Израиль: почти паломничество - [4]
Пройдя несколько десятков метров, мы оказались перед высоким фасадом собора из белого камня с внушительным парадным входом, на котором прочитали — «Базилика Святой Анны». Наш гид на удивление очень сдержанно и предельно кратко (куда делись ее волнение и возвышенный тон при посещении родительского дома Девы?) пояснила, что это католический собор святой Анны, посвященный родителям Девы Марии, и провела нас во двор собора. Обойдя растущие во дворе буйные зеленые насаждения, мы оказались на территории, выглядящей как место неоконченных археологических раскопок. Это углубленная в землю территория с аккуратно обложенными тесаными камнями стенами и выложенными каменными плитами основанием. Справа, ближе к собору, она неглубока, не более двух-двух с половиной метров, но дальше ее глубина резко возрастает, и левая ее часть представляет собой колодцы глубиной 6–8 метров, перекрытые галереями. Это место оказалось легендарной Вифездой. Считается, что сначала здесь был бассейн для купания овец, приносимых в жертву в находившемся неподалеку отсюда Храме Соломона, главном иудейском святилище (отсюда и одно из названий ворот, через которые мы вошли в город — Овчие). Потом выяснилось, что эта вода обладает лечебными свойствами, и тут построили купальни. Именно здесь Христос, согласно евангелию от Иоанна, осуществил одно из своих чудес — исцеление больного паралитика, пролежавшего в бассейне 38 лет. Такова церковная версия, которую изложил нам гид. Мы подошли к правой, более мелкой части купели, и постояли у того места, где, как считает традиция, лежал этот страдалец, и где собственно произошло чудо… Потом прошли по переходам и аркам, разделяющим разные купели.
У ряда историков есть другое мнение в отношении этого места. Один из них, с анекдотичной, а может — притчевой, фамилией Абрамович, написал, например, что этот бассейн никогда не был купальней. Так как в нем купали жертвенных животных, то для людей он считался нечистым.
С одной стороны, евреи действительно были маниакальны в вопросах скверны, и существовавшие обряды очищения своей строгостью могли довести до умопомрачения. Да и странно, что раньше не замечали лечебности здешней воды. Но с другой стороны, если это было место для помывки предназначенных для заклания животных, непонятно, почему оно имеет такое сложное архитектурное устройство, похожее на современные водолечебницы. К чему столько разноуровневых галерей, гротов и участков разной глубины. Как-то слишком сложно и затратно все это возводить только для купания животных, которых вскоре после этого забьют и сожгут. Не принимать же всерьез версию, что перед смертью им хотели доставить изысканное наслаждение таким купанием. К тому же римляне, знавшие толк во врачевании, создали здесь лечебно-оздоровительный и религиозный комплекс, посвященный, естественно, Эскулапу, богу врачевания.
Во дворе церкви толпилось много людей, и сама церковь меня заинтересовала. Однако наш гид была явно не настроена рассказывать о ней, и торопила нас продолжить наш маршрут. Это очень сильно отличалось от той искренней взволнованности, с которой она рассказывала нам о доме родителей Девы Марии под православной церковью Рождества Богородицы, иконах ее маленькой церкви. И я почувствовал, что здесь что-то не так.
В один из дней, который у нас был зарезервирован для самостоятельных прогулок по Иерусалиму, мы отправились в эту церковь. Ее интерьер оказался великолепен — три нефа строгих и прямых линий с элегантными капителями. У входа — беломраморная скульптура, изображающая мать и дочь — святую Анну и Деву Марию. Но главное, что нас поразило — это крипта, подземное помещение под собором. Согласно католической традиции, именно здесь находился дом святых Анны и Иоакима, и здесь родилась Дева Мария. Это не маленькая пещерка православной церкви, а настоящий подземный храм с несколькими помещениями, отделанными белым мрамором. На стене одного из них большая настенная роспись изображала момент сразу после рождения Марии и склонившихся над ней Анну и Иоакима. Этот угол комнаты католики считают местом рождения будущей Богородицы. В других помещениях находились великолепные алтари, посвященные этому же событию. Один — мраморный, с изваянием Марии в нише и мраморной столешницей с цветами перед ней, другой — с иконой в нише и роскошным изданием Библии на мраморной подставке перед ней. В обосновании того, что это и есть родной дом Девы Марии, католики тоже ссылаются на «Протоевангелие» Иоанна. Более того, согласно католическим справочникам, здесь первоначально находились и могилы Анны и Иоакима. Правда, места могил почему-то не указаны.
