Изменившийся человек [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Седативный препарат. — Здесь и далее прим. перев.

2

Валиум — успокаивающее средство.

3

В 1993 г. ФБР осадило поместье «Маунт-Кармел» в Уэйко, Техас, где располагалась тоталитарная секта «Ветвь Давидова», отколовшаяся от Адвентистов Седьмого дня. Причиной осады было подозрение, что секта располагает оружием и плохо обращается с детьми. Погибли 79 человек, в том числе дети.

В 1992 г. в Руби-Ридже, Айдахо, произошло нападение ФБР и полиции (инспирированное соседом) на семью Рэнди Уивера, члены его семьи и друг погибли.

4

В 1974 году в возрасте 35 лет Тина Тернер, баптистка с детства, перешла в буддизм.

5

Эта фраза стала расхожей в 1960-х годах после сериала «Дым стволов» (Gunsmoke), где злодеям говорили: «Убирайся к черту из Доджа». Додж-Сити на юго-западе Канзаса в XIX веке был скотоводческим центром, подвергавшимся набегам бандитов. В нем происходит действие многих вестернов.

6

Центр Симона Визенталя — неправительственная организация, деятельность которой направлена на защиту прав человека, борьбу с терроризмом, антисемитизмом и изучение Холокоста.

7

«Дневники Тернера» — роман-антиутопия Уильяма Пирса (1978), проникнутый расистской идеологией.

8

Комиссия правды и примирения, учрежденная в ЮАР Нельсоном Манделой, имела целью раскрытие прежних злодеяний власти для того, чтобы ликвидировать конфликты, унаследованные от государства апартеида.

9

Таппан-Зи — мост через реку Гудзон в самом широком месте.

10

Чарльз Мэнсон, гуру общины хиппи, в 1969 г. с тремя сообщницами убил актрису Шарон Тейт и шестерых ее друзей у нее в доме.

11

Антидиффамационная лига — американская правозащитная организация, противостоящая антисемитизму. Южный центр правовой защиты нищеты — американская правозащитная организация, ведет образовательные программы толерантности, оказывает бесплатную юридическую помощь жертвам дискриминации, следит за экстремизмом и преступлениями на почве национальной ненависти.

12

Рабби Нахман (1772–1810) — один из духовных вождей хасидизма на Украине.

13

Парень (исп.)

14

Педерастом (исп.)

15

«Мужчины с Марса, женщины с Венеры» — популярная книга (1992) психолога Джона Грея о разнице мужского и женского стереотипов.

16

Тимоти Маквей — участник войны в Персидском заливе, организатор теракта в Оклахома-Сити в 1995 году. При взрыве федерального здания погибли 168 человек. Казнен в 2001 году; объяснял свои действия местью правительству за осаду поместья Маунт-Кармел и убийства в Руби-Ридже.

17

Дэвид Кореш — глава секты Ветвь Давидова, был убит при осаде имения Маунт-Кармел.

18

«Ночь» — книга Эли Визеля, рассказ о его пребывании с отцом в Освенциме и Бухенвальде.

19

«Черная вдова» — ядовитый паук Latrodectus mactans, распространенный в США.

20

Тед Коппел — тележурналист, 25 лет вел программу «Найтлайн» на Эй-Би-Си.

21

Том Брокау — телеведущий на Эн-Би-Си.

22

Смысл существования (франц.).

23

Викодин — болеутоляющее с производным кодеина.

24

«Солдат удачи» — ежемесячный журнал, изначально предназначенный для наемников.

25

Майкл Айснер до 2005 года был председателем компании «Уолт Дисней», после — ведущим телепередачи «Беседы с Майклом Айснером».

26

«Но в три часа ночи любая мелочь становится такой же трагедией, как смертный приговор, а в непроглядной тьме нашей души время неподвижно: три часа ночи день за днем». Ф. Скотт Фицджеральд. «Осторожно! Стекло», (пер. А. М. Зверева).

27

Так называют сеть пансионов и отелей в Кэтскиллских горах. В них отдыхают преимущественно отпускники-евреи.

28

Нью-Эйдж — религии «нового века», социальное и культурное движение, сформировавшееся во второй половине двадцатого века; претендуют на создание нового глобального мировоззрения, соединяющего науку, религию, оккультизм и мистику, часто с восточными влияниями.

Блюда с соевыми ростками распространены в дальневосточной кухне.

29

Жан Мулен (1899–1943) — герой французского Сопротивления времен Второй мировой войны.

30

Позитивное действие или позитивная дискриминация — система льгот (например, при приеме на работу, в образовательные учреждения) для менее привилегированных слоев населения (в расовом, социальном, религиозном и др. отношениях).

31

Бренда Старр — красавица журналистка, героиня комикса «Бренда, репортер» и нескольких фильмов по этому комиксу.

32

Лоис Лейн — персонаж комикса о Супермене, репортер, возлюбленная Супермена.

33

«Уцелевший» — американское реалити-шоу. Русский аналог — «Последний герой».

34

Валиум — транквилизатор. Паксил — антидепрессант.

