Изначальные руны - [36]
Чаринг подтвердил догадку шефа коротким кивком.
— Святой Азмавир! Это неслыханно! Кто из вас поднял его? Кто это сделал?
— Ну…, - неуверенно начал Марк, — мы только попробовали… сэр, мы не знали…
— Я знаю, кто это придумал, — заявил секретарь, — тут двух мнений быть не может.
Они оба уставились на Ариану, которая почувствовала себя не очень уютно.
— Заклинание, — спохватился магистр, — где вы взяли заклинание?
— В библиотеке, — пробормотал Эрин.
— В библиотеке! Святые боги, куда смотрел Фейн?
— Но это еще не все, магистр, — не умолкал Чаринг, — они не просто подняли мертвого, они этим не ограничились.
— Что еще они натворили?
— Они проникли в запретную комнату.
— Как? — спросил Каверли уже из чистого любопытства.
— Полагаю, с помощью поднятого умершего. Он принял на себя весь заряд.
— Оригинальный способ. Да-а, — протянул он, садясь на стул и сдергивая с головы колпак, — вы можете припомнить что-либо подобное, Энжерс?
— Нет, сэр. До сих пор никому еще не приходило в голову это сделать.
— Отыскать книгу по некромантии — это одно, а воспользоваться заклинанием — совсем другое.
— Это просто неслыханно, — добавил секретарь, — их выходка, магистр, требует самого серьезного…
— Погодите, Энжерс. Меня сейчас интересует другое. Как они вообще сумели этого добиться? Заклинания поднятия требует больших знаний, правильного подхода и огромной осторожности. Один неверный звук — и все усилия пошли прахом. Вы вместе делали это? — посмотрел магистр на студентов.
— Да, сэр, — подтвердил Эрин.
— Как вы это делали?
— Мы взялись за руки и сосредоточились.
— Кто читал заклинание?
— Я, — вступила в разговор Ариана.
— Вы одна читали его или хором?
— Я одна, сэр.
— Потрясающе, — почти благоговейно прошептал Каверли, — мисс Эвериан, ваши способности…
— Магистр, мы сейчас обсуждаем не ее способности, — вмешался Чаринг, — точнее, другие ее способности. Способность вытворять такое, что не лезет ни в какие ворота. До этого еще надо было додуматься! Безусловно, они все заслуживают наказания, но мисс Эвериан… Это особый случай. Для нее непременно нужно придумать что-то особенное.
— Почему это? — вдруг громко возмутился Марк, — мы все принимали в этом участие. Нас никто не заставлял, мы сами согласились.
Чаринг сдвинул брови, а Каверли одобрительно посмотрел на молодого человека.
— Мы хотим сказать, магистр, что наказывать нас следует одинаково, — пояснил Эрин недосказанную мысль друга.
— Значит, по-вашему, это будет справедливо? — поинтересовался магистр.
Юноши кивнули. Лу помедлила и кивнула тоже, хотя была точно уверена, что без Арианы никто из них даже не пошел бы смотреть на труп.
— Но вообще-то, сэр, это в самом деле была моя идея, — сказала Ариана.
— Ну, конечно, ваша, мисс Эвериан. Никто в этом и не сомневается. Значит, вы считаете, что заслуживаете более серьезного наказания?
Девушка тяжело вздохнула.
— Ну… если вы так решите, магистр.
Он хмыкнул и покачал головой.
— Заметьте, я даже не спрашиваю, зачем вы это сделали. Ответ у вас всегда один.
— «Это ведь очень интересно», — съехидничал Чаринг.
Тут даже печальные и напряженные студенты позволили себе легкие смешки.
— И что же мне с вами делать? — в раздумье произнес Каверли, — наказать вас всех одинаково? Наказать мисс Эвериан сильнее прочих? Есть в этом смысл?
— Магистр! — ахнул секретарь.
— Смысла нет, — ответил тот сам себе, — наказания не производят на вас впечатления. Не наказать — тоже плохо. Остальные студенты начнут думать, что им все дозволено. Ладно, — он махнул рукой, — три дня подряд будете заниматься уборкой классов на пятом этаже.
Магистр сделал паузу. Студенты переглянулись, не веря своему счастью. Уборка классов — такой пустяк по сравнению с тем, чего они ожидали.
Однако, Чаринг не был доволен назначенным наказанием. Он в упор смотрел на своего шефа.
— Да, — вспомнил тот, — приведите его в первоначальное состояние, — и указал на умершего, — полагаю, вы справитесь. Это все. Спокойной ночи.
И невзирая на взгляды секретаря, отправился к двери спальни.
— Спокойной ночи, сэр, — вразнобой ответили студенты.
— Вам повезло, — без обиняков заявил Чаринг, когда магистр ушел, — будь моя воля, вы бы так легко не отделались. Ну? Что стоите? Идите за мной. Вам велено привести труп в первоначальное состояние.
Студенты гуськом направились за ним, на четвертый этаж.
Придя к месту назначения, Чаринг обвел их сердитыми глазами и заговорил:
— Итак, для начала хочу вас предупредить: случившееся сегодня ночью останется в этих стенах. Никто из вас не должен произносить и слова на эту тему. Ясно?
— Да, сэр.
— А теперь займитесь делом. Мисс Эвериан, — ядовито произнес он, — пальма первенства вручается вам. Это ваших рук дело. Снимайте заклятие. Если вы, конечно, удосужились прочесть, как это делается.
