К чему бы это? - [3]

Шрифт
Интервал

Когда Сэм для большего эффекта сделал паузу, за стеной у соседей не было слышно голосов. Чудо уже свершалось.

— Что и говорить, — снова заговорил Сэм, — в моем деле человек должен немного разбираться в музыке, немного в философии, немного в психологии и немного в электротехнике! И еще: работая с такими замечательными людьми, как вы, друзья, я открыл для себя одну истину: если люди могли бы плюнуть на свое самолюбие и гордость, то разводов больше не было бы!

За стеной послышалось нежное воркование. При мысли о том, какое доброе дело совершают Сэм и он, Поль почувствовал, как у него в горле поднимается комок.

— Друзья мои! — говорил между тем Сэм. — Это все, что я собирался вам сказать о любви и браке! Это все, что надо знать каждому! А теперь для миссис Лемюэль К. Гарджер от мистера Гарджера: «Я люблю тебя! Забудем прошлое и начнем все сначала!» — здесь от волнения у Сэма перехватило горло. — И в исполнении Ирты Китт песня «Злые люди украли свадебный колокольчик!».

Тут замолкло у соседей радио.

И мир погрузился в тишину.

Поля охватило сильное волнение. Внезапно он почувствовал, что детство осталось позади и он, ошеломленный, стоит на пороге новой жизни, богатой впечатлениями, вознаграждающей и полной волнующих страстей.

За стеной послышались мягкие шаги, какое-то движение.

— Ну, что ты скажешь на это? — спросил женский голос.

— Шарлотта, — робко ответил мужской голос, — милая… Клянусь тебе…

— «Я люблю тебя, — с горечью повторила она слова, переданные по радио, — забудем прошлое и начнем сначала все».

— Малышка, — с отчаянием в голосе сказал мужчина, — это же другой Лемюэль К. Гарджер! Тут даже двух мнений не может быть!

— A-а, так ты, значит, хочешь сойтись со своей женой? — говорила женщина. — Ну что ж… Я ей поперек дороги не встану. Пусть забирает свое сокровище.

— Да это, должно быть, она позвонила на радио, — продолжал оправдываться мужчина.

— Пусть забирает, — упрямо повторяла женщина, — своего ничтожного лживого Дон Жуана, — продолжала она, — но боюсь, что ты уже не будешь в хорошем состоянии.

— Шарлотта… брось пистолет, — уговаривал ее мужчина. — Не делай того, о чем ты будешь впоследствии жалеть.

— А мне наплевать на тебя, жалкий, презренный ты человек, — ответила женщина.

Раздались один за другим три выстрела.

Поль выскочил в переднюю и тут же наткнулся на какую-то женщину, выбежавшую из квартиры Гарджеров. Это была крупная полная блондинка, рыхлое и искаженное лицо которой напоминало неубранную постель.

Женщина и Поль вскричали одновременно; мальчик сделал попытку убежать, но она крепко схватила его за руну.

— Хочешь конфетку? — спросила она в диком возбуждении. — А велосипед?

— Нет, спасибо, — в ужасе отшатнулся мальчик. — Сейчас… не хочу.

— Запомни: ты ничего не видел и не слышал! — с угрозой сказала она. — Ты ведь знаешь, что случается с доносчиками, не правда ли?

— Да! — с плачем вскричал Поль.

Порывшись в сумке, она достала оттуда кучу смятых гигиенических салфеток, ассигнаций и заколок.

— На! — часто и тяжело дыша, сказала она. — И получишь еще, если будешь держать язык за зубами. — И сунула все это в карман его штанов.

Затем, бросив на мальчика свирепый взгляд, она кинулась к выходу.

Поль бросился в свою комнату, прыгнул в кровать и натянул на голову одеяло. В темноте, под простынями, он залился горючими слезами, потому что он и всю-ночь-бодрствующий-Сэм невольно стали виновниками смерти человека.


Вскоре в передней послышались тяжелые шаги полицейского, а вслед за тем раздались и сильные удары дубинкой в дверь.

Оцепенев от страха, Поль все же выбирается из теплого темного гнезда постели и открывает дверь в переднюю. Не успевает он это сделать, как дверь напротив тоже открывается, и на пороге появляется мистер Гарджер, осунувшийся, но целый и невредимый.

— Жильцы из соседнего дома слышали выстрелы, — заявил полицейский.

— Неужели? — спросил Гарджер подчеркнуто вежливым тоном. Он наслюнявил палец и провел им по усам. — Как странно. А я ничего не слышал. — Затем он проницательно посмотрел на Поля. — Ты что, опять игрался с отцовскими пистолетами, молодой человек?

— О нет, сэр! — в ужасе вскричал мальчик.

— А где твои родители? — спросил полицейский.

— Ушли в кино, — ответил Поль.

— И ты остался один в квартире? — удивился полицейский.

— Да, сэр, — ответил Поль. — Это у меня приключение.

— Я сожалею, что упомянул про пистолеты, — вмешался Гарджер, — разумеется, я услышал бы, если бы стреляли в доме. Стены ведь у нас как бумажные. Нет, нет, я ничего не слышал.

Мальчик благодарно посмотрел на него.

— А ты, малыш, тоже не слышал? — спросил полицейский.

