Изумруды, рубины, алмазы мудрости в необъятном песке бытия - [19]
Молодость… фаллос… странник… путеводная звезда… на небе твоем… и в жизни твоей…
Есть великое Созвездие, выложенное в небесах из тысяч ярких звезд…
Оно превышает Созвездие Большой Медведицы… и сам Млечный Путь…
И называется оно «Созвездие Кочевой Фаллос Цыгана»…
Но увидеть Его в небесах можно только в молодости…
В старости — не увидишь Его… как ни гляди в пустынные небеса…
Любовь — это смерть одежд…
Любовь — это нагота надежд…
У жены одна ночь — ночь зачатья…
И нет других ночей…
Разве можно съесть дважды один персик?
Глупец тот, кто еженощно сладко спит с женой.
Он уже ест, гложет косточку плода…
И он уже ест завязь дитя своего…
Соитий должно быть столько же, сколько деторождений…
Не больше…
Нет печальней истины для грешных сладострастных мужей…
Мужы и жены не должны получать наслажденья от того, что в ногах их!..
Наслажденье — лишь малый нищий спутник зачатья, как яблоко — лишь спутник яблони.
Но люди стали отделять наслажденье от зачатья…
Стали рубить яблоню, чтобы сорвать яблоко…
Для русских несметных вдов и жен крестильная прорубь — брачная постель.
А неоглядный русский жемчужный снег — снежные одеяла, простыни… мех нищих… шуба снежных горностаев… пока весна не растопит, не обернет их талыми водами…
И нет иных у жены, у вдовы на Руси любовных утех…
А мужи ушли на войну иль сгорели в самогоне, как в огне…
А Русь — необъятная вдовья постель…
И потому русский человек всегда хочет спать от необъятных сиротских пространств…
Иль пить вино…
Жена! Сокройся! в избе иль в кибитке, за стеной — сохрани, утаи лицо свое!..
Ты тайна! Ты колодезь запечатанный…
Бездна гор, куда не глядят…
Ты рыба в ночной реке — и кто знает пути твои?..
В великой тайне созревают девьи соски твои для девственных женихов твоих… и каплют млеком для ангельских агнцев святорожденных твоих…
Жена, ты зверь! ты должна ступать на четырех ногах и руках, как снежный барс-ирбис стелющийся!
И ты должна исчезать после первого соитья и вынашивать плод зачатья тайно, тайно,
тайно… вдали от мужа твоего… как одинокая вечноизумрудная ель-арча на вершине горы…
Последние Времена — это когда жены являют нагие лица и тела свои, как нагие атласные кобылицы караширские на скотном базаре…
Последние Времена — времена наготы…
Человечество, ты скотный базар?.. ты торжище капище нагих жен-кобылиц?..
Русь Святая… кто сотворил из Тебя нагой базар…
Жена, лицо твое — тайна за паранджой иль за платком…
И жена, являющая, обнажающая средь человеков наготу свою, как бешеный муж, обнажающий, являющий на базаре-торжище многолюдном сокровенный зебб-фаллос свой!..
Жена — это нощь…
И зачем тебе нощь средь дня?..
Одежды — это листья вокруг плода…
И зачем жены стремятся к богатым одеждам, когда их тайна-сила — в ночной наготе их?..
И кто ест листья, оставляя нетронутым плод?..
Раньше я всех человеков любил — теперь вижу добрых и злых…
Раньше — я был река, из которой всякий пил…
Теперь — я стал высокогорный, редкий, тайный родник, к которому надо подниматься по козьим тропам…
Я стар…
И что` мне одинокая, могильная высокогорная родниковая мудрость моя?..
И зачем мне родник, когда мне нужен лишь глоток воды?..
Если ты встал ранним утром от теплого сокровенного ложа твоего и почувствовал, что ложе твое еще хранит тепло тела твоего, но душа хладна как роса…
Если ты встал ранним утром и почуял, что нет в тебе любви и состраданья к людям — то не выходи из дому…
Сиди и набирайся любви, как корова наливается млеком в гиссарских лугах, а пчела медом в уратюбинских цветах, а змея целебным янтарным ядом в кандаринских нагорных тучных садах…
И тогда выходи к людям с любовью своей, а до той поры сиди дома…
Если бы все люди с хладною душой не выходили из дому — то опустели бы многие дороги, тропы, города, а иные заросли б глухим бурьяном…
Как камни древлих мавзолеев, мечетей, мазаров, церквей, пагод, синагог — смертно, тленно, люто, кровно, свято, до глубинной, заветной, потаенной кости, крови — связаны люди на земле любовью…
И если любовь не соединит их — их соединят грех, горе, болезнь, война, смерть!..
Любовь — это ветр, изгоняющий тучи несчастий…
Мудрец сказал:
— Чтобы спастись от ночного землетрясенья, надо всю ночь сотрясать ложе и лоно жены своей — тогда не услышишь, не учуешь никакого землетрясенья и не узнаешь страха… если даже камни упадут на бушующую спину твою…
Землетрясенья нет для влюбленных, упоенных, не спящих в медовых одеялах, а есть лишь для спящих и хладнотелых, которым уже снятся саваны и могилы…
Блаженны святые соитья — святые землетрясенья земли!..
