Изначальные руны - [25]

Шрифт
Интервал

— Интересно, — протянул Каверли, не спеша брать тетрадь и не сводя пристального взгляда с Арианы, — кто же скрывается под сей личиной? Прошу вас, мисс. Кто вы? Снимите заклятие.

— Я плохо помню, как это делается, — призналась Ариана, — сейчас.

Сунув руку в карман, она достала мятый листок бумаги.

— Святой Азмавир, — прошептала миссис Уиннерс, — она что, его зачитывала?

Магистр поднял руку ладонью вперед, призывая к молчанию.

Спустя пару минут преподаватели имели счастье лицезреть перед собой истинный облик мисс Эвериан.

Каверли прерывисто вздохнул:

— Потрясающе. Какие способности.

— Она же третьекурсница, — недоумевающее произнесла мисс Аурейлинн, — как ей это удалось?

— Мисс Эвериан, мои поздравления, — склонил голову магистр, — вы не устаете поражать нас. Вы не просто использовали заклинание трансформации, но блестяще использовали. К тому же, вам удалось одурачить своих сокурсников, а это дело не из легких. И заклинание очень странное. Где вы его нашли?

— В библиотеке, сэр, — отозвалась девочка.

— Ну да, где же еще. Заклинание старое. Все могло очень плохо закончиться. Так, а что за лекцию вы читали? — магистр придвинул к себе тетрадь и раскрыл ее.

Минуты три в помещении стояла тишина, а потом Каверли захохотал. Чаринг, которому тоже посчастливилось прочесть знаменитую лекцию, хмыкнул, не разделяя столь бурного веселья своего шефа. Мисс Аурейлинн грациозно изогнулась, чтобы прочесть то, что так насмешило магистра. Ее губы разъехались в улыбке.

— Светлые боги, я никогда ничего подобного… Откуда она это взяла?

— Просто выдумала. Не так ли, мисс Эвериан? — отсмеявшись, Каверли поднял голову и посмотрел на Ариану.

Она кивнула, обреченно размышляя о том, как ее накажут на сей раз.

— Гоблетролли — это потрясающе, — заключил магистр, — мисс Эвериан, вы не даете нам скучать. Благодарим вас за это. Но все-таки, ваш проступок очень серьезен. Во-первых, использование старых заклинаний опасно для непосвященных. Нужно правильно произнести слова и главное, верно расставить ударения. Вам это удалось. Вы — самая одаренная студентка в нашей Академии, это не подлежит сомнению. Обучать вас — сущее удовольствие.

Судя по выражению лиц, остальные преподаватели так не считали.

— Магистр, — вмешался Чаринг, — дело не в том, что она блестяще освоила трудное заклинание, изучаемое в конце четвертого курса, а в том, что сорвала урок истории.

— Но ведь урока не было, не так ли? — Каверли приподнял брови, — мисс Сайленсберн заболела. В сущности, эта выходка тянет лишь на шалость во время перемены или часов, предназначенных для самоподготовки.

— Но магистр…

— Я знаю, что вы хотите сказать. Подрыв авторитета преподавателя, так? Но что это за авторитет, который можно так легко подорвать? Пустяки. Мисс Эвериан, к следующему уроку истории вы должны будете подготовить сообщение о войнах между гоблинами и троллями в Третьем веке Седьмой империи. Только безо всяких гоблетроллей, — он фыркнул, — договорились?

— Да, сэр, — кивнула повеселевшая Ариана.

Чаринг смотрел на магистра очень укоризненно. Миссис Уиннерс покачала головой, припоминая некоторые места из доклада о гоблетроллях и сдержала смешок. Мисс Аурейлинн внимательно рассматривала Ариану, словно видела ее впервые. Она никогда не была сторонницей подобных выходок, но история сама по себе выглядела довольно забавно.

— А теперь ступайте, — заключил Каверли, — перемена начнется через пять минут. Пора обедать.

Столовая встретила Ариану дружным ревом, доносящимся от стола третьекурсников. Разумеется, все студенты уже были в курсе происходящего. Марк успел просветить их. И конечно, это вызвало здоровый смех аудитории вкупе с восторженными возгласами. Никто не обиделся, что их так провели, напротив, студенты считали это забавной, потрясающей шуткой.

Зато мисс Сайленсберн явно так не считала. Само собой, до нее дошли слухи о произошедшем на уроке, но подробности привели ее в ярость. Преподавательница даже помчалась к Каверли, позабыв о своей простуде и требовала более серьезного наказания. Но ничего не добилась. Магистр заявил, что наказание уже объявлено и вносить в него корректировки поздно.

Неудивительно, что после этого случая мисс Сайленсберн невзлюбила Ариану еще сильнее. Особенно, это усилилось после того, как ехидные студенты придумали ей оригинальное прозвище. В самом деле, это с их стороны было очень остроумно, но мисс Сайленсберн не оценила юмора. Преподавательницу истории прочно и навсегда прозвали гоблетроллем.

