились в работу над книгой, составляя планы глав и обсуждая их структуру. Он не собирался долго оставаться в Австралии, поэтому нам нужно было успеть за считанные дни сделать как можно больше. В понедельник вечером мне пришлось отправиться в Сидней, где на следующее утро я должен был за завтраком произнести речь перед группой бизнесменов. Сразу же после выступления я помчался домой, переоделся и поехал в Пенрит, чтобы оставить свой велосипед в гребном центре и в последний раз осмотреть трассу. Затем я вернулся домой, чтобы побросать в чемодан кое-какие вещи, и поехал в город, чтобы успеть к ужину с группой директоров начальных школ. В ту ночь я остался в Сиднее. На следующее утро я сначала выступил на заседании Ассоциации директоров начальных школ, проводивших ежегодную конференцию, и прямиком оттуда отправился в компанию Dimension Data, чтобы подбодрить сотрудников, планировавших четырьмя днями позже выступить на Непин-триатлоне вместе со мной. Сразу после этого выступления я вернулся домой, переоделся и поехал в пригород Сиднея, на пляж Кронулла. Там меня ждали Стив Во и Джок Кэмпбелл с операторами компании Toyota для съемки еще одного эпизода фильма.

Следующий день, четверг, начался с непрерывных звонков на мой телефон. Сиднейская газета Daily Telegraph поместила на первой полосе статью о моем намерении выступить на Непин-триатлоне в качестве обычного спортсмена. Подобные публикации вызывают такую же реакцию, как передовицы в New York Times и USA Today. А в масштабах Австралии, может быть, даже более сильную. Как только газеты были доставлены в киоски, мне принялись названивать представители национальных спортивных каналов и договариваться об интервью. Я все еще не мог оторвать трубку от уха, когда настала пора отправляться в аэропорт встречать моего брата Дона и его жену, которые прилетели из Канады. Я привез их к себе домой, где они смогли немного передохнуть, а затем все вместе мы поехали в прибрежный поселок Уотсонс-Бэй, чтобы пообедать с Дэвидом Найтом и его мамой. Дэвид прилетел из Нью-Йорка. После обеда у нас осталось немного времени на осмотр достопримечательностей, прежде чем я отправился на встречу с Дарреном, приехавшим в Сидней посмотреть на гонку. Он кое-что поправил в моих ортезах в надежде, что это облегчит мои проблемы. Пока Даррен в гараже занимался подгонкой стоподержателя, я попытался немного порефлексировать в тишине, но почти сразу уснул.

В пятницу весь этот бедлам повторился снова. Несколько часов мы с Амандой провели с Кеном и его женой Ники. Мы не виделись с ними с тех пор, как вместе принимали участие в съемках сюжета для программы «60 минут». Многочисленные интервью в течение всего дня чередовались с очередными встречами с родственниками. Посмотреть на грандиозное событие приехали мой брат Марк со своей семьей, а также моя сестра Мэрион и брат Аманды Кэлвин.

К субботе я чувствовал себя сильно измотанным, и это было плохо, поскольку до гонки оставался всего один день. Мы с Амандой загрузили обе наши машины друзьями и родственниками, багажом и моим снаряжением и отправились в Пенрит Разместившись в гостинице, я попытался провести немного времени в одиночестве, но в той же гостинице поселились еще одни мои друзья, приехавшие на это событие. Им хотелось увидеться со мной так же сильно, как и мне с ними. Кроме того, мне нужно было посетить место проведения триатлона, чтобы проверить кое-какие последние детали.

«Я все равно смогу выкроить немного времени, чтобы побыть одному. Я найду время на то, чтобы успокоить свой разум и провести ментальную подготовку», – убеждал я себя, но этого так и не случилось. В субботу вечером у нас состоялось небольшое воссоединение семьи за ужином в клубе команды Penrith Panthers, где, как я уже упоминал раньше, размещается множество разнообразных ресторанов. Я постарался сорваться с этого семейного торжества как можно раньше, но когда добрался до гостиницы, там меня ожидали новые телефонные звонки.

И вот я проснулся в 3:45 утра того дня, когда мне предстояло пройти самое трудное испытание из всех, с какими я когда-либо сталкивался. Аманда спала в соседней комнате. Джек остался дома с нашей близкой подругой Эшли, которая должна была привезти его на гонку позднее этим утром. Я спал в гостиной нашего номера, поскольку знал, что у меня могут возникнуть проблемы со сном и я проснусь очень рано. Лежа в кровати, я пытался начать процесс мысленного прохождения всех этапов гонки, визуализируя то, что мне нужно было сделать. Поскольку у меня не было возможности по-настоящему подготовиться к прохождению 10-километрового пешего этапа, мне пришлось, по сути, просто сказать своим ногам, что мы собираемся это сделать, и не оставить им иного выбора, кроме как подчиниться. К сожалению, мне так и не удалось полностью успокоить свой разум.


Рекомендуем почитать
Пойти в политику и вернуться

«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.


Молодежь Русского Зарубежья. Воспоминания 1941–1951

Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.


Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).