Землетрясенья земли — убивают человека… а землетрясенья любви — рождают…
— Мудрец, рот твой уныло пуст… Только обломки былых зубов в нем… увы…
Что не вставишь зубы?..
Сказал:
— Ты видел развалины Парфенона?.. И ты хочешь, чтоб его восстановили и нарушили седую древность его?..
Почему-то кажется мне, что развалины прекраснее новых дворцов… Сказал, улыбаясь:
— Да и жена моя скажет: «Если тебе вставили, вернули тридцать два зуба, значит, скоро вернется, восстанет и один единственный зуб — плодоносный зебб, забытый фаллос — ласкатель мой?»
У истинного мужа должны быть три жены…
Уникальный мастер русского слова Тимур Зульфикаров впервые публикует свои «Фрески ХХI века. Словарь иностранных и часто употребляемых слов от А до Я», а также притчи и стихотворения, написанные им за последние три года. Они посвящены земной и небесной любви, мудрости, власти, смерти, поискам Бога, загробным странствиям души, наполнены странствующим по векам дервишем глубоким философским смыслом. Помимо легендарного Ходжи Насреддина автор сотворил нового фольклорного героя — дервиша Ходжу Зульфикара, это странствующий из века Чингисхана в наш электронный век мудрец-дервиш.
Книга «33 новеллы о любви» увидит свет летом этого года, а посетители портала ThankYou.ru могут прочитать её уже прямо сейчас.
В книгу мастера поэм в прозе вошли как произведения последних лет, так и произведения, уже выдержавшие проверку временем.Роман «Земные и небесные странствия поэта» получил английскую премию «Коллетс» как «Лучший роман Европы» в 1993 году.Роман-миф «Коралловая эфа» признан «Лучшей книгой года» в 2005 году.В книге сохранена орфография и пунктуация автора.
Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.
Когда твой парень общается со своей бывшей, интеллектуальной красоткой, звездой Инстаграма и тонкой столичной штучкой, – как здесь не ревновать? Вот Юханна и ревнует. Не спит ночами, просматривает фотографии Норы, закатывает Эмилю громкие скандалы. И отравляет, отравляет себя и свои отношения. Да и все вокруг тоже. «Гори, Осло, гори» – автобиографический роман молодой шведской писательницы о любовном треугольнике между тремя людьми и тремя скандинавскими столицами: Юханной из Стокгольма, Эмилем из Копенгагена и Норой из Осло.
Книга посвящается 60-летию вооруженного народного восстания в Болгарии в сентябре 1923 года. В произведениях известного болгарского писателя повествуется о видных деятелях мирового коммунистического движения Георгии Димитрове и Василе Коларове, командирах повстанческих отрядов Георгии Дамянове и Христо Михайлове, о героях-повстанцах, представителях различных слоев болгарского народа, объединившихся в борьбе против монархического гнета, за установление народной власти. Автор раскрывает богатые боевые и революционные традиции болгарского народа, показывает преемственность поколений болгарских революционеров. Книга представит интерес для широкого круга читателей.
Французская романистка Карин Тюиль, выпустившая более десяти успешных книг, стала по-настоящему знаменитой с выходом в 2019 году романа «Дела человеческие», в центре которого громкий судебный процесс об изнасиловании и «серой зоне» согласия. На наших глазах расстается блестящая парижская пара – популярный телеведущий, любимец публики Жан Фарель и его жена Клер, известная журналистка, отстаивающая права женщин. Надлом происходит и в другой семье: лицейский преподаватель Адам Визман теряет голову от любви к Клер, отвечающей ему взаимностью.
Селеста Барбер – актриса и комик из Австралии. Несколько лет назад она начала публиковать в своем инстаграм-аккаунте пародии на инста-див и фешен-съемки, где девушки с идеальными телами сидят в претенциозных позах, артистично изгибаются или непринужденно пьют утренний смузи в одном белье. Нужно сказать, что Селеста родила двоих детей и размер ее одежды совсем не S. За восемнадцать месяцев количество ее подписчиков выросло до 3 миллионов. Она стала живым воплощением той женской части инстаграма, что наблюдает за глянцевыми картинками со смесью скепсиса, зависти и восхищения, – то есть большинства женщин, у которых слишком много забот, чтобы с непринужденным видом жевать лист органического салата или медитировать на морском побережье с укладкой и макияжем.
Апрель девяносто первого. После смерти родителей студент консерватории Тео становится опекуном своего младшего брата и сестры. Спустя десять лет все трое по-прежнему тесно привязаны друг к другу сложными и порой мучительными узами. Когда один из них испытывает творческий кризис, остальные пытаются ему помочь. Невинная детская игра, перенесенная в плоскость взрослых тем, грозит обернуться трагедией, но брат и сестра готовы на всё, чтобы вернуть близкому человеку вдохновение.