Но прежде, чем Поль успел ответить, с улицы послышался шум. Высокая дородная женщина с трудом выбиралась из такси и громко, на всю улицу, причитала: «Лем! Мой маленький Лем!»

Она грузно ввалилась в переднюю, тяжело волоча за собой чемодан, который всякий раз, ударяясь о ее ногу, раздирал в клочья чулок. Бросив чемодан на пол, она кинулась к Гарджеру и заключила его в объятия.

— Я услышала твой зов, милый, — вскричала она, — и поступила так, как посоветовал всю-ночь-бодрствующий-Сэм. Плюнула на свое самолюбие, и вот я тут!


Еще от автора Курт Воннегут
Колыбель для кошки

«Колыбель для кошки» – один из самых знаменитых романов Курта Воннегута, принесший ему как писателю мировую славу. Роман повествует о чудовищном изобретении бесноватого доктора Феликса Хониккера – веществе «лед-девять», которое может привести к гибели все человечество. Ответственность ученых за свои изобретения – едва ли не центральная тема в творчестве Курта Воннегута, удостоенного в 1971 году почетной степени магистра антропологии, присужденной ему за этот роман Чикагским университетом.Послушайте – когда-то, две жены тому назад, двести пятьдесят тысяч сигарет тому назад, три тысячи литров спиртного тому назад… Тогда, когда все были молоды… Послушайте – мир вращался, богатые изнывали он глупости и скуки, бедным оставалось одно – быть свободными и умными.


Бойня номер пять, или Крестовый поход детей

Хотите представить себя на месте Билли Пилигрима, который ложится спать пожилым вдовцом, а просыпается в день свадьбы; входит в дверь в 1955 году, а выходит из нее в 1941-м; возвращается через ту же дверь и оказывается в 1963 году; много раз видел и свое рождение, и свою смерть и то и дело попадает в уже прожитые им события своей жизни между рождением и смертью? Нет ничего проще: нужно только научиться у тральфамадорцев, изредка посещающих Землю на своих летающих блюдцах, видеть в четырех (а не в трех, как человеки разумные) измерениях, и тогда вы поймете, что моменты времени не следуют один за другим, как бусы на нитке, а существовали и будут существовать вместе в одном и том же месте.


Галапагосы

В «Галапагосе» рассказывается, с точки зрения призрака упомянутого Леона Траута, история последних дней современной цивилизации, какой она видится спустя миллион лет после происшедшего. После всемирной катастрофы в живых остается горстка людей, которые высаживаются на один из островов архипелага Галапагос. Где живут, мутируют и превращаются в некое подобие мыслящих рыб. Главное отличие бедолаг, которым повезло, от нас состоит в том, что они живут и мыслят намного проще: главным врагом человечества, по Воннегуту, являются слишком большие мозги, коими наделены современные люди.


Балаган, или Конец одиночеству

Брат и сестра Уилбер и Элиза Суэйн, герои романа «Балаган, или Конец одиночеству», в глазах родных и близких внешне безобразные и умственно неполноценные люди. Но они оригинально мыслят и чувствуют, когда делают это сообща. Вместе они гениальны. После насильственного разделения их удел – одиночество. Даже став президентом страны, будучи на Олимпе власти, Уилбер не смог преодолеть барьер одиночества.


Вся королевская конница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гаррисон Бержерон

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Тельце

Творится мир, что-то двигается. «Тельце» – это мистический бытовой гиперреализм, возможность взглянуть на свою жизнь через извращенный болью и любопытством взгляд. Но разве не прекрасно было бы иногда увидеть молодых, сильных, да пусть даже и больных людей, которые сами берут судьбу в свои руки – и пусть дальше выйдет так, как они сделают. Содержит нецензурную брань.


Холодно

История о том, чем может закончиться визит в госучреждение для немолодого мужчины…


Творческое начало и Снаружи

К чему приводят игры с сознанием и мозгом? Две истории расскажут о двух мужчинах. Один зайдёт слишком глубоко во внутренний мир, чтобы избавиться от страхов, а другой окажется снаружи себя не по своей воле.


Рассказы о пережитом

Издательская аннотация в книге отсутствует. Сборник рассказов. Хорошо (назван Добри) Александров Димитров (1921–1997). Добри Жотев — его литературный псевдоним пришли от имени своего деда по материнской линии Джордж — Zhota. Автор любовной поэзии, сатирических стихов, поэм, рассказов, книжек для детей и трех пьес.


Лицей 2021. Пятый выпуск

20 июня на главной сцене Литературного фестиваля на Красной площади были объявлены семь лауреатов премии «Лицей». В книгу включены тексты победителей — прозаиков Катерины Кожевиной, Ислама Ханипаева, Екатерины Макаровой, Таши Соколовой и поэтов Ивана Купреянова, Михаила Бордуновского, Сорина Брута. Тексты произведений печатаются в авторской редакции. Используется нецензурная брань.


Лицей 2020. Четвертый выпуск

Церемония объявления победителей премии «Лицей», традиционно случившаяся 6 июня, в день рождения Александра Пушкина, дала старт фестивалю «Красная площадь» — первому культурному событию после пандемии весны-2020. В книгу включены тексты победителей — прозаиков Рината Газизова, Сергея Кубрина, Екатерины Какуриной и поэтов Александры Шалашовой, Евгении Ульянкиной, Бориса Пейгина. Внимание! Содержит ненормативную лексику! В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.