К алтарю с другим женихом - [15]

Шрифт
Интервал

– Это самое простое, что у меня есть.

Перед побегом из дворца принцесса пересмотрела свой гардероб в поисках обычной одежды и сочла приемлемыми только юбку чуть ниже колен и легкий жакет. У нее не было даже брюк. Настоящая принцесса никогда бы не надела их.

– Понимаю, – задумчиво пробормотал Джио.

– Ты меня удивляешь, – оглядела его Лусиана. – Второй раз вижу тебя в пиджаке, галстуке и джинсах. Неужели так принято в твоем бизнесе?

– У меня есть костюмы для формальных приемов, но работаю я в джинсах. Думаю, мы должны купить тебе джинсы.

– Нет-нет, что ты! Мне нельзя.

– Значит, ты смогла спрятаться в полночь на лодке, продать фамильные драгоценности, спать в поездах по дороге в Италию, но не решишься надеть джинсы?

Оба засмеялись, хотя Лусиана не знала, плакать или смеяться.

– Ты интересный пример сочетания противоположностей, – заметил Джио. – Пойдем. Здесь недалеко есть магазин.

Он собирался купить ей повседневную одежду? Внешний вид очень важен для королевских персон. Они не могут выглядеть как простолюдины. Особое облачение вызывало уважение. Чтобы изменить внешность, Лусиана снова носила парик, предполагая, что агенты отца разыскивают ее, но к большему она не была готова. С другой стороны, она не представляла Изерот здесь, во Флоренции. Кроме Джио никто не знал, кто она. У Лусианы возбужденно застучало сердце, когда она представила их двоих, идущих в джинсах по улице, словно обычная пара на отдыхе. Джинсы становились символом свободы, которую ей предстоит испытать, возможно, раз в жизни и на очень короткий срок.

Лусиана взяла Джио под руку, как накануне вечером, и последовала за ним. У нее потемнело в глазах, когда она почувствовала кожей твердые мускулы его бицепсов.

– Пойдем, принцесса.

Глава 4

Войдя в магазин, Лусиана тихо призналась: – Никогда не была в подобном месте.

Она даже ущипнула себя, проверяя, не фантазия ли этот бутик, где покупали одежду флорентийские женщины, а не туристы. Наверное, она переселилась в чужое тело.

– Никогда не посещала магазин одежды?

– Нет, не такой. Обычно одежду присылают во дворец. Иногда мы выезжаем в Париж или Милан в ателье дизайнера. Конечно, в тот день салон закрыт для публики. Меня сопровождают дворцовый стилист, портные и несколько телохранителей. Мне никогда не приходилось перебирать одежду на вешалке.

– Действуй, принцесса.

– Могу я попросить об одолжении?

– Конечно.

– Называй меня Люси, как я представилась в день нашего знакомства. Вряд ли кто-нибудь поймет, но мне нравится быть просто женщиной без пышных титулов.

Джио взглянул на нее смеющимися глазами, и Люси словно обдало жаром. Она не испытывала раньше ничего подобного и слегка испугалась. Больше всего на свете ей хотелось поцеловать Джио прямо в губы. Она никогда не целовала мужчину в губы и сейчас не собиралась, но во Флоренции, в компании самого невероятного спутника, девушке в голову могли прийти самые безумные фантазии.

– Делай покупки, Люси, – напомнил Джио, словно прочитав ее мысли.

Так же как она, он знал: они никогда не поцелуются. С самой первой минуты их знакомства она повторяла себе тысячу раз, что встреча с этим необыкновенным человеком была случайной, но по прошествии трех недель они расстанутся навсегда. Она выйдет замуж, и точка.

Тем не менее пора перейти к делу.

Люси оглядела магазин. Покупателями в основном были женщины, но некоторых покорно сопровождали мужчины со скучными лицами. Две дамы методично перебирали одежду на вешалках, горячо обсуждая каждый предмет в поисках нужного размера или цвета. У Люси никогда не было такой возможности – размер и цвет за нее выбирали другие. Женщины ходили по магазину с вещами, переброшенными через руку на пути в примерочную. Люси в окружении горничных и слуг не должна была и пальцем пошевелить.

Ассортимент магазина включал все от офисной одежды до пляжной и повседневной.

– А вот и джинсы, – сказал Джио, поднимая глаза от телефона и указывая на длинные полки со стопками сложенных образцов.

Он подвел ее к выставке моделей. Здесь были все расцветки от темно-синего до лазурного, как океанские волны. Она обратила внимание на бледно-голубые с дырками на коленях. Люси видела их в модных журналах, но не могла понять смысла такой моды. Джинсы распределялись по стилям: под сапог, прямые, узкие и еще под названием «бойфренд». Стоя рядом с Джио, она глядела на слово «бойфренд» и чувствовала, что задыхается.

– Ты в порядке? – спросил он, заметив перемену в лице.

– Думаю, мне не стоит этого делать. Я здесь ненадолго и обойдусь тем, что привезла.

– Разве ты не хочешь ходить по городу в удобной одежде? Если тебя беспокоит цена, то я готов принять бриллианты.

На сей раз Люси не оценила шутку. Ей было явно не по себе.

– Мне неловко делать это.

– Твои подданные далеко, и никто не знает, что ты во Флоренции. Разве ты не говорила, что хочешь иметь пару джинсов?

– Пожалуй, я могу только примерить.

– Конечно.

– Ты не знаешь, что такое стиль «бойфренд»? Джио пригласил продавщицу, которая пояснила особенности стиля, подобрала пару, подходящую Люси по размеру, и проводила в примерочную. Лусиана никогда еще не раздевалась среди других покупательниц, отгороженных друг от друга тонкими занавесками. Она понимала, что любая девушка или женщина в мире все бы отдала за возможность примерить бальные платья и тиары принцессы Лусианы. Однако сама она испытала невероятный восторг от скрежета металла о металл, когда застегивала молнию джинсов. Закусив губу, она медленно подняла глаза к отражению в зеркале.


Еще от автора Андреа Болтер
В неге жарких ощущений

Принц Зандер де Неллей занимается благотворительностью и воспитывает дочь погибшей сестры — наследную принцессу Абеллу. Получив опеку над девочкой, он отказался от привычек плейбоя, считая, что пока в его жизни нет места для романов с женщинами. Но внезапно судьба сводит его с Мари Паке, у которой в прошлом, кажется, есть какая-то тайна.


Рекомендуем почитать
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…