Отныне знания Арианы по истории она оценивала не выше, чем на тройку, что, впрочем, девочку не особенно волновало. История никогда не была профилирующим предметом в академии.

Ее друзья отнеслись к этой выходке по-разному. Если Марк был в восторге и не уставал смаковать подробности происшедшего, Эрин, тот покатывался со смеху, прочитав лекцию про приснопамятных гоблетроллей, а Лу только качала головой, говоря, что им просто повезло. Все могло закончиться гораздо хуже. И как можно было столь легкомысленно… и так далее, и тому подобное. До тех пор, пока Марк не заявил, что она просто завидует тому, что сама не пошла вместе с ними в учительскую.


Еще от автора Екатерина Бэйн
Темная история

Возвращаясь в общежитие поздно ночью, Лера решила срезать путь через парк. И тут ей повезло и не повезло одновременно. Не повезло потому, что она увидела жуткую картину — как незнакомый мужчина убил девушку, а повезло потому, что она сама осталась жива. Но как оказалось, это было только начало странной и довольно запутанной истории.


Нежданная ученица

С раннего детства Эйлар промышляет на улицах Тариолы, ловко вытаскивая кошельки у прохожих. И надо же ей было в нарушение всех неписанных воровских законов влезть в дом к сильному магу. В наказание за это ее взяли в ученицы. Только вот, какое же это наказание?


Бедная родственница

Норма Сэвидж осталась сиротой после того, как ее отец умер полгода назад. Оказавшись в бедственном положении, она раздумывала о том, как ей жить дальше, но в этот критический момент ее жизнь изменилась в одночасье. Сестра ее отца решила сделать девушку своей наследницей. Казалось, жизнь налаживается, и этому оставалось только радоваться, но… Очень скоро Норма понимает, что с головой у ее тети далеко не все в порядке. И вполне возможно, это может оказаться опасным.


Бледная немочь

С первого взгляда Элинор производила прекрасное впечатление: симпатичная девочка с большими серыми глазами в обрамлении черных ресниц и светлыми пушистыми волосами, чистое лицо с белой кожей и нежным румянцем. Но после того, как этот чертенок в ангельском обличье улыбался и начинал творить пакости, все иллюзии разрушались. Гости леди Фэнтон в первую очередь робко интересовались, дома ли ее очаровательная племянница. И если она была дома, тут же придумывали благовидные предлоги своего ухода. Иначе на них дождем начинали сыпаться крупные неприятности.


Никогда не подсматривай

Сюзанна де ла Фонтэн, дочь обедневших дворян, производит странное впечатление. Со стороны она кажется очень робкой, застенчивой, мечтательной и хрупкой девушкой. Однако, на самом деле это не так. Она просто очень рассеянна и ее мысли постоянно где-то витают. Но тем не менее, даже со столь фантастической рассеянностью она все-таки умудрилась увидеть, как убивают женщину. Вопрос в том, что ей теперь делать?


Беатрис располагает

Леди Беатрис Вудвилл была женщиной необычной, в чем никто никогда не сомневался. У нее было самое обычное детство, если б она была мальчишкой. Но Беатрис была девочкой и ее поведение было непривычным. Она делала все, как мальчишка: лазала по деревьям, стреляла из рогатки, бегала тайком купаться и так далее и тому подобное. И друзья у нее были одни мальчишки. Поэтому, когда она подросла, ей трудно было привыкнуть к тому, что она особа женского пола. Тем более, что ее родители умерли рано и девушка была лишена их благотворного влияния.


Рекомендуем почитать
Проклятие Слизерина

БЕТА–РЕДАКТОРЫ: Issa, Элья, ТайлинБЕТА–СОВЕТНИК: IngkoЖАНР: приключения/AUПЕРСОНАЖИ: Том Реддл и множество новых персонажей.РЕЙТИНГ: GДИСКЛЕЙМЕР: На все выдумки Дж. К. Роулинг, а за свое непременно отвечу.СОДЕРЖАНИЕ: Во дворе Хогвартса еще не росла Гремучая ива, Дамблдор не был директором единственной в Англии школы чародейства и волшебства, а будущим Пожирателям смерти едва исполнилось по одиннадцать. А Он… Он пока только мечтает совершить «много великих дел», пусть «ужасных, но все же великих».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:а) Перевод имен и фамилий росмэновский!!!б) Некоторые «факты» условны или вовсе придуманы, будьте снисходительны.


Дьявол и Венера Милосская

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баффи – истребительница вампиров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.


Я сам полагал, что зебры существуют...

Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.


Изначальные руны. 2 часть

Приключения продолжаются. После окончания учебы в академии и серьезного испытания своих способностей, Ариана получила работу в одном их самых престижных мест — Белой Башне города Ландеу. Но вскоре выяснилось, что ее близкая подруга Лу пропала. Никто из ее родных и сородичей не может толком объяснить, что с ней произошло. И Ариана отправляется в новый путь — искать Лу.