35

Ральф Лорен — американский модельер и дизайнер.

36

Имеется в виду добродетельная героиня романа.

37

До сих пор (стр. 232) — перевод В. Голышева, далее — перевод В. Пророковой.

38

Одилон Редон (1840–1916) — французский живописец и график, символист.

39

Безвозмездно (лат.).

40

Фраза из выступления Джона Кеннеди в Западном Берлине в 1963 г. Ее можно перевести как «Я берлинец», но Berliner — это еще и название одной из булочек.

41

Дорогой рынок в Нью-Йорке.

42

Канкун — мексиканский курорт, знаменитый своими пляжами.

43

В штате Теннесси официально разрешена продажа почти всех видов фейерверков.

44

Дик Пауэлл (1904–1963) — американский актер, певец, кинорежиссер.

45

Рональд Колман (1891–1958) — английский актер.

46

Говард Стерн (род. 1954) — американский юморист, радио- и телеведущий.

47

«Найтлайн» — получасовая программа с обзором основных новостей.

48

Теракт, устроенный 19 апреля 1995 года. В результате взрыва заминированного автомобиля было разрушено федеральное здание имени Альфреда Марра, 168 человек погибли, около 700 получили ранения.

49

Отис Реддинг (1941–1967) — певец, считается классиком соул музыки.

50

«Джепарди» — телевикторина, в России называется «Своя игра».

51

Джон Уилкс Бут (1838–1865) во время спектакля в театре Форда выстрелом из пистолета смертельно ранил президента США Авраама Линкольна.

52

«Люди-кошки» — фильм Жака Турнера (1942).

53

«Настоящий мир» (The Real World) — реалити-шоу с участием подростков, идет в США с 1992 г.

54

Барбара Уолтерс (род. 1929) — известная американская тележурналистка.

55

«Ночь длинных ножей» — так называют устроенную Гитлером 30 июня 1934 года расправу с его политическими противниками.

56

Примерно так можно перевести название альбома Kind of Blue американского джазового музыканта Майлса Дэвиса (1959).

57

Строки из стихотворения английского поэта Уильяма Эрнеста Хенли (1849–1903) Invictus («Непокоренный»). Тимоти Маквей действительно цитировал его в своем прощальном письме.

58

Джанет Рино (род. 1938) — Генеральный прокурор США с 1993 по 2001 год. Тимоти Маквей был осужден, когда она занимала эту должность.

59

Фамилия учительницы созвучна фамилии одного из астронавтов. Ричард Грейб (р. 1945) участвовал в четырех космических полетах.

60

Этафраза, прозвучавшая во время полета «Аполлона» на Луну, цитируется во многих фильмах о покорении космоса. В Хьюстоне находится Центр управления полетами.

61

Маунт-Вернон — поместье, принадлежавшее семье первого президента США Джорджа Вашингтона.

62

Странные герои фильма «Семейка Аддамс» (1991) живут в не менее странном доме, где происходят самые безумные чудеса.

63

Кулис — подливка из крепкого мясного или рыбного бульона.

64

Перестрелка у О-кей Корраля (26.Х.1881) — самая знаменитая перестрелка в истории Дикого Запада. Об этой перестрелке снят не один вестерн.

65

«Нильсен» — компания, занимающаяся исследованием потребительского поведения.

66

Средний путь — маршрут работорговли из Африки в Вест-Индию.

67

Героиня романа Натаниэля Готорна «Алая буква» (1850) носила на груди вышитую букву А, это первая буква слова Adulteress (прелюбодейка).

68

Чубакка — обезьяноподобный гуманоид из «Звездных войн».

69

Кларенс Дэрроу (1857–1938) — американский юрист, один из руководителей Союза гражданских свобод.

70

«Сумеречная зона» — американский телесериал, который начали показывать в 2002 году. Каждая серия — отдельная история, жанры — от научной фантастики и фэнтэзи до драмы.

71

В таких случаях обычно играют какой-нибудь из «Торжественных и церемониальных маршей» английского композитора Эдгара Элгара (1857–1934).

72

Саймон и Гарфанкел — самый успешный дуэт 1960-х, состоявший из американских музыкантов Пола Саймона и Артура Гарфанкела.

73

Джесси Джеймс (1847–1882) — знаменитый американский преступник, грабитель и убийца.

74

В 1999 году два старшеклассника в школе Колумбайн (штат Колорадо) устроили массовое убийство, принеся в школу оружие и самодельные бомбы.


Еще от автора Фрэнсин Проуз
Голубой ангел

Книга «Голубой ангел» (2000 г.) – «университетский роман», история отношений разочарованного немолодого профессора частного университета, в прошлом писателя, и его талантливой студентки. Любовная интрига становится причиной крушения как супружеской жизни, так и карьеры героя. Коллизия в книге Ф.Проуз во многом повторяет сюжет знаменитого фильма «Голубой ангел» с Марлей Дитрих в главной роли. Символично, что первая нашумевшая книга профессора, успех которой он не может повторить, тоже носит название «Голубой ангел».