— Удосужилась, — отозвалась Ариана.
Секретарь развел руками, давая понять, что она может начинать.
Заклинание освобождения было более коротким и простым, хотя для его исполнения ей все же потребовалась помощь друзей. Они опять взялись за руки, чтобы усилить эффект. Когда отзвучало последнее слово, труп мешком рухнул на пол и замер без движения.
— Это просто немыслимо, — вырвалось у Чаринга, но он быстро пришел в себя.
С первого взгляда Элинор производила прекрасное впечатление: симпатичная девочка с большими серыми глазами в обрамлении черных ресниц и светлыми пушистыми волосами, чистое лицо с белой кожей и нежным румянцем. Но после того, как этот чертенок в ангельском обличье улыбался и начинал творить пакости, все иллюзии разрушались. Гости леди Фэнтон в первую очередь робко интересовались, дома ли ее очаровательная племянница. И если она была дома, тут же придумывали благовидные предлоги своего ухода. Иначе на них дождем начинали сыпаться крупные неприятности.
Норма Сэвидж осталась сиротой после того, как ее отец умер полгода назад. Оказавшись в бедственном положении, она раздумывала о том, как ей жить дальше, но в этот критический момент ее жизнь изменилась в одночасье. Сестра ее отца решила сделать девушку своей наследницей. Казалось, жизнь налаживается, и этому оставалось только радоваться, но… Очень скоро Норма понимает, что с головой у ее тети далеко не все в порядке. И вполне возможно, это может оказаться опасным.
Сильвия — очень самоуверенная девушка. Она настолько уверена в себе, что не признает никакого мнения, кроме своего собственного. И она не стесняется высказывать свое мнение всем и каждому, невзирая на то, что иногда это может быть просто опасно. Но что поделать, богатой наследницей быть тяжело, особенно, если до совершеннолетия, а также до получения денег еще очень долго. А «любимые» родственники просто мечтают заполучить деньги Сильвии себе.
Мистер Фербенкс долго обдумывал ситуацию, которая сложилась при данных обстоятельствах, и не видел другого выхода из нее. Он оказался в тупике, из которого не было выхода. Он весь в долгах и расплатиться с ними не представляется возможным. Имение уже заложено, заложена даже мебель и фамильные драгоценности, из тех, которые оценщик согласился принять в качестве оплаты. Так что, иного решения не существовало. Даже если он застрелится, впрочем, мистеру Фербенксу совершенно не хотелось этого делать, ничего не изменится.
Возвращаясь в общежитие поздно ночью, Лера решила срезать путь через парк. И тут ей повезло и не повезло одновременно. Не повезло потому, что она увидела жуткую картину — как незнакомый мужчина убил девушку, а повезло потому, что она сама осталась жива. Но как оказалось, это было только начало странной и довольно запутанной истории.
Но и без этого характер мисс Гарднер был далеко не сахарным. Об этом с успехом говорил ее твердый подбородок, прозрачно намекая на ее потрясающее упрямство, капризность и общую вздорность нрава. Спорить с ней опасался даже сам генерал, поскольку в этих спорах он неизменно проигрывал с самым разгромным счетом. Но лучше всего о характере Аннабэл говорило ее детское прозвище, которое прилипло к ней намертво. По имени ее давно не называли не только родственники, но и знакомые, посчитав, что если имя отражает ее ангельскую внешность, то прозвище метко указывает на ее нрав.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…Очень скоро стало понятно, что в этом месте нет никаких посторонних тварей, могущих угрожать здоровью. С тех пор дева, скинув с себя практически все вещи и оружие за ненадобностью, ходила налегке. Бывший серийный убийца с наградой за свою голову не покидал центра всей этой площадки. Просто ходил между поваленными стволами, разгребал ветки и листву, чтобы на следующий день делать то же самое, а потом сидел и что-то чертил в воздухе. Видимо, за проведенное внутри аномалии время уже совсем отчаялся на какие-либо действия в принципе.
Кристина Гранд переехала в новый город с желанием начать новую жизнь. Все шло своим чередом. Но, никогда невозможно предугадать, что такого может случиться с тобой. Животный страх, охвативший все естество, напрочь лишает возможности мыслить. Кажется, что надежды на спасение ждать просто не откуда. Внезапно, все прекратилось. Ее простой, и тихий мир разбился на множество ярких осколков в глазах ночного спасителя. Кем же был, этот герой сновидений воплоти? Что за тайна скрывается в его облике?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Предупреждаем сразу, что это не фанфик по Андрею Крузу. Хотя ходячие мертвецы здесь есть. А как же, ведь Апокалипсис это и есть "Время мёртвых". Да-да это именно Апокалипсис, но не воплощение фантазий Иоанна Богослова, навеянных ему грозой над островом Патмос. Хотя есть и ангелы и демоны, а ещё Воины Света и Вестники Смерти. Правда есть и Спаситель, но есть и Королева Проклятых. А что живые? Ну, да есть и живые, поначалу. И они даже пытаются остаться в живых. Или, хотя бы выбрать сторону на которой придётся сражаться.
Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!
Приключения продолжаются. После окончания учебы в академии и серьезного испытания своих способностей, Ариана получила работу в одном их самых престижных мест — Белой Башне города Ландеу. Но вскоре выяснилось, что ее близкая подруга Лу пропала. Никто из ее родных и сородичей не может толком объяснить, что с ней произошло. И Ариана отправляется в новый путь — искать Лу.