Католики считают, что первую церковь над этим местом поставила в IV веке императрица Елена, мать византийского императора Константина, которая убедила его объявить свободу христианству и фактически сделать его официальной религией Византийской имеприи, и которая обнаружила все самые важные христианские реликвии — Голгофу, Гроб Господень, Крест Распятия и другие. Эта церковь неоднократно разрушалась — персами, арабами, и каждый раз заново отстраивалась христианами. В ХѴІІ-ХІХ веках на ее месте находилась мусульманская религиозная школа. В 1856 году, в знак благодарности за поддержку Османской империи в Крымской войне против России, султан подарил этот участок французскому императору Наполеону III. А тот передал его "Белым отцам'’ — братству католических монахов, которые в 1878 году построили здесь церковь. В 1889 году под ней была обнаружена подземная крипта с домом Анны и Иоакима.
Книга открывает для читателей мир истории, архитектуры и культуры античных греко-римских городов, расположенных в западной части современной Турции. Вместе с автором вы побываете в античных городах, оказавших очень сильное влияние на развитие европейской цивилизации, таких как Милет, Эфес, Пергам, Сарды, Приена, Афродисиас и др. Детальное, яркое описание позволит читателю ощутить себя современником исторических личностей, тесно связанных с этим регионом — Фалеса, Фемистокла, Аристотеля, Гераклита, Александра Македонского, Марка Антония, римских императоров Адриана, Траяна, Марка Аврелия, первых апостолов, пройтись по тем же улицам, по которым ходили они, увидеть места, описанные в самых известных древнегреческих мифах и трудах античных историков и писателей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Данный выпуск является вторым в серии иллюстрированных каталогов памятников архитектуры Подмосковья. Даются описания всех охраняемых государством, а также предлагаемых к постановке на государственную охрану архитектурных сооружений Московской области. Краткая характеристика каждого памятника с указанием даты сооружения, авторства (если оно известно), архитектурно-художественных особенностей сопровождаются фотографией его общего вида и планом. Для архитекторов и искусствоведов, а также для всех, интересующихся отечественной культурой. Вып 2, часть 3 Зарайский район Город Звенигород Город Ивантеевка Истринский район.
Несмотря на современный ритм жизни, широкое распространение английского языка и отзвуки колониального прошлого, Малайзия все же остается верна свому азиатскому культурному наследию. Для иностранных гостей эта страна являет собой восхитительную и сложную смесь различных традиций, религий и обычаев. Приехав сюда, уделите внимание достопримечательностям, приобщитесь к живой культуре Малайзии, примите участие в здешних праздниках и попробуйте малайзийские экзотические блюда.Свой путь по лабиринту культур поможет вам проложить этот путеводитель.
Почему в Мадрид? По меркам испанской истории Мадрид – молодой город: ни римских развалин, ни тысячелетних крепостей. Бурлящая энергия столкновения трех культур – мавританской, испанской и еврейской – разрушив древности, дала уникальный сплав. Столица королевства, испробовав на себе и республику, и деспотию, осталась царственной, но удивительно современной. Мадрид полон жизни: литературной, модной, футбольной и просто яркой, заразительной жизни.В конце каждой главы есть справочный раздел с нужными адресами, часами работы, нашими рекомендациями по ресторанам и магазинам.
Дискус Медиа представляет карманный путеводитель по самой красивой стране Европы в серии Nelles Pockets немецкого издательства Nelles Verlag.На 96 страницах книги подробно описываются история и достопримечательности Хорватии, приводится обновленная информация о работе музеев, ресторанов и других учреждений туристической индустрии. Отдельные главы посвящены культурной жизни страны, развлечениям, особенностям шоппинга и прочим особенностям жизни и времяпровождения в Хорватии. Книга рассчитана как на организованных туристов в составе групп, так и в особенности на тех, кто предпочитает знакомиться с новыми странами самостоятельно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.