Рекомендуем почитать
Дурные деньги

Острое социальное зрение отличает повести ивановского прозаика Владимира Мазурина. Они посвящены жизни сегодняшнего села. В повести «Ниночка», например, добрые работящие родители вдруг с горечью понимают, что у них выросла дочь, которая ищет только легких благ и ни во что не ставит труд, порядочность, честность… Автор утверждает, что что героиня далеко не исключение, она в какой-то мере следствие того нравственного перекоса, к которому привели социально-экономические неустройства в жизни села. О самом страшном зле — пьянстве — повесть «Дурные деньги».


Дом с Маленьким принцем в окне

Книга посвящена французскому лётчику и писателю Антуану де Сент-Экзюпери. Написана после посещения его любимой усадьбы под Лионом.Травля писателя при жизни, его таинственное исчезновение, необъективность книги воспоминаний его жены Консуэло, пошлые измышления в интернете о связях писателя с женщинами. Всё это заставило меня писать о Сент-Экзюпери, опираясь на документы и воспоминания людей об этом необыкновенном человеке.


Старый дом

«Старый дом на хуторе Большой Набатов. Нынче я с ним прощаюсь, словно бы с прежней жизнью. Хожу да брожу в одиноких раздумьях: светлых и горьких».


Аквариум

Апрель девяносто первого. После смерти родителей студент консерватории Тео становится опекуном своего младшего брата и сестры. Спустя десять лет все трое по-прежнему тесно привязаны друг к другу сложными и порой мучительными узами. Когда один из них испытывает творческий кризис, остальные пытаются ему помочь. Невинная детская игра, перенесенная в плоскость взрослых тем, грозит обернуться трагедией, но брат и сестра готовы на всё, чтобы вернуть близкому человеку вдохновение.


И вянут розы в зной январский

«Долгое эдвардианское лето» – так называли безмятежное время, которое пришло со смертью королевы Виктории и закончилось Первой мировой войной. Для юной Делии, приехавшей из провинции в австралийскую столицу, новая жизнь кажется счастливым сном. Однако большой город коварен: его населяют не только честные трудяги и праздные богачи, но и богемная молодежь, презирающая эдвардианскую добропорядочность. В таком обществе трудно сохранить себя – но всегда ли мы знаем, кем являемся на самом деле?


Тайна исповеди

Этот роман покрывает весь ХХ век. Тут и приключения типичного «совецкого» мальчишки, и секс, и дружба, и любовь, и война: «та» война никуда, оказывается, не ушла, не забылась, не перестала менять нас сегодняшних. Брутальные воспоминания главного героя то и дело сменяются беспощадной рефлексией его «яйцеголового» альтер эго. Встречи с очень разными людьми — эсэсовцем на покое, сотрудником харьковской чрезвычайки, родной сестрой (и прототипом Лолиты?..) Владимира Набокова… История одного, нет, двух, нет, даже трех преступлений.


Пятый угол

Повесть Израиля Меттера «Пятый угол» была написана в 1967 году, переводилась на основные европейские языки, но в СССР впервые без цензурных изъятий вышла только в годы перестройки. После этого она была удостоена итальянской премии «Гринцана Кавур». Повесть охватывает двадцать лет жизни главного героя — типичного советского еврея, загнанного сталинским режимом в «пятый угол».


Третья мировая Баси Соломоновны

В книгу, составленную Асаром Эппелем, вошли рассказы, посвященные жизни российских евреев. Среди авторов сборника Василий Аксенов, Сергей Довлатов, Людмила Петрушевская, Алексей Варламов, Сергей Юрский… Всех их — при большом разнообразии творческих методов — объединяет пристальное внимание к внутреннему миру человека, тонкое чувство стиля, талант рассказчика.


Русский роман

Впервые на русском языке выходит самый знаменитый роман ведущего израильского прозаика Меира Шалева. Эта книга о том поколении евреев, которое пришло из России в Палестину и превратило ее пески и болота в цветущую страну, Эрец-Исраэль. В мастерски выстроенном повествовании трагедия переплетена с иронией, русская любовь с горьким еврейским юмором, поэтический миф с грубой правдой тяжелого труда. История обитателей маленькой долины, отвоеванной у природы, вмещает огромный мир страсти и тоски, надежд и страданий, верности и боли.«Русский роман» — третье произведение Шалева, вышедшее в издательстве «Текст», после «Библии сегодня» (2000) и «В доме своем в пустыне…» (2005).


Свежо предание

Роман «Свежо предание» — из разряда тех книг, которым пророчили публикацию лишь «через двести-триста лет». На этом параллели с «Жизнью и судьбой» Василия Гроссмана не заканчиваются: с разницей в год — тот же «Новый мир», тот же Твардовский, тот же сейф… Эпопея Гроссмана была напечатана за границей через 19 лет, в России — через 27. Роман И. Грековой увидел свет через 33 года (на родине — через 35 лет), к счастью, при жизни автора. В нем Елена Вентцель, русская женщина с немецкой фамилией, коснулась невозможного, для своего времени непроизносимого: сталинского антисемитизма.