Изумруды для Офелии - [22]
От стоянки Гарри бежал к дому, уже пробиваясь сквозь стену дождя. Когда он раскрыл объятия у входа в гостиную и Кэтрин безоглядно бросилась в них, он был совершенно мокрый. Но девушка этого не чувствовала, вернее, ей было все равно, а может быть, даже нравилось. Ей казалось, что она обнимает его, вымокшего в волнах, заливающих плот при сплаве по верховьям Юкона. Утолив долгим полубезумным поцелуем жажду встречи после почти недельного отсутствия, они отстранились друг от друга. После этих крепких объятий Кэти стала почти такой же мокрой, как он.
— Подожди меня, я сейчас переоденусь, — умоляюще попросил Гарри.
— Мне тоже надо переодеться, — засмеялась Кэти.
— Встретимся здесь же через пять минут, — почти приказал молодой человек.
Кэти молча кивнула и побежала по длинному коридору в свою комнату. Она, почти срывая, сбросила с себя мокрую «униформу» — темное платье в белый горошек с кружевным воротничком — и надела просторную рубашку в мелкую клеточку. Открыв платяной шкаф, в котором когда-то хранилась одежда сбежавшей Джеки, Кэтрин точным движением вытащила широкую льняную юбку. Ее бюстгальтер тоже был мокрым от страстных объятий Гарри, но она не стала его менять, и легкая прохлада немного охлаждала жар ее тела.
Вбежав в гостиную, она не увидела Гарри, но в то же мгновение вскрикнула от неожиданности. Он спрятался за дверью и обнял ее сзади. Она повернулась в его объятиях и, обхватив руками его сильную шею, прильнула к его горячим губам, еще обветренным и шершавым после путешествия на север. Этот поцелуй был таким искренним и страстным, что без всяких слов поведал о том, что творилось в их душах.
Гарри легко поднял Кэти на руки и усадил ее в то самое кресло, в котором разворачивались основные эпизоды их отношений. Он встал рядом с креслом на колени и, взяв лицо девушки в свои ладони, стал медленно и нежно целовать ее глаза, щеки, нос, губы. Потом сел на пол перед ней и изумленно проговорил:
— Ты видишь, что происходит?
— Вижу, но не понимаю, — ответила Кэти.
— И себя не понимаешь? — с недоверием спросил Гарри.
— Себя-то я понимаю. — Она убежденно закивала головой. — Я влюбилась в яркого, интересного, сильного мужчину, который привык очаровывать и покорять женщин.
— И ты, бедненькая, не устояла, — нежно произнес он, целуя каждый ее пальчик.
— Да, бедная девушка влюбилась в своего барина и теперь надеется на его честность и порядочность, — трагическим актерским голосом вторила она ему. Но, сразу став серьезной, Кэти спросила: — Нет, пожалуйста, ответь, что ты нашел во мне? Только честно…
Сидя на полу и обхватив колени руками, Гарри несколько мгновений размышлял, покачиваясь взад и вперед.
— Знаешь, недавно я прочитал такую фразу, — наконец проговорил он: — «Любовь — это когда, встретив человека, сразу понимаешь, что встретил самого себя». Это и есть тест на настоящее чувство. — Гарри перестал раскачиваться и, подавшись вперед, доверительно продолжал: — У меня было много женщин, и иногда казалось: вот она, та самая любовь… Но проходило какое-то время, и я понимал, что ошибся.
Кэти так и хотелось спросить его, а уверен ли он, что она — тот самый человек. Но Гарри сам ответил на ее немой вопрос:
— Теперь я понимаю, что этот тест не выдержала бы ни одна из моих прежних избранниц.
— И даже Мануэла? — спросила Кэтрин.
— Даже она, — уверенно подтвердил Гарри.
— Ой, уже почти семь часов, — спохватилась Кэти. — Боюсь, что проснулась миссис Браун.
Гарри одним ловким движением поднялся с пола и, взяв Кэти за руку, нежно проговорил:
— До скорого свидания, милая моя. Увидимся на ужине.
Их губы снова соединились в нежном поцелуе.
Когда Кэти подошла к спальне миссис Браун и слегка приоткрыла ее, дама громко сказала:
— Заходи-заходи, я не сплю.
Хозяйка лежала в кровати с книгой в руках. Кэти заметила, что она причесалась и даже сделала небольшой макияж. Девушка смутилась и забормотала извинения, понимая, что совершила оплошность, лишив миссис Браун своей помощи, но та, как ни в чем не бывало, спросила:
— Надеюсь, ты была с Гарри?
Кэтрин рассмеялась и в порыве признательности и восхищения ее проницательностью наклонилась к хозяйке и прижалась к ней. Миссис Браун мягко похлопала ладонью по щеке девушки и ласково проговорила:
— Ну, давай готовиться к ужину…
За столом, покрытым хрустящей белоснежной скатертью и уставленным сверкающими приборами, царило непринужденное веселье. От обычной чопорности светского ужина остались только воспоминания. Миссис Браун была обаятельна и остроумна. Она доброжелательно шутила, обращаясь то к Гарри, то к Кэтрин. Складывалось впечатление милого семейного собрания. И казалось, что дворецкий, прислуживающий за столом, был немало удивлен метаморфозой атмосферы привычной трапезы. Он переводил глаза с одного участника ужина на другого и обратно. И хотя на его лице не дрогнул ни один мускул, было ясно, что вся прислуга уже сегодня будет обсуждать изменение отношений в семье.
После ужина все трое пошли прогуляться по еще мокрому парку. Они наслаждались свежестью воздуха, полной грудью вдыхали полузабытые запахи цветов и травы, омытых дождем. Гуляя, они говорили о новой книге модного писателя Джона Глезера, которую прочитали независимо друг от друга, и радовались схожести впечатлений.
Эллис управляется с хозяйством небольшого ранчо, объезжает диких лошадей и свистит, как уличный мальчишка. Она упряма, грубовата и некрасива. И когда на ранчо заезжает красивый парень — полицейский Грегори, ей даже в голову не приходит, что она может его заинтересовать. Да и ему тоже. Но любовь непостижима…
Элен, очаровательная американская журналистка, приезжает на горнолыжный курорт во Французских Альпах. Между ней и ее соседом по отелю, французом Жозефом Карнье, с первого же взгляда возникает притяжение. Вскоре над нежностью и чистотой первых чувств разгорается пламя страсти. Влюбленные уже не мыслят жизни друг без друга. Но неожиданные обстоятельства разлучают их… Неужели навсегда? — с болью думает Элен…
Майкл и Нэнси познакомились в поезде. Они вышли на разных станциях, и в минуту прощания никто из них не подозревал, что эта случайная встреча и легкий шутливый разговор будут иметь удивительное продолжение, в результате которого Нэнси чудом сохранит жизнь и оба обретут счастье…
Молодой художник Эрик Хенк при странных обстоятельствах знакомится с очень красивой женщиной по имени Аурелия. Идя на поводу охватившей его страсти, он оказывается втянутым в невероятную, почти фантастическую историю с неожиданным финалом…
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.